Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
AR
‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬
2
3
5
6
8
9
11
12
14
15
17
18
20
21
23
24
26
27
29
30
32
33
35
36
38
39
41
42
45
Metris
Metris
Metris
Metris

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Metris 31480000

  • Seite 1 Metris ZH 用户手册 / 组装说明 Metris Metris Metris ‫دﻟﻴﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام / ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬...
  • Seite 2 Deutsch Sicherheitshinweise Technische Daten Montagehinweise Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 46...
  • Seite 3 Deutsch Français Symbolerklärung Consignes de sécurité Maße Durchflussdiagramm Instructions pour le montage   Wartung Informations techniques Bedienung Reinigung Serviceteile Prüfzeichen Montage Montage siehe Seite 46 voir page 46...
  • Seite 4 Français Description du symbole Entretien Dimensions Diagramme du débit  Instructions de service  Nettoyage Pièces détachées Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir page 46...
  • Seite 5 English Safety Notes Technical Data Installation Instructions Fault Cause Remedy Assembly see page 46...
  • Seite 6 English Italiano Symbol description Indicazioni sulla sicurezza Dimensions Flow diagram  Istruzioni per il montaggio  Maintenance Dati tecnici Operation Cleaning Spare parts Test certificate Assembly Montaggio see page 46 vedi pagg. 46...
  • Seite 7 Italiano Descrizione simbolo Manutenzione Ingombri Diagramma flusso  Procedura  Pulitura Parti di ricambio Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 46...
  • Seite 8 Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Indicaciones para el montaje Problema Causa Solución Montaje ver página 46...
  • Seite 9 Español Nederlands Descripción de símbolos Veiligheidsinstructies Dimensiones Diagrama de circulación Montage-instructies   Mantenimiento Technische gegevens Manejo Limpiar Repuestos Marca de verificación Montaje Montage ver página 46 zie blz. 46...
  • Seite 10 Nederlands Symboolbeschrijving Onderhoud Maten Doorstroomdiagram  Bediening  Reinigen Service onderdelen Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 46...
  • Seite 11 Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Monteringsanvisninger Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 46...
  • Seite 12 Dansk Português Symbolbeskrivelse Avisos de segurança Målene Gennemstrømningsdiagram Avisos de montagem   Service Dados Técnicos Brugsanvisning Rengøring Reservedele Godkendelse Montering Montagem se s. 46 ver página 46...
  • Seite 13 Português Descrição do símbolo Manutenção Medidas Fluxograma  Funcionamento  Limpeza Peças de substituição Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 46...
  • Seite 14 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Wskazówki montażowe Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 46...
  • Seite 15 Polski Česky Opis symbolu Bezpečnostní pokyny Wymiary Schemat przepływu Pokyny k montáži   Konserwacja Technické údaje Obsługa Czyszczenie Części serwisowe Znak jakości Montaż Montáž patrz strona 46 viz strana 46...
  • Seite 16 Česky Popis symbolů Údržba Rozmìry Diagram průtoku  Ovládání  Čištění Servisní díly Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 46...
  • Seite 17 Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Pokyny pre montáž Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 46...
  • Seite 18 Slovensky 中文 Popis symbolov 安全技巧 6 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 套。 6 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 Rozmery 6 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 Diagram prietoku • 必须按照现行的规定安装,冲洗和测试产品。 • 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装  后将不认可运输损害或表面损伤。  Údržba 技术参数 工作压强: 最大 1 MPa 推荐工作压强: 0,1 0,5 MPa 测试压强: 1,6 MPa (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) 热水温度: 最大 80°C 推荐热水温度: 65°C Obsluha 中心距离: 150 ± 12mm 连接管线G 1/2: 左热右冷...
  • Seite 19 中文 符号说明 保养 (参见第 54 页) 请勿使用含有乙酸的硅! 单向阀必须在符合国家或当地的法律的 大小 (参见第 50 页) 情况下按照DIN EN 1717定期检查(至 少一年一次)。 流量示意图 (参见第 50 页)  莲蓬头岔管 操作 (参见第 49 页)  面盆岔管 带有热水控制器的单手柄龙头的调节方 清洗 法,参见第 48 页。 如果与连续流热水 附有小手册 器一起使用,则不必作任何调节。 备用零件 (参见第 52 页) 检验标记 (参见第 56 页) 问题 原因 补救 - 花洒滤网有垃圾堵塞 - 清洗花洒和软管间的过滤密 龙头出水量小 封件 - 单向阀无法回缩 - 更换单向阀 - 滤筒损坏,结垢...
  • Seite 20 Русский Указания по технике Технические данные безопасности Указания по монтажу Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 46...
  • Seite 21 Русский Magyar Описание символов Biztonsági utasítások Размеры Схема потока Szerelési utasítások   Техническое обслуживание Műszaki adatok Эксплуатация Очистка Κомплеκт Знак технического контроля Монтаж Szerelés см. стр. 46 lásd a 46. oldalon...
  • Seite 22 Magyar Szimbólumok leírása Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm  Használat  Tisztítás Tartozékok Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a 46. oldalon...
  • Seite 23 Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Asennusohjeet Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 46...
  • Seite 24 Suomi Svenska Merkin kuvaus Säkerhetsanvisningar Mitat Virtausdiagrammi Monteringsanvisningar   Huolto Tekniska data Käyttö Puhdistus Varaosat Koestusmerkki Asennus Montering katso sivu 46 se sidan 46...
  • Seite 25 Svenska Symbolförklaring Skötsel Måtten Flödesschema  Hantering  Rengöring Reservdelar Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 46...
  • Seite 26 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Techniniai duomenys Montavimo instrukcija Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 46...
  • Seite 27 Lietuviškai Hrvatski Simbolio aprašymas Sigurnosne upute Išmatavimai Pralaidumo diagrama Upute za montažu   Techninis aptarnavimas Tehnički podatci Eksploatacija Valymas Atsarginės dalys Bandymo pažyma Montavimas Sastavljanje žr. psl. 46 pogledaj stranicu 46...
  • Seite 28 Hrvatski Opis simbola Održavanje Mjere Dijagram protoka  Upotreba  Čišćenje Rezervni djelovi Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 46...
  • Seite 29 Türkçe Güvenlik uyarıları Teknik bilgiler Montaj açıklamaları arıza sebep yardım Montajı Bakınız sayfa 46...
  • Seite 30 Türkçe Română Simge açıklaması Instrucţiuni de siguranţă Ölçüleri Akış diyagramı Instrucţiuni de montare   Bakım Date tehnice Kullanımı Temizleme Yedek Parçalar Kontrol işareti Montajı Montare Bakınız sayfa 46 vezi pag. 46...
  • Seite 31 Română Descrierea simbolurilor Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit  Utilizare  Curăţare Piese de schimb Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 46...
  • Seite 32 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Τεχνικά Χαρακτηριστικά Οδηγίες συναρμολόγησης Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 46...
  • Seite 33 Ελληνικά Slovenski Περιγραφή συμβόλων Varnostna opozorila Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Navodila za montažo   Συντήρηση Tehnični podatki Χειρισμός Καθαρισμός Ανταλλακτικά Σήμα ελέγχου Συναρμολόγηση Montaža βλ. σελίδα 46 Glejte stran 46.
  • Seite 34 Slovenski Opis simbola Vzdrževanje Mere Diagram pretoka  Upravljanje  Čiščenje Rezervni deli Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža Glejte stran 46.
  • Seite 35 Estonia Ohutusjuhised Tehnilised andmed Paigaldamisjuhised Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 46...
  • Seite 36 Estonia Latvian Sümbolite kirjeldus Drošības norādes Mõõtude Läbivooludiagramm Norādījumi montāžai   Hooldus Tehniskie dati Kasutamine Puhastamine Varuosad Kontrollsertifikaat Paigaldamine Montāža vt lk 46 skat. 46. lpp.
  • Seite 37 Latvian Simbolu nozīme Apkope Izmērus Caurplūdes diagramma  Lietošana  Tīrīšana Rezerves daļas Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. 46. lpp.
  • Seite 38 Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Instrukcije za montažu Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 46...
  • Seite 39 Srpski Norsk Opis simbola Sikkerhetshenvisninger Mere Dijagram protoka Montagehenvisninger   Održavanje Tekniske data Rukovanje Čišćenje Rezervni delovi Ispitni znak Montaža Montasje vidi stranu 46 se side 46...
  • Seite 40 Norsk Symbolbeskrivelse Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram  Betjening  Rengjøring Servicedeler Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 46...
  • Seite 41 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Технически данни Указания за монтаж Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 46...
  • Seite 42 БЪЛГАРСКИ Shqip Описание на символите Udhëzime sigurie Размери Диаграма на потока Udhëzime për montimin   Поддръжка Të dhëna teknike Обслужване Почистване Сервизни части Контролен знак Монтаж Montimi вижте стр. 46 shih faqen 46...
  • Seite 43 Shqip Përshkrimi i simbolit Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit  Përdorimi  Pastrimi Pjesë ndërrimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 46...
  • Seite 44 ‫عربي‬ ‫الرمز‬ ‫وصف‬ ‫أحماض‬ ‫على‬ ‫يحتوي‬ ‫الذي‬ ‫السليكون‬ ‫تستخدم‬ ‫ال‬ ‫ھام‬ ‫أبعاد‬ ‫صفحة‬ ‫راجع‬ ‫للصرف‬ ‫رسم‬ ‫صفحة‬ ‫راجع‬  ‫الرشاش‬ ‫صرف‬  ‫البانيو‬ ‫صرف‬ ‫المقبض‬ ‫ذات‬ ‫الخالطات‬ ‫في‬ ‫الساخن‬ ‫الماء‬ ‫محدد‬ ‫لضبط‬ ‫يلزم‬ ‫وال‬ ‫صفحة‬ ‫إلى‬ ‫الرجوع‬ ‫يرجى‬ ،‫الواحد‬ ‫تدفق‬ ‫ذي‬...
  • Seite 45 ‫عربي‬ ‫الفنية‬ ‫المواصفات‬ ‫األمان‬ ‫تنبيھات‬ ‫ميجابسكال‬ ‫األقصى‬ ‫الحد‬ ‫التشغيل‬ ‫ضغط‬ ‫أخطار‬ ‫حدوث‬ ‫لتجنب‬ ‫التركيب‬ ‫أثناء‬ ‫لليد‬ ‫قفازات‬ ‫إرتداء‬ ‫يجب‬ ‫ميجابسكال‬ ‫: به‬ ‫الموصى‬ ‫التشغيل‬ ‫ضغط‬ ‫الجروح‬ ‫أو‬ ‫اإلنحشار‬ 0,1 – 0,5 ‫ميجابسكال‬ ‫االختبار‬ ‫ضغط‬ ‫االستحمام‬ ‫أغراض‬ ‫في‬ ‫إال‬ ‫الدش‬ ‫نظام‬ ‫استخدام‬...
  • Seite 46 Silicone min. max. 33 mm 40 mm max. 5 mm...
  • Seite 47 SW 30 mm 17 Nm Metris Metris 17 Nm...
  • Seite 48 0,3 MPa 0,3 МПа 60 °C 10 °C 0,3 ‫ﻣﻴﺠﺎﺑﺴﻜﺎل‬...
  • Seite 49 dienung ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 开 关 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ öffnen ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ hließen ‫إﻏﻼق‬ ‫إﻏﻼق‬ Warm ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ Kalt ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ einigung ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ 热 冷 ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬...
  • Seite 50 Metris Metris Metris Metris 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec...
  • Seite 51 Metris Metris Metris Metris 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 9 12 15 18 21 24 27 30 Q = l/min Q = l/sec...
  • Seite 52 Metris Metris...
  • Seite 53 Metris Metris...
  • Seite 56 PA-IX DVGW SVGW WRAS 31480000 31482000 31680000 31683000 DIN 4109 DIN 4109 PA-IX 19415/IB PA-IX 19416/IBB...