Herunterladen Diese Seite drucken
Braun PurEase 3100 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PurEase 3100:

Werbung

PurEase
Spin Juicer
Type JC301AI
Register your product
www.braunhousehold.com
SJ 3100

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Braun PurEase 3100

  • Seite 1 PurEase Spin Juicer Type JC301AI Register your product www.braunhousehold.com SJ 3100...
  • Seite 2 Перед використанням пристрою уважно та повністю прочитайте інструкцію з техніки безпеки (окрему брошуру). .‫ي ُ رجى ق ر اءة تعليامت األمان (كتيب منفصل) بعناية وبشكل كامل قبل استخدام الجهاز‬ © Copyright 2021. All rights reserved De’Longhi Braun Household GmbH Carl-Ulrich-Straße 4 63263 Neu-Isenburg/Germany 5722500570/05.21...
  • Seite 4 DE Zusammenbau / EN Assembly / FR Montage / ES Montaje / PT Montagem / IT Montaggio / NL Montage / DK Montering / NO Montering / SE Montering / FI Kokoaminen / PL Montaż / CZ Sestavení / SK Montáž / HU Összeszerelés / HR Sastavljanje / SL Sestavljanje / TR Montaj / RO Ansamblu / ‫التجميع‬...
  • Seite 5 instruções de processamento / IT Le istruzioni sulla lavorazione sono fornite più avanti / NL Voor verwerkingsins- tructies zie hieronder / DK Tilberedningsanvisninger se længere nede / NO Instruksjoner for bruken, se nedenfor / SE Se ytterligare bearbetningsanvisningar nedan / FI Katso käsittelyohjeet alta / GR Οδηγίες επεξεργασίας, βλ.
  • Seite 6 diely rastlinným olejom, aby ste zabránili zafarbeniu. / HU A tisztítást megelőzően törölje át a műanyag alkat- részeket növényi olajjal, nehogy azok elszíneződjenek. / HR Plastične dijelove miksera prije čišćenja namaži- te biljnim uljem da ne bi promijenili boju. / SI Plastične dele pred čiščenjem obrišite z rastlinskim oljem, da se ne obarvajo.
  • Seite 7 For service in the Republic of Ireland please call: 012475471 Braun Household undertakes within the specified period to repair or replace any part of the appliance, free of charge (with the exception of any glass or porcelain-ware incorporated in the product) found to be defective provided that;...
  • Seite 8 Utiliser uniquement pour la préparation de jus de fruits et de légumes. Instructions de traitement Seulement pour le traitement d’aliments prêts à être consommés : retirer les cailloux, les tiges et les peaux non comestibles. Si nécessaire, couper en petits morceaux. Remarque : La rhubarbe, les baies, les fruits contenant de l’amidon (bananes, mangues, papayes, avocats et figues) et les fruits ou légumes très durs ne conviennent pas pour la préparation de jus.
  • Seite 9 Utilizar apenas para a preparação de sumo de frutos e legumes. Instruções de processamento Processe apenas alimentos prontos a comer: remova caroços, caules e casca não comestível. Se neces- sário, corte em pedaços pequenos. Nota: Ruibarbo, bagas, frutos que contêm amido (bananas, mangas, papaias, abacates e figos), frutos ou legumes muito duros e fibrosos não são adequados para fazer sumo.
  • Seite 10 Enkel gebruiken voor het bereiden van vruchten- en groentensap. Verwerkingsinstructies Verwerk enkel kant-en-klaar voedsel: verwijder pitten, stengels en oneetbare schil. Snijd zo nodig in kleine stukken. Opmerking: Rabarber, bessen, vruchten die zetmeel bevatten (bananen, mango‘s, papaja‘s, avocado‘s en vijgen), zeer harde en vezelige vruchten of groenten zijn niet geschikt om sap te maken. Bittere citroensap als ingrediënt in dranken en jam Doe een onbehandelde, gewassen citroen met schil en met een diameter van ongeveer 5,5 cm in stukken door hem eenmaal in de lengte en eenmaal dwars te verdelen.
  • Seite 11 Benyttes kun til behandling av frukt og grønnsaksjuice. Instruksjoner for bruken Kun behandling av mat som kan fortæres: fjern steiner, stilker og uspiselige skall. Deles i småbiter ved be- hov. Merk: Rabarbra, bær, frukt som inneholder stivelse (banan, mango, papaya, avokado og fiken), veldig harde og fiberrike frukt og grønnsaker egner seg ikke til å...
  • Seite 12 Käytä vain hedelmä- ja vihannesmehujen valmistukseen. Käsittelyohjeet Käsittele vain syömävalmista ruokaa: poista kivet, varret ja syöntikelvottomat kuoret. Leikkaa ruoka tar- vittaessa pieniksi paloiksi. Huomaa: Raparperi, marjat, hedelmät, jotka sisältävät tärkkelystä (banaanit, mangot, papaijat, avokadot ja viikunat) sekä erittäin kovat ja kuitupitoiset hedelmät tai vihannekset eivät sovellu mehustukseen.
  • Seite 13 Používejte pouze pro přípravu šťávy z ovoce a zeleniny. Instrukce pro zpracování Zpracovávejte pouze potraviny k přímé konzumaci: odstraňte kameny, stonky a nepoživatelné slupky (kůru). Nakrájejte na malé kousky, pokud je třeba. Poznámka: Rebarbora, bobule, ovoce obsahující škrob (banány, manga, papáje, avokáda a fíky), velmi tvrdé a vláknité ovoce nebo zelenina nejsou vhodné pro zpracování na šťávu.
  • Seite 14 Csak gyümölcs- és zöldséglevek készítésére használható. Feldolgozási utasítások Csak azonnal fogyasztható ételt dolgozzon fel: távolítsa el a köveket, a szárakat és az ehetetlen héjat. Szükség esetén vágja apró darabokra. Megjegyzés: A rebarbara, a bogyógyümölcsök, a keményítőtar- talmú gyümölcsök (banán, mangó, papaja, avokádó és füge), a nagyon kemény és rostos gyümölcsök vagy zöldségek nem alkalmasak lé...
  • Seite 15 Uporabite samo za pripravo sadnih in zelenjavnih sokov. Navodila za obdelavo Uporabljajte le hrano, ki je primerna za uživanje: odstranite koščice, stebla in neužitno lupino. Po potrebi raz- režite na majhne dele. Opomba: Rabarbara, jagodičevje, škrobnato sadje (banane, mangi, papaje, avokadi in fige), zelo trdo in vlaknasto sadje in zelenjava niso primerni za izdelovanje sokov.
  • Seite 16 Folosiţi numai pentru prepararea sucului de fructe și legume. Instrucțiuni de prelucrare Procesați numai produse alimentare gata pentru consum: îndepărtaţi sâmburii, cozile și coaja necomesti- bilă. Dacă este necesar, tăiați-le în bucăți mici. Notă: Rubarba, murele, fructele care conțin amidon (bana- ne, mango, papaya, avocado și smochine), fructele sau legumele foarte dure și fibroase nu sunt adecvate pentru a face suc.
  • Seite 17 мақсатында пайдалану керек. Бұйымның қызмет және халықаралық ережелер мен стандарттарға мерзімі тұтынушыға сатылған күннен бастап сай болуға тиіс 2 жылды құрайды. Өндіруші зауыт: De‘Longhi Braun Household GmbH, Импортер: Carl-Ulrich-Strasse 4, «Делонги» ААҚ, Ресей, 127055, 63263 Neu Isenburg, Germany Москва қаласы, Сущёвская көшесі, 27/3-үй...
  • Seite 18 влажности: < 80% Срок хранения: Не ограничен Изготовлено в Китае для Де’Лонги Браун Хаусхолд ГмбХ Гeрмания Условия утилизации: Утилизировать в De’Longhi Braun Household GmbH соответствии с экологическими требованиями Условия транспортировки: Во время Carl-Ulrich-Straße 4 63263 Neu-Isenburg/Germany транспортировки, не бросать и не подвергать...
  • Seite 19 Використовуйте виключно для приготування соку з овочів і фруктів. інструкції по обробці Використовуйте виключно для готової до вживання їжі: видаляйте кісточки, корені та неїстівну шкірку. За необхідності ріжте на маленькі шматки. Примітка: Ревінь, ягоди, фрукти, що містять крохмаль (банани, манго, папайя, авокадо та інжир), дуже тверді та волокнисті фрукти та овочі не підходять для виготовлення...