Seite 1
Montage instructie / Gebruikershandleiding Assembly instruction / User manual Instructions de montage / Mode d'emploi Montageanweisung / Gebrauchsanleitung Remeha Celcia 20 gateway...
Seite 2
1. Assembly instruction Celcia 20 gateway Gateway niet in de ketel monteren Don’t mount the Gateway in the boiler Ne pas monter le Gateway dans la chaudière Das Gateway nicht im Kessel montieren 230 V...
Seite 3
Aansluitingen Connections Raccordements Anschlusse ST2 & ST3 OpenTherm OpenTherm OpenTherm OpenTherm naar Celcia 20 to Celcia 20 vers Celcia 20 nach Celcia 20 ST6 & ST7 230 Volt 230 Volt 230 Volt 230 Volt ST11 & ST13 Zonneboilersensor solar system...
Seite 5
Door het aansluiten van een modem en En raccordant un modem et une een gateway aan de Celcia 20, is het passerelle au Celcia 20, il est possible de mogelijk d.m.v. een (mobiele) telefoon de régler la température souhaitée à l’aide gewenste kamertemperatuur in te stellen.
Seite 6
Het modem en de bijbehorende software zijn niet meer leverbaar per 01-01-2009. The modem and associated software are no longer deliverable by 01-01-2009. Le modem et le logiciel correspondant ne sont plus livrables par 01-01-2009. Das Modem und die verbundene Software sind nicht mehr lieferbar ab 01-01-2009. •...
Seite 7
Das Modem und die verbundene Software sind nicht mehr lieferbar ab 01-01-2009. • PIN-code ingeven: toets de PIN- • Pour introduire le code in (die in de Celcia 20 is code PIN: introduisez le code PIN geprogrammeerd). Bevestig met een (programmé...
Seite 8
Vielfaches von 0,2 °C abgerundet). Auf clock program is no longer used. This dem Display des Celcia 20 steht: TELE- value is used until one of the Celcia 20 FOON. Das Zeitprogramm wird jetzt nicht keys is pressed. To reset the Celcia 20 mehr beachtet.
Seite 9
Het modem en de bijbehorende software zijn niet meer leverbaar per 01-01-2009. The modem and associated software are no longer deliverable by 01-01-2009. Le modem et le logiciel correspondant ne sont plus livrables par 01-01-2009. Das Modem und die verbundene Software sind nicht mehr lieferbar ab 01-01-2009. enter the intended room temperature and confirm with # try again •...
Seite 10
Door een PC te koppelen - via een vous pouvez consulter et modifier tous modem of een nulmodemkabel - aan de les réglages du Celcia 20 et de la pas- gateway, zijn alle instellingen van Celcia serelle. Vous pouvez télécharger les 20 en gateway op te vragen en te wijzi- logiciels nécessaires sur le site http://...
Seite 11
Het modem en de bijbehorende software zijn niet meer leverbaar per 01-01-2009. The modem and associated software are no longer deliverable by 01-01-2009. Le modem et le logiciel correspondant ne sont plus livrables par 01-01-2009. Das Modem und die verbundene Software sind nicht mehr lieferbar ab 01-01-2009. Remeha partnr. S58788...
Seite 12
Read out actual values from gateway and Celcia. Save log file (CTRL-s) Save actual values to a file Program Celcia (F7) Read, change and write parametres from Celcia 20 Gateway program gateway Read, change and write parametres from gateway. set counters Change counters running hours and starts.
Seite 13
Loggen (F5) Aktuelle Werte des Gateways anschauen. Save log file (CTRL-s) Aktuelle Werte speichern in einer Datei File Program Celcia (F7) Einstellungen von Celcia 20 einlesen, ändern und wieder schreiben. Gateway program gateway Einstellungen vom Gateway einlesen, ändern und wieder schreiben.
Seite 14
Vous pouvez consulter l’état de ces compteurs gescheiden voor cv- en warmwaterbedrijf. sur le Celcia 20 au moyen du bouton Deze standen zijn uit te lezen op de Celcia 20 „i“ „i“ d’information...
Seite 15
5. Aansluiten op zonneboilersysteem 5. Raccordement à un système de bal- lon ECS solaire Als het water in een zonneboiler warmer is dan 60°C, is het niet nodig dat de combiketel in Si la température de l’eau du ballon ECS solaire bedrijf komt bij een kleine tapping.
Seite 19
Le modem et le logiciel correspondant ne sont plus livrables par 01-01-2009. Das Modem und die verbundene Software sind nicht mehr lieferbar ab 01-01-2009. 6. Oplossen van problemen Foutcodes op display Celcia 20 omschrijving actie om storing op te lossen Fout Controleer de buitenvoeler.
Seite 20
The modem and associated software are no longer deliverable by 01-01-2009. Le modem et le logiciel correspondant ne sont plus livrables par 01-01-2009. Das Modem und die verbundene Software sind nicht mehr lieferbar ab 01-01-2009. 6. Trouble shooting Error codes on display Celcia 20 Error code Desciption Action...
Seite 21
The modem and associated software are no longer deliverable by 01-01-2009. Le modem et le logiciel correspondant ne sont plus livrables par 01-01-2009. Das Modem und die verbundene Software sind nicht mehr lieferbar ab 01-01-2009. 6. Résolution des problèmes Codes d'erreur sur l'afficheur du Celcia 20 Code Description Action code 200 Régulateur est defec-...
Seite 22
The modem and associated software are no longer deliverable by 01-01-2009. Le modem et le logiciel correspondant ne sont plus livrables par 01-01-2009. Das Modem und die verbundene Software sind nicht mehr lieferbar ab 01-01-2009. 6. Lösen von Problemen Fehlerkodes am Display Celcia 20 Fehler code Umschreibung Aktion code 200 Keine Außenfühler...
Seite 23
Technische specificaties Nominale voedingsspanning 230 V AC (+10%/-15%), 50 Hz Opgenomen vermogen 3 VA Schakeluitgangen 8 (1) A, 250 V AC Toegestane omgevingstemperatuur 0°C - +50°C Beschermingsklasse IP 20 Beveiligingsklasse II volgens EN 60730-1 Technical data Mains Supply 230 V AC (+10%/-15%), 50 Hz Power consumption 3 VA Relay output...