Herunterladen Diese Seite drucken

Stihl AutoCut C 6-2 Bedienungsanleitung Seite 21

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AutoCut C 6-2:

Werbung

Gözlerin ciddi derecede yaralanma
tehlikesini önlemek için gözlere
tam oturan ve ANSI Z87 "+"
(ABD), EN 166 (Avrupa) veya ilgili
ülkede geçerli standartlara uygun
darbelere dayanıklı kırılmaz iş
gözlüğü takın.
■ İşitme kaybı tehlikesini azaltmak için kulaklık
takın.
■ Hasarlı veya aşınmış olan bir kesici başlık
yüksek dönme hızında parçalanabilir ve ağır
yaralanmalı veya ölümle sonuçlanabilecek iş
kazalarına yol açabilir. Motorlu tırpan veya
ağır hizmet tipi tırpan ile kesici başlığın
durumunu çalışmaya başlamadan önce ve
çalışma sonrasında, ayrıca düzenli kısa
zaman aralıklarında kontrol edin.
Kullanım ömrünü yükseltmek için bıçak ve
misinaları, kesim işlemine başlamadan önce
12 saat ila 24 saat arasında su dolu bir kabın
içinde tutun.
KULLANIM KILAVUZUNU SAKLAYIN!
0457 363 0115 A F17
Etrafa fırlatılan cisimler
ağır yaralanmalara sebep
olabilir. Sadece motorlu
tırpan veya ağır hizmet
tipi tırpanın koruması ve
kesici başlığı monte
edilmiş durumda çalışın.
Çevrede bulunan kişiler
ile aranızda en az 15 m
(50 ft.) mesafe bırakarak
çalışın.
重要安全说明
只能与 STIHL 修边机搭配使用。请检查修边机
手册以确认是否兼容。
STIHL 推荐用户使用 STIHL 原产替换件和配件。
警告
为了降低眼睛受伤的风险,请务必
佩达到耐冲击评级,且标明符合
ANSI Z87 "+" (适用于美国) 、EN
166 (适用于欧洲)或您本国标准
的护目镜或具有充分侧面保护功能
的贴身保护眼镜。
■ 为了降级听力受损的风险,请佩戴隔音器 (耳
塞或耳罩) 。
■ 龟裂、损坏或磨损的割草头可能会高速迸裂,
并由此导致严重或致命人身伤害。为了降低因
破裂部件导致受伤的风险,在开始工作之前,
检查修边机和割草头的状况,此后还应以较短
的时间间隔定期进行检查。
阅读并遵循您所用修边机
的使用说明书中列出的所
有安全预防措施。不当的
使用可造成严重或致命人
身伤害!
物体可能会从各个方向甩
出或弹出。为了降低操作
者受伤的风险,切勿在没
有正确配置并安装防护罩
的情况下操作修边机。与
旁观者保持至少 15 m (50
ft.) 的距离。
21

Werbung

loading