Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 155-S:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung - Produkt 1:
Safescan 155-S — Automatischer Falschgelddetektor, der
Banknoten an vier Positionen mit einer Genauigkeit von 100%
verifiziert — Für mehrere Währungen, 112-0668, 15.6 x 12 x
7.6 cm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Safescan 155-S

  • Seite 1 Bedienungsanleitung - Produkt 1: Safescan 155-S — Automatischer Falschgelddetektor, der Banknoten an vier Positionen mit einer Genauigkeit von 100% verifiziert — Für mehrere Währungen, 112-0668, 15.6 x 12 x 7.6 cm...
  • Seite 2 Safescan 155-S Counterfeit Detector Choose your language and get started! Simply click on one of the languages below, to be directed to the correct pages in the manual. English Български Lietuvių k Deutsch Čeština Latviešu valoda Français Dansk Slovenčina Italiano Ελληνικά...
  • Seite 3 User Manual English 155-S Counterfeit Detector...
  • Seite 4 1. Package content 155-S Counterfeit Detector | Get Started Safescan 155-S Banknote insert Please read the manual and safety precautions before using the device. Simply download the manual by scanning the QR direction stickers code below or visit www.safescan.com/155-manual.
  • Seite 5 NOTE: Currencies EUR and GBP are shown on the top right hand side of the screen, all other currencies are shown in the bottom left corner. More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com...
  • Seite 6 Default: Banknote Banknote exit at with the optional exit at front. Set rear. RS-100 banknote your banknote stacker. RS-100 exit direction by Article112-0695, pressing the See safescan.com key for 2 seconds. for more details. More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com...
  • Seite 7 06. Long press: Banknote exit direction selection Short press: In currency selection mode: Toggle through currencies. In Add mode: Shows counting results 07. Long press: ON/OFF Short press: In Add mode: Clear count results, In sleep: Activate operation mode More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com...
  • Seite 8 All banknotes need to be inserted straight and in the correct insert direction(s). Currencies EUR & GBP can be inserted in all positions (left - mid - right). All other currencies must be inserted allong the right-hand side. More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com...
  • Seite 9 - Any position - All 4 insert to errors and jams. directions - Along the right hand side SCT NIR HUF - Insert direction 1 - Along right hand side More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com...
  • Seite 10 Note: You can use the included banknote insert sticker to align currencies other than EUR and GBP. 5.2. Detection modes The Safescan 155-S has 2 detection modes: Denomination mode: Showing the value of the last verified denomination on the screen.
  • Seite 11 04. Total value of verified seconds. before changing back to 0. banknotes After 30 seconds, the display will go into standby mode. The count result will be stored until the power is turned off. More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com...
  • Seite 12 In ADD mode, it is possible to view the counting results per denomination. Press button to see the results per counted denomination. A double beep will be heard when the results of all denominations have been shown. NOTE: Only available in ADD mode. More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com...
  • Seite 13 6. Removing the banknote exit guide The banknote exit guide is assembled on the 155-S by default as this part will allow the device to have the smallest possible footprint. In case you want to use the detector for counting larger...
  • Seite 14 Passing error / Banknote insert error / Lid is open or not closed corectly UV error NOTE: If error codes starting with A or P occur during Power On, then please contact Safescan Customer Success Team: www.safescan.com/contact More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com...
  • Seite 15 Cleaning cards (optional) You can also use the Safescan counterfeit detector cleaning cards (partno. 136-0545) to clean the roller wheels and magnetic sensors. More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com...
  • Seite 16 English 9. Currency updates Mini USB cable to PC (avaialble on safescan.com) For more information go to www.safescan.com/ Micro SD Card downloads 10. Accessories 10.1. Safescan LB-105 Rechargeable Battery More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com...
  • Seite 17 Battery power > 50% Fully charged 10.3. Banknote stacker For the Safescan 155-S, an optionional banknote stacker accessory is available: Safescan RS-100. This stacker can be used to detect, count and stack banknotes at the same time. The banknotes will be neatly stored in the stacker until you can take out the complete stack at once after the count.
  • Seite 18 Banknote Stacker the in place at the back of the device with the ‘teeth’ facing forward and horizontally. Press 3. Push the stacker in to the slot. The stacker is ready to use. More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com...
  • Seite 19 - If liquid are spilled on the device, always disconnect the power from the mains supply socket, remove the battery (when installed) and contact Safescan for assistance. CAUTION! Damage - To avoid leakage. Remove the battery from the device in case of long term non-use or storage.
  • Seite 20 Watermark, Length, Thickness, Power adapter: 12V, 12 Watt, 1A Mains Operating Voltage: 100-240V - 50/60Hz 0.4A Max Power consumption: Less than 10 Watts Dimensions (W x D x H): 120 x 156 x 76 cm More info, articles, tutorials and videos support.safescan.com...
  • Seite 21 Benutzerhandbuch Deutsch 155-S Automatischer Falschgeldprüfer...
  • Seite 22 3. Helyezze be a bankjegyeket. 1. Safescan 155-S 2. Netzteil 3. Richtungsaufkleber für die Banknoteneinlage 4. Erste-Schritte-Merkblatt/Sicherheitshinweise 2. Betrieb-Standby-Modus Schließen Sie den Netzadapter an das Gerät an und stecken Sie ihn in die Steckdose. Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 23 Warten Sie 2 Sekunden, bis die ausgewählte Währung aufhört zu blinken, um die Auswahl zu bestätigen. HINWEIS: Die Währungen EUR und GBP werden oben rechts auf dem Bildschirm angezeigt, alle anderen Währungen in der unteren linken Ecke. Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 24 Stellen Sie die Rückseite funk- Ausgaberichtung tioniert am besten Ihrer Banknoten ein, mit dem optionalen indem Sie die Taste Banknotenstapler 2 Sekunden RS-100. RS-100 lang drücken. Artikel112-0695, Siehe safescan. com für weitere Informationen. Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 25 06. Langes Drücken: Auswahl der Banknotenausgangsrichtung Kurzes Drücken: Im Modus Währungsauswahl: Wechseln Sie durch Währungen. Im Additionsmodus: Zählergebnisse löschen 07. Langes Drücken: EIN/AUS Kurzes Drücken: Im Additionsmodus: Klare Zählergebnisse, Im Ruhemodus: Aktivieren Sie die Betriebsart Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 26 Einschubrichtung eingeführt werden. Die Währungen EUR und GBP können in allen Positionen (links - Mitte - rechts) eingesetzt werden. Alle anderen Währungen müssen auf der rechten Seite eingefügt werden. Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 27 - Beliebige Position - Alle 4 Eingabe da dies zu Fehlern richtungen und Staus führt. - Entlang der rechten Seite SCT NIR HUF - Eingaberichtung 1 - Entlang der rechten Seite Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 28 Anzeige des Wertes der zuletzt geprüften Stückelung auf dem Bildschirm. Additionsmodus: Zählt die Anzahl und den Wert der nach Nennwerten sortierten Banknoten. Drücken Sie , um zwischen dem Stückelungs- und dem Hinuzfügen-Modus umzuschalten. Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 29 04. Gesamtwert der angezeigt, bevor er wieder auf 0 wechselt. geprüften Banknoten Nach 30 Sekunden schaltet das Display in den Standby-Modus. Das Zählergebnis wird gespeichert, bis die Stromversorgung ausgeschaltet wird. Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 30 Im ADD-Modus ist es möglich, die Zählergebnisse pro Stückelung anzuzeigen. Drücken Sie die Taste , um die Ergebnisse pro gezählte Stückelung anzuzeigen. Ein doppelter Piepton ertönt, wenn die Ergebnisse aller Stückelungen angezeigt wurden. HINWEIS: Nur im ADD-Modus verfügbar. Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 31 6. Entfernen der Banknotenausgangsführung Die Banknotenausgangsführung ist standardmäßig auf dem 155-S montiert, da dieses Teil die kleinstmögliche Stellfläche für das Gerät ermöglicht. Falls Sie den Prüfer zum Zählen größerer Mengen von Banknoten verwenden möchten, ist es besser, die Banknotenausgangsführung zu entfernen, damit die Banknoten von der Rückseite her ausgegeben werden können (wie in Kapitel...
  • Seite 32 E14/E22 Farbfehler Passierfehler/Banknoteneinschubfehler/Deckel ist offen oder nicht richtig geschlossen UV-Fehler HINWEIS: Wenn Fehlercodes, die mit A oder P beginnen, während des Einschaltens auftreten, kontaktieren Sie bitte das Safescan Customer Success Team: www.safescan.com/de/contact Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 33 Magnetköpfe und die Sensoren mit einem trockenen Tuch oder Wattestäbchen/Q-Tip. Reinigungskarten (optional) Sie können auch die Safescan Falschgeldprüfer-Reinigungskarten verwenden (Art.-Nr. 136-0545) von Safescan verwenden, um die Laufrollen und Magnetsensoren zu reinigen. Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 34 Deutsch 9. Währungs-Updates Mini-USB-Kabel zum PC (erhältlich auf safescan.com) Besuchen Sie für weitere Informationen www.safescan.com/ Micro SD-Karte downloads 10. Zubehör 10.1. Inklusive wiederaufladbarer Batterie für den Safescan LB-105 Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 35 2. Halten Sie den Banknotenstapler Stapler an der Rückseite des Geräts mit den „Zähnen“ nach vorne und horizontal ausgerichtet. Drücken 3. Schieben Sie den Stapler in den Schlitz. Der Stapler kann nun verwendet werden. Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 36 (Reinigungs-)Mittel auf dem Gerät. - Sollten Flüssigkeiten auf das Gerät gelangen, ziehen Sie immer den Strom aus der Steckdose, entfernen Sie die Batterie (falls installiert) und kontaktieren Sie Safescan für Hilfe. VORSICHT! Schaden - Um ein Auslaufen zu vermeiden. Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät , wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen...
  • Seite 37 - Um ein Auslaufen zu vermeiden. Nehmen Sie den Akku aus dem Gerät, wenn Sie ihn längere Zeit nicht benutzen oder lagern. - Um Verschmutzung zu vermeiden. Entsorgen Sie die Batterien in Übereinstimmung mit den rtlichen Vorschriften. Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...
  • Seite 38 MG, MT, IR, Farbe, Papierqualität, Wasserzeichen, Länge, Dicke, Netzadapter: 12V, 12 Watt, 1A Netzbetriebsspannung: 100-240V - 50/60Hz 0,4A Max Stromverbrauch: Weniger als 10 Watt Maße (B x T x H) : 120 x 156 x 76 mm Weitere Informationen, Artikel, Tutorials und Videos auf: support.safescan.com...