Herunterladen Diese Seite drucken

Mankenberg UV Originalbetriebsanleitung

Federgesteuerte druckregelventile

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Original operating manual
spring-actuated pressure control valves
Originalbetriebsanleitung
federgesteuerte Druckregelventile
UV
UV-4.X.23.2 Stand 16.08.2023
www.mankenberg.com

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Mankenberg UV

  • Seite 1 Original operating manual spring-actuated pressure control valves Originalbetriebsanleitung federgesteuerte Druckregelventile UV-4.X.23.2 Stand 16.08.2023 www.mankenberg.com...
  • Seite 2 15.9 Protecting the back pressure regulator ....................26 15.10 Valve seat leakage..........................26 15.11 Cut-off ..............................26 15.12 Stellited seat and cone......................... 26 15.13 Leakage line............................26 15.14 Mounting position ..........................26 15.15 Start-up ..............................26 15.16 Steam operation........................... 26 UV-4.X.23.2 Stand 16.08.2023 www.mankenberg.com...
  • Seite 3 15.17 Setting the pressure ..........................27 15.18 Valves free of oil and grease or silicone ....................27 UV-4.X.23.2 Stand 16.08.2023 www.mankenberg.com...
  • Seite 4 15.8 Absicherung Ihres Systems ......................... 47 15.9 Schutz des Überströmventils ....................... 47 15.10 Sitzdichtheit............................48 15.11 Absperrung............................48 15.12 Panzerung............................48 15.13 Leckleitung ............................48 15.14 Einbaulage ............................48 15.15 Inbetriebnahme ............................ 48 15.16 Betrieb mit Dampf ..........................48 UV-4.X.23.2 Stand 16.08.2023 www.mankenberg.com...
  • Seite 5 15.17 Einstellung des Drucks......................... 48 15.18 Öl- und fett- bzw. silikonfreie Geräte....................49 UV-4.X.23.2 Stand 16.08.2023 www.mankenberg.com...
  • Seite 6 <Design of pressure-regulating valves> <Know-how on pressure-reducing valves / back pressure regulators> <Type sheet DM... / UV... / VV... / DV... / MR...> with technical data and tables of the setting ranges and the dimensions.> In the following sections, the types DM, UV, VV, DV and MR are referred to as "valve" or "pressure control valves", except for a few sections which apply to only one of the types mentioned.
  • Seite 7 In this case the user must make sure that a suitable leakage line is installed. Mankenberg valves are supplied as standard for screw-mounted or flange-mounted pipeline/tank connections – also for special connections if required. The upper limit of the permitted operating data for pressure and temperature is permanently marked on each valve supplied.
  • Seite 8 Manufacturer Mankenberg See section Further information [Page 24] for the addresses. Valve design Pressure reducing valve + Design name as per accompanying Mankenberg data type sheet back pressure regulator + type vacuum control valve + type differential pressure control + type...
  • Seite 9 – if unavoidable – clarified with the manufacturer in advance. » The prevailing operating conditions must comply with the limits of the design data stated in the Mankenberg order confirmation.
  • Seite 10 If required, Mankenberg will assist in selecting a suitable type with closed bonnet. If a pressure-regulating valve has to be dismantled: The following must be observed at all costs: First release the tension fully on the spring by turning the setting screw on the spring module anticlockwise.
  • Seite 11 (especially during subsequent unpacking), such a valve must not come into contact with oil/grease/silicone. » A Mankenberg valve usually has functional and/or sealing parts made of elastomer materials. These cannot be stored for an unlimited period. ISO 2023 describes storage conditions for elastomers in detail and specifies the permissible storage period.
  • Seite 12 » Before installing a pressure-regulating valve, it is necessary to make sure that the pipeline section complies with the recommended installation, as described in the relevant Mankenberg data sheet. In particular, a safety valve and a suitable strainer should be installed upstream of the valve.
  • Seite 13 Original operating manual spring-actuated pressure control valves UV – in this state of delivery, a back pressure regulator UV is fully closed and immediately opens at minimum inlet pressure. – in this state of delivery, a differential pressure control valve, a flow control valve or a vacuum control valve responds as a pressure reducing valve or back pressure regulator, according to design.
  • Seite 14 In addition, the following applies to the pipeline connection: with flanges: The sealing surfaces on the body of the valve are formed in accordance with the Mankenberg order confirmation. The accompanying flange seals are generally not included in the Mankenberg supply schedule.
  • Seite 15 Original operating manual spring-actuated pressure control valves UV with welding ends: » It must be ensured by professional welding that no appreciable stresses are transmitted either to the pipeline section or to the body of the valve. » The valve body must never exceed the temperature marked there; otherwise the sealing and functional parts will be damaged and the entire valve will become unusable.
  • Seite 16 No valve may be operated that does not have a sufficient pressure and temperature range for the operating conditions – see section Intended use [Page 6] and markings on the valve. The manufacturer Mankenberg should be consulted in the case of any applications outside of this danger of range. fatalities Failure to observe this regulation may mean danger to life and limb and may cause damage to the pipeline system.
  • Seite 17 After the initial start-up: Check the seals on screw-mounted parts of the body and reseal if necessary. Ask Mankenberg for tightening torque, if necessary. caution Observe the relevant notes in section Troubleshooting help [Page 21].
  • Seite 18 This is described in detail in the Mankenberg section "DM" under "Design of pressure control valves". note In case of doubt, contact Mankenberg Service – see section Further information [Page 24]. It is necessary to ensure that the selected materials of the parts of the valve in contact with media are suitable for the media used.
  • Seite 19 It is important that maintenance work is planned and carried out at periodic intervals. The maintenance plan is a recommendation of the manufacturer Mankenberg, which is to be supplemented as it has proven itself with the user, and continues to do so, under the operating conditions.
  • Seite 20 Original operating manual spring-actuated pressure control valves UV During maintenance work (except for visual inspections), observe the respective notes and warning notices in the section Troubleshooting help [Page 21] danger Failure to observe this warning may mean danger to life and limb and may cause damage to the pipeline system and to the valve.
  • Seite 21 Spare parts must be ordered with all the information on the type plate. Only original parts from the manufacturer Mankenberg may be installed. Mankenberg specialists are available to rectify faults as quickly as possible, for addresses see section Further information [Page 24].
  • Seite 22 Leakage at the seat - Pressure reducing valve DM: fully tighten spring means the set inlet - Back pressure regulator UV: fully release the tension of the spring or outlet pressure is not correctly - Vacuum control valve: according to design, the abovementioned has to be...
  • Seite 23 Original operating manual spring-actuated pressure control valves UV Type of fault Action Unstable operating For valves with KVS reduction, reduce the rate of flow. behavior For valves without KVS reduction, increase the rate of flow. The result can be increased abrasion, oscillations and vibrations.
  • Seite 24 UV 3.2 13.2 Declaration on the RoHS Directive 2011/65/EU Mankenberg products are not electrical or electronic equipment and therefore do not fall within the scope of RoHS Directive 2011/65/EU (RoHS 2, Article 4, paragraph 1 or Annex I). 14 Further information You can obtain these instructions, the MANKENBERG data sheets quoted as well as further information –...
  • Seite 25 Original operating manual spring-actuated pressure control valves UV 15.2 Selecting valve type and nominal diameter Using your maximum operating data and the smallest differential pressure Δp, you should calculate the characteristic performance figure K (see leaflet Calculation of Pressure Regulators). Select a valve whose K value is 30 % greater than the calculated Kv figure.
  • Seite 26 Original operating manual spring-actuated pressure control valves UV 15.9 Protecting the back pressure regulator To protect the back pressure regulator against damage from solid particles carried in the pipeline, a strainer or filter should be fitted and serviced at regular intervals.
  • Seite 27 Original operating manual spring-actuated pressure control valves UV 15.17 Setting the pressure Back pressure regulators are normally supplied by us with a relaxed spring. This means that a valve is set at the factory to the minimum inlet pressure. The required pressure should be set under operating conditions.
  • Seite 28 <Auslegung von Druckregelventilen> <Know-How Druckminderventile / Überströmventile / Vakuumregelventile> <Typblatt DM... / UV... / VV... / DV... / MR...> mit technischen Daten und Tabellen der Einstellbereiche und der Abmessungen. In den nachfolgenden Abschnitten sind die Bauarten DM, UV, VV, DV und MR unter der Bezeichnung „Armatur“...
  • Seite 29 Leckleitungsanschluss lieferbar. Der Verwender muss in diesem Fall für die Installation einer geeigneten Leckleitung Sorge tragen. MANKENBERG-Armaturen werden standardmäßig für verschraubte oder geflanschte Rohrleitungs-/ Behälteranschlüsse geliefert – auf Wunsch auch für Sonderanschlüsse. Die obere Grenze der zulässigen Betriebsdaten Druck und Temperatur ist auf jeder gelieferten Armatur dauerhaft gekennzeichnet.
  • Seite 30 Originalbetriebsanleitung federgesteuerte Druckregelventile UV 3 Angewandte Normen und Richtlinien Die Konstruktion des vorliegenden Produktes erfolgt nach Regelwerk AD 2000 ohne Merkblatt S1 und S2. 4 Kennzeichnung der Armatur Jede Armatur trägt mindestens die folgenden Kennzeichnungen: Für Kennzeichnung Bemerkung Hersteller MANKENBERG...
  • Seite 31 » Die Armatur muss korrekt und in der richtigen Einbaulage eingebaut sein. » Für den Rohrleitungsabschnitt, in den ein Druckregelventil eingebaut wird, muss das Einbauschema verwendet werden, das im jeweiligen MANKENBERG-Datenblatt beschrieben ist. Sind Steuer- und/oder Leckleitungen an einem Druckregelventil erforderlich, müssen diese nach den Vorgaben im zugehörigen MANKENBERG-Datenblatt korrekt ausgeführt sein.
  • Seite 32 Quetsch- gefahr Einklemmen an einer offenliegenden Feder des Druckregelventils gewährleistet ist. Im Bedarfsfall hilft MANKENBERG bei der Auswahl eines passenden Typs mit geschlossener Federhaube. Wenn das Zerlegen eines Druckregelventils erforderlich ist: Unbedingt beachten: Zuerst die Feder mittels der Einstellschraube am Federmodul durch Lebens- Drehen gegen Uhrzeigersinn ganz entspannen.
  • Seite 33 Lagerung und Handhabung (insbesondere beim späteren Auspacken) darf eine solche Armatur nicht mit Öl/ Fett/Silikon in Berührung kommen. » Eine MANKENBERG-Armatur hat in der Regel Funktions- und/oder Dichtungsteile aus Elastomer- Werkstoffen. Diese sind nicht unbegrenzt lagerfähig In ISO 2230 sind Lagerbedingungen für Elastomere detailliert beschrieben und die zulässige Lagerdauer festgelegt.
  • Seite 34 Schutz vor Einklemmen an einer offenliegenden Feder des Druckregelventils gefahr gewährleistet ist. Im Bedarfsfall hilft MANKENBERG bei der Auswahl eines passenden Typs mit geschlossener Federhaube. Bei Missachtung dieser Vorschrift: Quetschgefahr für das Bedienungspersonal » Vor Einbau eines Druckregelventils ist sicherzustellen, dass der Rohrleitungsabschnitt dem Einbauschema entspricht, das im jeweiligen MANKENBERG-Datenblatt beschrieben ist.
  • Seite 35 – In diesem Lieferzustand ist ein Druckminderventil DM voll geöffnet und schließt sofort bei minimalem Hinterdruck. – In diesem Lieferzustand ist ein Überströmventil UV voll geschlossen und öffnet sofort bei minimalem Vordruck. – In diesem Lieferzustand verhält sich ein Vakuumregelventil, Differenzdruckregelventil oder Mengenregler je nach Bauart wie ein Druckminderventil DM oder ein Überströmventil UV.
  • Seite 36 Es muss sichergestellt sein, dass auch unter Betriebsbedingungen keineSpannungen aus der Rohrleitung auf die Armatur übertragen werden. Hinweis Eine MANKENBERG-Armatur aus Edelstahl „high grade“ oder „high grade pure" (Austenit, z.B. 1.4404 bzw. 1.4435) benötigt für normale Umgebungsatmosphäre und für normale Bewitterung keinen Oberflächenschutz.
  • Seite 37 Originalbetriebsanleitung federgesteuerte Druckregelventile UV mit Schweissenden: » Durch fachgerechtes Einschweißen ist sicherzustellen, dass dabei nennenswerte Spannungen weder auf den Rohrleitungsabschnitt noch auf das Gehäuse der Armatur übertragen werden. » Das Gehäuse der Armatur darf keinesfalls die dort gekennzeichnete Temperatur überschreiten, andernfalls werden die Dichtungs- und Funktionsteile beschädigt und die ganze Armatur wird unbrauchbar.
  • Seite 38 Bestimmungsgemäße Verwendung [Seite 28] und Kennzeichnungen an der Armatur. Für eine Anwendung außerhalb Lebens- dieses Bereiches ist der Hersteller MANKENBERG zu befragen. gefahr Missachtung dieser Vorschrift kann Gefahr für Leib und Leben bedeuten und Schäden im Rohrleitungssystem verursachen. Die Armatur wird mit entspannter Feder geliefert – werksseitig ist also kein definierter Ansprechdruck einjustiert.
  • Seite 39 Originalbetriebsanleitung federgesteuerte Druckregelventile UV Zu Beginn oder kurz nach der ersten Inbetriebnahme soll – wenn vorhanden – das Sieb oder der Filtereinsatz eines Schmutzfängers/Filters gereinigt werden, um ein Verstopfen des Schmutzfängers / Filters zu vermeiden. Gefahr Nach der ersten Inbetriebnahme: Dichtheit von verschraubten Gehäuseteilen überprüfen, ggf.
  • Seite 40 Für eine optimale Regelgenauigkeit soll der gewünschte Ansprechdruck im oberen Einstellbereich des Druckregelventils liegen. Dies ist im MANKENBERG-Abschnitt „DM“ unter „Auslegung von Druckregelventilen“ detailliert beschrieben. Hinweis In Zweifelsfällen wenden Sie sich an den Service des Herstellers MANKENBERG –Adressen siehe Abschnitt Weitere Informationen [Seite 46].
  • Seite 41 Die selbsttätige Funktion der Armatur benötigt Wartung für die einwandfreie Funktion. Wichtig ist, dass Wartungsarbeiten geplant und in periodischen Abständen erfolgen. Der Wartungsplan ist eine Empfehlung des Herstellers MANKENBERG, der so zu ergänzen ist, wie er sich beim Verwender unter den Betriebsbedingungen bewährt (hat).
  • Seite 42 Originalbetriebsanleitung federgesteuerte Druckregelventile UV Bei den Wartungsarbeiten (ausgenommen bei Sichtkontrollen) sind die jeweiligen Hinweise und Warnvermerke im Abschnitt Hilfe bei Störungen [Seite 43] zu beachten. Gefahr Missachtung dieser Warnung bedeutet Gefahr für Leib und Leben und kann Schäden im Rohrleitungssystem und an der Armatur verursachen.
  • Seite 43 Wenn bei Wartung oder nach einer Störung Funktions- oder Korrosionsschäden festgestellt werden: Hinweis Mit MANKENBERG abstimmen, ob eine besser geeignete Armatur oder ob das beschädigte Teil aus einem besser geeigneten Werkstoff geliefert werden kann. Sonderwerkzeug benötigt: Zur Demontage der nachfolgend genannten Druckregelventile wird ein Sonderwerkzeug benötigt (kann bei Bedarf bei MANKENBERG angefordert werden):...
  • Seite 44 Durch Leckage am Sitz wird der - Druckminderventil DM: Feder voll anspannen einjustierte Vor- - Überströmventil UV: Feder voll entspannen oder Hinterdruck nicht korrekt - Vakuumregelventil: je nach Bauart ist das o.g. zu beachten geregelt: - Differenzdruck-Regelventil: je nach Ausführung o.g. zu beachten...
  • Seite 45 Originalbetriebsanleitung federgesteuerte Druckregelventile UV Art der Störung Maßnahme Instabiles Bei Armaturen mit KVS-Reduzierung den Durchfluss reduzieren. Betriebsverhalten Bei Armaturen ohne KVS-Reduzierung den Durchfluss erhöhen. Erhöhter Verschleiß, Schwingungen und Vibrationen können die Folge sein. Option Gasfederhaube Art der Störung Maßnahme 1. Beim Ausbau des Ventilkegels Haube abnehmen,...
  • Seite 46 Kolbenführung UV 3.2 13.2 Erklärung zur RoHS-Richtlinie 2011/65/EU Mankenberg-Produkte sind keine Elektro- oder Elektronikgeräte und fallen somit nicht in den Geltungsbereich der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU (RoHS 2, Artikel 4, Abs. 1 oder Anhang I). 14 Weitere Informationen Diese Anleitung, die genannten MANKENBERG-Datenblätter und weitere Informationen und Auskünfte erhalten Sie –...
  • Seite 47 Originalbetriebsanleitung federgesteuerte Druckregelventile UV 15.2 Auswahl von Ventiltyp und Nennweite Errechnen Sie anhand Ihrer maximalen Betriebsdaten und dem kleinsten Differenzdruck p die Betriebsleistungs-Kenngröße, den K -Wert (siehe Druckschrift "Berechnung des K - Wertes"). Wählen Sie ein Ventil mit der Ventilkenngröße, dem K -Wert, der 30 % größer ist als der errechnete...
  • Seite 48 Originalbetriebsanleitung federgesteuerte Druckregelventile UV 15.10 Sitzdichtheit Diese Ventile sind keine Absperrorgane, die einen dichten Ventilabschluss gewährleisten. Sie können in der Schließstellung nach DIN EN 60534-4 und/oder ANSI FCI 70-2 eine Leckrate entsprechend der Leckageklassen II – V aufweisen: Leckageklasse II (metallisch dichtende Doppelsitzkegel) = 0,5% K...
  • Seite 49 Originalbetriebsanleitung federgesteuerte Druckregelventile UV 15.18 Öl- und fett- bzw. silikonfreie Geräte Bitte bei Nachbestellungen und Einbau von Ersatz- und Verschleißteilen unbedingt auf die Öl- und Fett- bzw. Silikonfreiheit achten. UV-4.X.23.2 Stand 16.08.2023 www.mankenberg.com...
  • Seite 50 Mankenberg GmbH Spenglerstraße 99 D-23556 Lübeck | Germany @Copyright 2023 Mankenberg GmbH Alle Inhalte, insbesondere Texte, Abbildungen und Grafiken sind urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte, einschließlich der Vervielfältigung, Veröffentlichung, Bearbeitung und Übersetzung, bleiben der Mankenberg GmbH vorbehalten. www.mankenberg.com...