Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
4129502_Manual_16928_02_V1.docx
-
SK
IP
cm
cm
cm
NiMH
V / mAh
W
lm
K
-
h
h
1 / 10
III
44
16
10,5
76,5
Je 1 / AAA
1,2 / 300
-
0,08
4
3000
8
6

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Nave GITTI

  • Seite 1 ✓ 10,5 76,5 NiMH Je 1 / AAA V / mAh 1,2 / 300 0,08 3000 ✓ 4129502_Manual_16928_02_V1.docx 1 / 10...
  • Seite 2 Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Produkt ist eine solarbetriebene Außenleuchte. Bedienung Das Produkt nur senkrecht betreiben. Das Solarmodul ist wetterfest und sollte bei direkter Sonneneinstrahlung geladen werden. Die volle Leistungsfähigkeit steht Ihnen nach ca. drei Tagen Betrieb bei Sonnenschein zur Verfügung. Bei Dämmerung schaltet sich das Produkt automatisch ein.
  • Seite 3 Intended use This product is a solar-powered outdoor light. Operation Operate the product vertically only. The solar panel is weatherproof and should be charged in direct sunlight. Full capacity is available after approx. three days of operation in sunshine. At twilight, the product switches on automatically. Bad weather conditions can shorten the lighting duration. ▪...
  • Seite 4 Utilisation conforme Ce produit est une applique extérieure fonctionnant à l'énergie solaire. Utilisation Faites fonctionner le produit uniquement à la verticale. Le module solaire résiste aux intempéries et doit être chargé à la lumière directe du soleil. La pleine puissance est obtenue après environ trois jours de fonctionnement à la lumière du soleil. Le produit s'allume automatiquement au crépuscule.
  • Seite 5 Beoogd gebruik Dit product is een buitenlamp op zonne-energie. Bediening Gebruik het product alleen in verticale positie. De zonnemodule is weerbestendig en moet in direct zonlicht worden opgeladen. Gebruik de lamp ongeveer drie dagen in de zon om de volledige functionaliteit te bereiken. Bij schemering schakelt het product automatisch in. Bij slechte weersomstandigheden kan de verlichtingsduur korter zijn.
  • Seite 6 Uso corretto Questo prodotto è una lampada a energia solare da esterno. Azionare il prodotto esclusivamente in verticale. Il pannello solare è resistente alle intemperie e si carica per effetto della radiazione solare diretta. Il massimo rendimento sarà disponibile dopo ca. tre giorni di funzionamento sotto il sole. All’imbrunire, il prodotto si spegne automaticamente. In caso di condizioni climatiche avverse, è...
  • Seite 7 Uso conforme a lo previsto Este producto es una luz exterior que funciona con energía solar. Manejo Esta solo se puede operar estando en posición vertical. El módulo solar es impermeable y se debe cargar poniéndolo bajo la luz solar directa. Esta alcanzará...
  • Seite 8 Rendeltetésszerű használat Ez a termék napenergiával működő kültéri lámpa. Kezelés Kizárólag függőleges helyzetben üzemeltesse a terméket. A napelem vízálló, melyet közvetlen napfényben kell tölteni. A teljes teljesítmény kb. három napsütéses napon történő üzemeltetés után áll rendelkezésére. Alkonyatkor a termék automatikusan bekapcsol. Rossz időjárási körülmények esetén a világítás időtartama lerövidülhet.
  • Seite 9 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Niniejszy produkt to solarna lampa zewnętrzna. Obsługa Produkt wolno użytkować wyłącznie pionowo. Moduł solarny jest odporny na warunki atmosferyczne i ładuje się w trakcie bezpośredniego nasłonecznienia. Pełną wydajność można uzyskać po upływie ok. trzech dni użytkowania w warunkach nasłonecznienia. Po zapadnięciu zmierzchu produkt będzie włączać...
  • Seite 10 Avsedd användning Denna produkt är en solcellsdriven utomhusbelysning. Användning Produkten får endast användas lodrätt. Solcellsmodulen är vädertålig och ska laddas vid direkt solljus. Den fulla effekten uppnås efter ca tre dagars drift vid solsken. Om det skymmer tänds produkten automatiskt. Vid dåligt väder kan lystiden bli kortare. ▪...

Diese Anleitung auch für:

4129502