Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für M4215-LV:

Werbung

AXIS M42 Series
AXIS M4215-LV Dome Camera
AXIS M4215-V Dome Camera
AXIS M4216-LV Dome Camera
AXIS M4216-V Dome Camera
AXIS M4218-LV Dome Camera
AXIS M4218-V Dome Camera
Installation guide

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Axis Communications M4215-LV

  • Seite 1 AXIS M42 Series AXIS M4215-LV Dome Camera AXIS M4215-V Dome Camera AXIS M4216-LV Dome Camera AXIS M4216-V Dome Camera AXIS M4218-LV Dome Camera AXIS M4218-V Dome Camera Installation guide...
  • Seite 2 This product contains source code copyright A copy of the original declaration of conformity Apple Computer, Inc., under the terms may be obtained from Axis Communications AB. of Apple Public Source License 2.0 (see See Contact information on page 4 .
  • Seite 3 (STP) that is properly grounded. safety of audio/video and IT equipment. Contact information When used with Power over Ethernet (PoE), the Axis Communications Inc. Power Sourcing Equipment (PSE) shall comply 300 Apollo Drive with IEEE 802.3af and Limited Power Source Chelmsford, MA 01824 (LPS) according to clause 2.5 of IEC/EN/UL...
  • Seite 4 件 价 溴 溴 useful trainings, webinars, tutorials and guides. 铬 名 联 二 称 苯 苯 醚 电 气 实 装 部 分 0: 表示该有毒有害物质在该部件均质 材料中的含量均在GB/T 26572标准规定 的限量要求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部 件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572标准规定的限量要求。 Contact information Axis Communications AB Gränden 1...
  • Seite 5 English real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of Safety instructions the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery voltage is low, a log message CAUTION will appear in the product’s server report.
  • Seite 6 • Axis recommande d'utiliser un câble réseau Ne remplacez pas la batterie vous-même. de catégorie CAT5e ou supérieure. Contactez le support Axis si le message du • Pour pouvoir utiliser le produit Axis à journal demande un changement de batterie. l'extérieur, ou dans des environnements Les piles boutons 3,0 V au lithium contiennent similaires, il doit être installé...
  • Seite 7 müssen diese in für den Außenbereich Tauschen Sie die Batterie nicht selbst aus. zugelassenen Gehäusen installiert werden. Wenden Sie sich an den Axis Support, wenn • Lagern Sie das Axis Produkt in einer die Protokollnachricht einen Batterietausch trockenen und belüfteten Umgebung. anfordert.
  • Seite 8 • Per utilizzare il dispositivo Axis in ambienti Le batterie a bottone al litio da 3 V contengono esterni o in ambienti simili, deve essere 1,2-dimetossietano; etere dimetilico di glicole installato in una custodia per esterni etilenico (EGDME), CAS n. 110-71-4. approvata.
  • Seite 9 • Cubierta del domo No instale el producto en postes, soportes, superficies o paredes inestables. A A A VISO VISO VISO • Utilice solo las herramientas correspondientes cuando instale el • Preste atención para no arañar, dañar o producto de Axis. La aplicación de una dejar las huellas en la cubierta del domo, fuerza excesiva con herramientas eléctricas puesto que esto puede provocar una...
  • Seite 10 • 本製品を不安定なポール、ブラケッ • 画質低下の原因となるため、ドーム ト、表面、または壁に設置しないで カバーに傷や指紋を付けたり、損傷 ください。 しないように注意してください。 可 • 本製品を設置する際には、適切な工 能であれば、設置が完了するまで 具のみを使用してください。 電動工 ドームカバーに保護プラスチックを 具を使用して過剰な力をかけると、 付けたままにしてください。 製品が損傷することがあります。 • 肉眼で見て汚れがない場合は、ドー • 化学薬品、腐食剤、噴霧式クリー ムカバーを掃除しないでください。 ナーは使用しないでください。 また、絶対に表面を磨かないでくだ • 清掃には、きれいな水に浸した清潔 さい。 過度な清掃により、表面が破 な布を使用してください。 損することがあります。 • • 製品の技術仕様に準拠したアクセサ ドームカバーの通常のクリーニング リーのみを使用してください。 こ には、磨耗防止タイプの無溶媒の中 れらのアクセサリーは、Axisまたは 性石鹸またはきれいな水で薄めた洗 サードパーティから入手できます。...
  • Seite 11 excessiva com ferramentas elétricas poderia qualidade da imagem. Se possível, danificar o produto. mantenha o plástico protetor na cobertura • Não use produtos químicos, agentes dome até que a instalação seja concluída. • cáusticos ou limpadores aerossóis. Não limpe uma dome que pareça limpo •...
  • Seite 12 Купол может привести к повреждению устройства. ПРИМЕЧАНИЕ • Не используйте химикалии, едкие вещества или аэрозольные очистители. • Обращайтесь с куполом аккуратно. • Для очистки используйте чистую ткань, Старайтесь не поцарапать и не повредить смоченную чистой водой. его, а также не оставляйте на нем •...
  • Seite 13 한국어 • 安装安讯士产品时,仅使用适用的工 具。 使用电动工具过度施力可能导致 产品损坏。 • 请勿使用化学品、腐蚀剂或气雾剂。 안전 지침 • 使用蘸纯净水的干净布进行清洁。 주의 • 仅使用符合产品技术规格的附件。 这 些附件可由安讯士或第三方提供。 安 讯士推荐使用与产品兼容的安讯士电 이 제품에서는 IR이 방출됩니다. 눈 源设备。 에 해로울 수 있습니다. 눈에 노출되지 않 • 仅使用安讯士提供或推荐的备件。 게 하십시오. 차폐 또는 눈 보호 장비를 •...
  • Seite 14 용합니다. 정상 조건에서 이 배터리는 최 소 5년간 사용할 수 있습니다. 배터리 전력이 부족하면 RTC의 작동에 영 향을 주어 기기의 전원을 켤 때마다 RTC 가 재설정됩니다. 배터리 전압이 낮으면 제품의 서버 보고서에 로그 메시지가 나 타납니다. 주의 배터리를 직접 교체하지 마십시오. 로그 메시지가...
  • Seite 15 AXIS M42 Series...
  • Seite 16 AXIS M42 Series...
  • Seite 17 AXIS M42 Series...
  • Seite 18 AXIS M42 Series...
  • Seite 19 AXIS M42 Series...
  • Seite 20 AXIS M42 Series...
  • Seite 21 AXIS M42 Series...
  • Seite 22 AXIS M42 Series...
  • Seite 23 AXIS M42 Series...
  • Seite 24 AXIS M42 Series...
  • Seite 25 AXIS M42 Series...
  • Seite 26 AXIS M42 Series...
  • Seite 27 AXIS M42 Series...
  • Seite 28 AXIS M42 Series...
  • Seite 29 AXIS M42 Series...
  • Seite 30 AXIS M42 Series...
  • Seite 32 Installation guide Ver. M1.6 AXIS M42 Series Date: March 2023 © 2023 Axis Communications AB Part no. 2697737...