Herunterladen Diese Seite drucken

NORAUTO NORBIKE 3R Bedienungsanleitung Seite 26

Gurt-heckklappenfahrradträger

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Suzuki
Ignis
5
Swift 1
5
Toyota
Avensis 3 break
5
Corolla 9
3.5
Landcruiser SW HDJ100
5
Prius 3
5
Yaris Verso 1
5
Verso
5
Yaris 2
3.5
Yaris 3
3.5
Volkswagen
Bora Break
5
Caddy 3
5
Golf 3
3.5
Golf 4
3.5
Golf 4 Break
5
Golf 5 break
5
Golf 5 plus
5
Passat 3-4 break
5
Passat 5 break
5
Passat 6 break
5
Passat 7 break
5
Polo
3.5
Sharan
5
Sharan
5
Touran 1
5
Touran 2
5
Touran Phase 2
5
Volvo
V50
5
XC60
5
- La liste d'affectation et les véhicules sont susceptibles d'évoluer dans le temps.
En cas de doute, veuillez vous rapprocher de votre centre Norauto.
- De lijst van de wisselstukken en voertuigen zijn waarschijnlijk ontwikkeld in de tijd.
In geval van twijfel, ga dan naar uw Auto 5 center.
- Änderungen an der Fahrzeugliste und an den Fahrzeugmodellen vorbehalten.
Im Zweifel wenden Sie sich bitte an Ihren Norauto-Kundendienst.
- La lista de aplicaciones y los vehículos pueden sufrir cambios.
En caso de duda, por favor, contacte con su centro norauto.
- La tabella di applicazione e i veicoli possono variare nel tempo.
In caso di dubbi, rivolgetevi al vostro negozio Norauto.
- A lista de afectação de veículos é susceptível de evoluir no tempo.
Em caso de dúvida, contacte um centro Norauto.
- Lista de atribuţie şi de vehicule sunt susceptibile de a evolua în timp.
În cazul în care aveţi dubii, adresaţi-vă unui centru Norauto.
- Lista de recomandare și vehicule sunt susceptibile de a schimba în timp.
Dacă aveți îndoieli, vă rugăm să întrebați într-un magazin Norauto.
- Список моделей и транспортные средства могут меняться со временем.
В случае сомнения обратитесь в центр Норавто.
- The allocation list and the vehicles are likely to change over time.
If in doubt, please contact your local Norauto.
sup
lat
inf
A
2006
2007
2008
2000->2007
-
2004->2010
X
2009->
-
2001->2008
-
1998->2007
-
2009->
-
1999->2005
-
2009->
X
2005->2011
-
2011->2017
-
1998->2005
-
2004->2014
-
1992->1998
-
1998->2002
-
1999->2003
-
2003->2009
2005->2014
-
1988->1996
-
1997->2005
-
2005->2009
X
2010->2015
X
1995->2001
-
1996->2010
-
2010->
-
2003->2010
X
2016->
X
2010->2015
X
2004->2012
X
2008->
X
Utiliser le système d'accrochage spécifique pour les sangles supérieures.
Utilizar el sistema de enganche específico para los cinchos superiores.
Verwenden Sie das spezielle Befestigungssystem für die Obergurte.
Utilizzare il sistema d'aggancio specifico per le cinghie superiori.
Utilisar o sistema de fixação específico para as correias superiores.
Gebruik het specifiek bevestigingsysteem voor de bovenste spanriemen.
Zastosować specyficzny system mocowania dla pasów górnych.
Utilizați sistemul de agățat specific pentru chingile superioare.
Использовать особую систему зацепления для верхних ремней.
Use the specific fitting system for the higher straps.
Utiliser le système d'accrochage spécifique pour les sangles latérales.
Utilizar el sistema de enganche específico para los cinchos superiores.
Verwenden Sie das spezielle Befestigungssystem für die Seitengurte.
Utilizzare il sistema d'aggancio specifico per le cinghie laterali.
Utilisar o sistema de fixação específico para as correias laterais.
Gebruik het specifiek bevestigingsysteem voor de dwarse spanriemen.
Zastosować specyficzny system mocowania dla pasów bocznych.
Utilizați sistemul de agățat specific pentru chingile laterale.
Использовать особую систему зацепления для боковых ремней.
Use the specific fitting system for the lateral straps.
Utiliser le système d'accrochage spécifique pour les sangles inférieures.
Utilizar el sistema de enganche específico para los cinchos inferiores.
Verwenden Sie das spezielle Befestigungssystem für die Untergurte.
Utilizzare il sistema d'aggancio specifico per le cinghie inferiori.
Utilizar o sistema de fixação específico para as correias inferiores.
Gebruik het specifiek bevestigingsysteem voor de onderste spanriemen.
Zastosować specyficzny system mocowania dla pasów dolnych.
Utilizați sistemul de agățat specific pentru chingile de jos.
Использовать особую систему зацепления для нижних ремней.
Use the specific fitting system for the lower straps.
B
X
Lat
3
X
Lat
3
X
-
3
X
-
3
X
3
X
-
2
X
-
3
X
-
3
X
-
3
X
-
3
X
-
3
X
-
3
X
-
3
X
-
3
X
-
3
X
-
3
X
Lat
3
X
Inf
3
X
Inf
3
X
Lat, Inf
2
X
-
3
X
-
3
X
-
2
X
-
3
X
-
3
X
-
3
X
-
3
X
Lat
3
X
-
2
25
WHITE
YELLOW
2
6
2
2
6
2
3
6
2
2
5
2
5
2
4
2
5
3
2
5
4
1
5
5
2
5
1
1
8
4
4
3
1
5
2
4
2
7
1
2
7
1
3
5
2
1
8
5
3
4
2
2
7
3
2
7
3
1
6
3
2
7
3
2
7
2
4
3
4
2
6
4
3
4
4
1
6
6
1
7
5
1
8
3
2
6
3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

651984