Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

DI-2
RS232/RS485-Umsetzer
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der RS232/RS485-Umsetzer DI-2 dient zur Umsetzung von
RS232-Signalen auf RS485- bzw. RS422-Signale. Dabei bewirkt er
eine galvanische Trennung zwischen beiden Schnittstellen.
Wirkungsweise
Die meisten PCs und Workstations sind serienmäßig mit seriellen
RS232-Schnittstellen ausgerüstet. Diese Schnittstelle ist zwar
weit verbreitet und akzeptiert, hat jedoch einige Einschränkun-
gen hinsichtlich Übertragungsgeschwindigkeit, Bandbreite und
Netzwerkeigenschaften. Der RS485/RS422-Standard hebt diese
Einschränkungen auf, da hier unterschiedliche Spannungsebe-
nen für Daten- und Befehlssignale benutzt werden.
Durch die galvanische Trennung zwischen Eingangs- und Aus-
gangskreis (DC 3000 V) werden die angeschlossenen Geräte vor
Störspitzen (spikes) geschützt.
Zusätzliche interne Maßnahmen schützen das Gerät vor Span-
nungsspitzen.
Einsatz
Mit dem Umsetzer DI-2 können PCs und Workstations mit RS232-
Schnittstelle mit BENDER-Geräten mit RS485-Schnittstelle ver-
bunden werden. Dabei bedarf es keiner Änderungen an Hard-
und Software der Computer.
Beispielsweise kann ein PC über den DI-2 Umsetzer an ein ME-
DICS-Netzwerk angeschlossen werden.
Einbau
Schnellmontage auf Hutprofilschiene nach IEC 60715 oder
Schraubmontage mittels Adapterblech.
Montage, Anschluss und Inbetriebnahme
Montage, Anschluss und Inbetriebnahme nur durch Elektrofach-
kraft!
Beachten Sie unbedingt:
die bestehenden Sicherheitsvorschriften,
das beiliegende Blatt "Wichtige sicherheitstechnische Hin-
weise für Bender-Produkte"
Maßbild
109010 / 11.02
RS232/RS485 Converter
Deutsch
Intended use
The RS232/RS485 converter DI-2 converts RS232 signals to RS485
or RS422 signals. It provides an isolation between input and out-
put.
Function
Most industrial computers (PCs and workstations) come as stand-
ard with RS232 serial ports. Though widely accepted, RS232 has
limited transmission speed, range and network capabilities. The
RS485/RS422 standards overcome these limitations by using dif-
ferential voltage lines for data and control signals.
The internal opto-isolators provide 3000 V DC of isolation to pro-
tect the nodes from ground loops and destructive voltage spikes
on the RS485 data lines. Internal transient suppressors on each
data line protect the modules from dangerous voltage levels or
spikes.
Application
The DI-2 converter connects PCs and workstations with RS232 se-
rial ports to BENDER devices with RS485 interface. You don´t
need to change the PC´s hardware or your software.
A typical application is the connection of a PC to a RS485 MEDICS
network.
Mounting
Installation on DIN rails according to IEC 60715 or for wall mount-
ing via adaptor.
Installation, connection, commissioning
Electrical equipment shall only be installed by qualified electri-
cians!
Particular attention shall be paid to:
the current safety regulations;
the enclosed sheet „Important safety instructions for
BENDER products".
English
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bender DI-2

  • Seite 1 PC´s hardware or your software. und Software der Computer. A typical application is the connection of a PC to a RS485 MEDICS Beispielsweise kann ein PC über den DI-2 Umsetzer an ein ME- network. DICS-Netzwerk angeschlossen werden.
  • Seite 2 Anschlussbild (Beispiel) Wiring diagram (example) Abb. 1: DI-2 connects a PC with serial RS232 port to a RS485- Abb. 1: DI-2 zur Einbindung eines PC mit RS232-Schnittstelle in ein MEDICS network RS485-MEDICS Netzwerk Notes: Hinweise: Terminierung des RS485-Busses mit 120 Ω Widerständen Consider termination of both ends of the RS485 bus with ●...
  • Seite 3 If you have received a version without automatic baud rate set- Baudrate erhalten haben, so nehmen Sie Geräteeinstellungen ting please set parameters of DI-2 via switches SW1 and SW2 in- über DIP-Schalter (SW1 und SW2) im Gehäuseinneren vor. Dazu side of the enclosure. Remove the 2 screws for the rail mounting die beiden Schrauben der Gerätebefestigung entfernen.
  • Seite 4 Genehmigung des Herausgebers. only by permission of publisher. Technische Änderungen vorbehalten! Right to technical modifications reserved! © 2002 BENDER Germany Dipl. Ing. W. Bender GmbH & Co KG Tel.: +49 (0)6401-807-0 E-Mail: info@bender-de.com Londorfer Str. 65 35305 Grünberg Fax: +49 (0)6401-807-259 Internet: http://www.bender-de.com...