Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Données Techniques; Reglementair Gebruik; Veiligheidsinstructies; Waarschuwing Voor Misbruik - DS Produkte Z 09982 Anleitung

Solarleuchte
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FR
2. Allumez la lampe solaire en mettant l'interrupteur marche/arrêt
sous le module solaire sur la position R (lumière rouge) ou la
position FLASH (lumière rouge clignotante). Maintenant l'accu
du module solaire peut se recharger à la lumière du jour grâce
au panneau solaire. À la tombée de la nuit, la lampe s'allume
automatiquement. Lorsque le jour paraît, la lampe s'éteint et
l'accu se recharge avec le panneau solaire.
3. Placez la lampe solaire là où le panneau solaire peut absorber
le plus possible de lumière solaire directe durant toute la jour-
née (surface dégagée, pas à l'ombre etc.). Aligner le module
solaire dans la position optimale. Veillez à ce que la lampe
solaire ne rayonne pas dans le champ de vision de personnes
(chemins publics, routes, fenêtres, etc.).
4. Utilisez le piquet pour placer la lampe solaire dans le jardin,
une plate-bande de fl eurs etc.
5. Pour éteindre le module solaire, mettez l'interrupteur marche/
arrêt en position OFF (arrêt).
Données techniques
Numéro de référence :
Modèle N° :
Alimentation électrique :
Durée de charge de l'accu :env. 6 à 8 heures
Durée d'éclairage (lorsque l'accu est entièrement chargé):
– lumière constante: 3 heures
– lumière clignotante: 8 heures
Performance :
Longueur d'ondes :
Irradiance :
La classe laser:
Élimination
Le matériel d'emballage peut être réutilisé. Éliminez l'em-
ballage en respectant l'environnement et apportez-le au
service de recyclage.
Éliminez l'article en respectant l'environnement. L'article ne
doit pas être jeté avec les déchets ménagers. Éliminez-le
dans un centre de recyclage pour les appareils électriques
et électroniques usés. De plus amples informations sont à
disposition auprès de votre municipalité.
Les piles et les accus doivent être retirés de l'article avant
l'élimination et être jetés séparément. Pour respecter la
protection de l'environnement, les piles et accus ne doivent
pas être éliminés dans les ordures ménagères normales
mais ils doivent être donnés à des centres de récupération
correspondants. Veuillez respecter les règles légales en
vigueur relatives à l'élimination des piles.
Retirer l'accu : Desserrez les vis sous le module solaire et
enlever la protection. Ensuite, vous pouvez retirer l'accu
avec précaution et l'éliminer.
Service après-vente/importateur :
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemag-
ne •
*) Appel payant. Les coûts varient selon les fournisseurs de téléphonie.
Tous droits réservés.
09982_DE-EN-FR-NL_A4_V1.indd 5
09982_DE-EN-FR-NL_A4_V1.indd 5
Z 09982
GD16001
3.2 V (batterie au lithium, 600mAh)
(lorsque le soleil brille)
538 μW
λ 650 nm
< 1m W/m²
2 selon la norme IEC
60825-1:2014
+49 38851 314650 *)
Geachte klant,
We zijn blij dat u deze solarlamp hebt gekozen. Hebt u vragen,
contacteer dan de klantenservice via onze website:
www.service-shopping.de

Reglementair gebruik

Het artikel is geschikt voor decoratie buitenshuis. De accu van
de solarunit wordt bij daglicht opgeladen via het zonnecellenveld.
Door de opgeslagen energie kan de lasers in het donker oplich-
ten.
Het artikel werd ontworpen voor privégebruik, niet voor com-
merciële doeleinden. Gebruik het artikel alleen zoals in de
handleiding beschreven. Elk ander gebruik geldt als inade-
quaat gebruik. Bewaar de handleiding zorgvuldig.
De garantie dekt geen gebreken die ontstaan door verkeerd
gebruik, beschadiging of reparatiepogingen. Dit geldt ook voor
de normale slijtage.

Veiligheidsinstructies

Lees alle instructies in deze gebruiksaanwijzing en neem alle
waarschuwingen in acht die zich bevinden op de behuizing van
de laseropening (zie afbeeldingen hieronder) en verwijder ze niet!
Zorg ervoor dat deze ook niet door derden worden verwijderd!
Laserstrahlung
Nicht direkt in den Strahl blicken
Laser Klasse 2
Leistung P = 538μW
(Laserstraling
Kijk nooit rechtstreeks in de straal
Laser-klasse 2
Vermogen P= 538 μW
Golfl engt(en) λ 650 nm
Bestralingssterkte: < 1m W/m²
IEC 60825-1:2014)
OPGELET laserstraling! Niet direct in de
straal kijken of direct met optische instru-
menten bekijken. Laserstraling kan leiden
tot verblinding en permanente oogletsels.

Waarschuwing voor misbruik

De laserstraal mag niet worden gericht op personen, dieren,
voertuigen of vliegtuigen. Gebruik hem niet inn de buurt van
een vliegveld.
Het aanbrengen van veranderingen aan de laserinrichting is
niet toegestaan! Het glasplaatje mag niet worden verwijderd!
LET OP: Gevaar voor verwondigen
Richt de laserstraal niet op personen!
Kijk niet in de directe of gerefl ecteerde straal!
Sluit bewust de ogen en draai het hoofd meteen weg van de
laserstraal, indien laserstraling in het oog belandt.
Het is niet toegestaan wijzigingen aan het lasersysteem uit te
voeren!
Opgelet, verstikkingsgevaar! Houd het verpakkingsmateriaal
uit de buurt van kinderen en dieren.
Het artikel is geen speelgoed! Houd kinderen en dieren weg
van het artikel zodat verwondingen worden vermeden.
5
NL
03.02.2016 14:24:54
03.02.2016 14:24:54

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis