Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kemper QT101RINOX Betriebsanleitung

Warmlufterzeuger mit flussiggasbetrieb
Inhaltsverzeichnis
  • Grado DI Protezione
  • Numero DI Serie
  • Camera DI Combustione
  • Raccomandazioni Generali
  • Istruzioni Per L'installazione
  • Collegamenti Elettrici
  • Trasporto E Movimentazione
  • Inconvenienti DI Funzionamento
  • Conseils D'ordre Général
  • Branchements Électriques
  • Raccordement à la Bouteille de Gaz
  • Transport et Manutention
  • Anomalie de Fonctionnement
  • General Advice
  • Installation Instructions
  • Power Connections
  • Transporting and Handling
  • Recomendaciones Generales
  • Instrucciones para la Instalación
  • Conexiones Eléctricas
  • Transporte y Desplazamiento
  • Inconvenientes de Funcionamiento
  • Общие Рекомендации
  • Инструкции По Монтажу
  • Электрические Соединения
  • Инструкции По Эксплуатации
  • Техобслуживание
  • Algemene Aanbevelingen
  • Aanwijzingen Voor de Installatie
  • Elektrische Aansluitingen
  • Aanwijzingen Voor Het Gebruik
  • Transport en Verplaatsing
  • Storingen, Oorzaken en Remedies
  • Instrukcje Dotyczące Instalacji
  • Podłączenia Elektryczne
  • Instrukcje Dotyczące Obsługi
  • Konserwacja
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
GENERATORE D'ARIA CALDA A G.P.L.
GENERATEUR D'AIR CHAUD AU G.P.L.
WARMLUFTERZEUGER MIT FLUSSIGGASBETRIEB
NATURAL L.P.G. SPACE HEATER
GENERADOR DE AIRE CALIENTE A G.P.L.
ТЕПЛОВОЙ ГЕНЕРАТОР НА ГАЗЕ СНГ
LPG-LUCHTVERHITTER
GAZOWA NAGRZEWNICA POWIETRZA [LPG]
QT101RINOX – QT101.5RINOX
QT102ARINOX - QT102RINOX
MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
IT
MANUEL D'INSTRUCTIONS
FR
BETRIEBSANLEITUNG
DE
INSTRUCTIONS MANUAL
EN
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЮ
RU
HANDLEIDING VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
NL
INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI
PL
QT103ARINOX
L-L174.07-KE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kemper QT101RINOX

  • Seite 12: Beschreibung

    WICHTIG Vor Benutzung des Warmlufterzeugers ist die Bedienungsanleitung durchzulesen. Die Benutzungsanweisungen sind streng zu beachten. Der Hersteller haftet nicht für Sach- und Personenschäden infolge unsachgemäßen Gebrauchs des Gerätes. Diese Betriebsanleitung ist fester Bestandteil des Gerätes. Sie ist daher sorgfältig aufzubewahren und muss das Gerät im Fall eines Eigentumswechsels begleiten.
  • Seite 13: Elektrische Anschlüsse

    INSTALLATION Achtung Alle in diesem Abschnitt aufgeführten Arbeiten dürfen nur vom Fachmann ausgeführt werden. ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Achtung Die Stromversorgungsleitung des Warmlufterzeugers muss mit einer Erdung und einem FI-Schutzschalter versehen sein. Netzstecker eine Schaltanlage Trennschalter anzuschließen. Bevor man den Warmlufterzeuger an das Stromnetz anschließt, muss man sicherstellen, dass die Eigenschaften des Stromnetzes mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
  • Seite 14: Stillsetzung

    INGANGSETZUNG Für die Modelle A ist die Nachlüftungsfunktion nach der Zum Starten des Warmlufterzeugers wie folgt verfahren: Ausschaltung aktivierbar: In diesem Fall arbeitet der Ventilator 30 BEI ALLEN MODELLEN Sekunden lang weiter, um die Brennkammer abzukühlen. Zur • Den Druckregler auf den maximalen Druck einstellen. Auswahl dieser Funktion ist der PVC-Steckwerbinder (in der •...
  • Seite 15: Störungen, Ursachen Und Abhilfen

    STÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFEN STÖRUNG URSACHEN ABHILFEN • Stromwerte des Anschlussnetzes überprüfen • Keine elektrische Versorgung • Elektrische Anschlüsse überprüfen • Richtige Stellung auswählen • Der Warmlufterzeuger startet nicht und der • Falsche Stellung des Hauptschalters • Richtige Stellung auswählen Ventilator läuft nicht an.

Inhaltsverzeichnis