Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

VC3504
User Manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
VDH-RE-3504-H06C
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vaco VC3504

  • Seite 1 VC3504 User Manual Bedienungsanleitung Instrukcja obsługi VDH-RE-3504-H06C...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..........................6 BASIC SAFETY PRECAUTIONS ............................... 8 ELECTRICAL SAFETY ................................... 9 SPECIFICATIONS ..................................10 INSTALL THE CASTERS ................................12 CONTROL PANEL ..................................13 LOCATION REQUIREMENTS: .............................. 20 CLEANING AND MAINTENANCE ............................. 21 TROUBLESHOOTING ................................22 COMPETENCE OF SERVICE PERSONNEL ........................25 NOTE ON HUMIDITY ................................
  • Seite 30 Luftentfeuchter VC3504 VDH-RE-3504-H06C Bedienungsanleitung BRM Sp z o.o. Ul. Przyleśna 15 05-126 Michałów-Grabina e-mail: service@mateko.pl...
  • Seite 31: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE VOR DEM GEBRAUCH MÜSSEN SIE SICH MIT ALLEN ANWEISUNGEN BEKANNT MACHEN Ihre Sicherheit und die Sicherheit anderer Personen sind sehr wichtig. In dieser Bedienungsanleitung und auf dem Gerät sind viele wichtige Sicherheitshinweise dargestellt. Sie müssen alle Sicherheitshinweise zur Kenntnis nehmen und sie befolgen. Dieses Symbol bedeutet einen Sicherheitshinweis.
  • Seite 32 ● Der Erdungskontakt darf weder aus dem Stecker noch aus der Steckdose ausgebaut werden. Es besteht Stromschlagrisiko. ● Diese Geräte wurden nicht für den Gebrauch durch Kinder entwickelt. Die Kinder müssen betreut werden, um sicher- zustellen, dass sie mit dem Gerät nicht spielen oder es nicht besteigen.
  • Seite 33: Grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen

    GRUNDSÄTZLICHE VORSICHTSMAßNAHMEN WARNUNG Zur Reduzierung des Risikos eines Brandes, Stromschlags oder Körperverletzun- gen während der Nutzung des Gerätes sind grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, darunter u.a.: ● Zur Verhinderung von Verletzungen, muss beim Ausbau und erneutem Einbau des Filters Kontakt mit den Metallteilen des Gerätes vermieden werden. Es besteht Verletzungsrisiko.
  • Seite 34: Elektrische Sicherheit

    ● Das Gerät sollte nicht auf eine Weise aufgestellt werden, dass Haustiere oder Pflanzen dem direkten Luftdurchfluss aus- gesetzt sind. Es besteht Verletzungsgefahr für Haustiere und Beschädigungsgefahr für Pflanzen. ● Das Gerät wurde für den gewöhnlichen Haushaltsgebrauch entwickelt. ● Das Wasser in dem Wasserbehälter ist kein Trinkwasser. Es muss angemessen draußen oder in die Kanalisation ausge- schüttet werden.
  • Seite 35: Technische Eigenschaften

    TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Komponenten 1. Luftaustritt 6. Laufrollen 2. Bedienfeld 7. Lufteintrittsgitter 3. Griff 8. Drainageöffnungen 4. Wassertank 9. Netzkabel 5. Wasserstandanzeige Hinweis: Alle Abbildungen in diesem Handbuch dienen nur zu Erklärungszwecken. Ihr Gerät kann leicht davon abweichen. Größe des Geräts Klein: (B x H x T) 370 x 505 x 270 mm Groß: (B x H x T)
  • Seite 36 Laufrollen und sonstiges Zubehör Größeres Gerät: Nehmen Sie vor Gebrauch das Zubehör aus dem Wassertank. Entfernen Sie den Wassertank, drehen Sie den Griff in die Position wie auf der nachstehenden Abbildung dargestellt und nehmen Sie dann den Griff ab. Öffnen Sie den Deckel und entfernen Sie den Stecker und anderes Zubehör. Bringen Sie Deckel und Griff wieder an und setzen Sie den Wassertank in das Gerät zurück.
  • Seite 37: Laufrollen Installieren

    Wenn die Laufrollen auf dem Gerät vorinstalliert Laufrollen 4 Stück sind, befinden sich keine zusätzlichen Laufrollen im Zubehör. Kontinuierlicher 1 Satz Ablaufanschluss Ablaufschlauch 1 Satz (ca. 1 m) Ist nur bei Geräten mit Pumpen- 1 Satz Pumpe im Lieferumfang Ablaufanschluss enthalten.
  • Seite 38: Bedienfeld

    BEDIENFELD 1. Betriebs-LED A. Ein/Aus-Taste 2. Sperr-LED B. Timer-Taste 3. Modus-LEDs C. Modus-Taste 4. Anzeigebildschirm D. Taste zum Erhöhen 5. Gebläsegeschwindigkeits-LEDs E. Taste zum Verringern 6. Filter reinigen-LED F. Taste für Lüftergeschwindigkeit 7. Wassertank voll-LED G. Filter zurücksetzen 8. Timer-LED H.
  • Seite 39 WLAN ist eine optionale Funktion. Wenn das Gerät mit einem Telefon verbunden ist, leuchtet die WLAN-LED auf. Im WLAN-Handbuch finden Sie Hinweise, wie Sie das Gerät mit einem Telefon verbinden. *** Der Ionisator ist eine optionale Funktion. Wenn das Gerät keine Pumpenfunktion hat, sind die „Ionisator-LED“ und die „Ionisator- Taste“...
  • Seite 40 ● Ionisator-Funktion * (nicht alle Geräte) Halten Sie die Taste „FAN SPEED“ für 3 Sekunden gedrückt, um die Ionisator-Funktion zu starten oder zu beenden. ● Timer-Taste Dieser Timer kann verwendet werden, um das Ein- oder Ausschalten des Geräts zu verzögern. Dies hilft, Strom zu sparen und die Betriebszeiten zu optimieren. Programm aktivieren ●...
  • Seite 41 Voreingestellter Modus Luftfeuchtigkeit: Kontinuierlich: 15 % rF Keller: 45% rF Schlafzimmer: 55% rF * Filter reinigen Wenn der Filter gereinigt werden muss, leuchtet die LED „Clean Filter“ auf (nach 250 Betriebsstunden). Entfernen Sie den Filter von der Rückseite des Geräts und befolgen Sie die Anleitungen im Kapitel „FILTER REINIGEN“.
  • Seite 42 Wassertank ohne Griff Wassertank mit Griff Hinweis: Halten Sie den Wassertank beim Entleeren mit beiden Händen. Hinweis: Wenn der Wassertank voll ist oder aus dem Gerät genommen wird, schaltet der Kompressor ab, aber das Gebläse läuft noch einige Minuten weiter. Das ist völlig normal.
  • Seite 43 Hinweis: Wenn Sie keinen kontinuierlichen Ablauf benötigen, setzen Sie den Verschluss auf die Ablauföffnung auf der Rückseite des Geräts. Das Wasser fließt dann in den Wassertank. Dichtung Ablaufschlauch (ca. 1 m) Ablaufanschluss Hinweis: Installieren Sie den Ablaufschlauch entsprechend der nachstehenden Abbildung.
  • Seite 44 * Pumpenablauf (nicht alle Modelle) Schließen Sie den Ablaufschlauch der Pumpe (5 m) an der Rückseite des Geräts an. Das Gerät kann dann kontinuierlich laufen, ohne dass der Wassertank manuell gereinigt werden muss. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche und schrauben Sie den Verschluss auf der Rückseite ab.
  • Seite 45: Standortanforderungen

    Hinweis: Nachdem die Pumpe aktiviert wurde, beginnt sie nicht mit dem Abpumpen und bleibt stattdessen im Standby-Modus. Wenn der Wassertank nahezu voll ist, beginnt die Pumpe automatisch mit dem Abpumpen und stoppt nach 4 Minuten Laufzeit. Dieser Zyklus wird fortgesetzt, bis die Pumpe deaktiviert wird. Achten Sie darauf, dass der Schlauch keine Knicke aufweist.
  • Seite 46: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG Schalten Sie das Gerät vor Reinigung oder Wartung aus, indem Sie die „POWER“-Taste im Bedienfeld drücken. Warten Sie einige Minuten und ziehen Sie dann den Netzstecker. Reinigung des gehäuses Sie sollten das Gerät mit einem leicht feuchten Tuch säubern und dann mit einem trockenen Tuch nachwischen.
  • Seite 47: Fehlerbehebung

    Überprüfungen zum start der saison Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel und der Netzstecker unbeschädigt sind und dass die Erdung effizient ist. Befolgen Sie die Installationshinweise genau. FEHLERBEHEBUNG Möglicherweise treten kleinere Probleme auf, für die der Kundendienst nicht gerufen werden muss. Verwenden Sie diese Anleitung zur Fehlerbehebung, um mögliche Probleme zu identifizieren Problem Mögliche Ursachen...
  • Seite 48 Dem Gerät wurde nicht Lassen Sie dem Gerät bei der ersten genügend Zeit gegeben, Installation mindestens 24 Stunden Zeit, um Feuchtigkeit zu um den gewünschten Trockenheitsgrad entfernen. aufrechtzuerhalten. Stellen Sie sicher, dass keine Vorhänge, Jalousien oder Möbel die Vorder- oder Der Luftstrom ist Rückseite des Luftentfeuchters blockieren.
  • Seite 49 Das Gerät wurde vor Frost erscheint kurzem in Betrieb Unter normalen Bedingungen taut der auf dem genommen oder die Frost innerhalb von 60 Minuten ab. Wärmetauscher. Raumtemperatur ist zu niedrig. Geräusch vom Luft strömt durch das Das ist normal. Gebläse Gerät.
  • Seite 50 Installieren Sie das Das Pumpen-Kit wurde nicht Pumpen-Kit und starten installiert. Sie dann die Pumpfunktion. Es wird ein nicht Verwenden Sie den standardmäßiger Originalschlauch des Ablaufschlauch verwendet. Herstellers. Ausfall der Pumpe Der Deckel des Ablaufs ist nicht Ziehen Sie den Deckel festgezogen.
  • Seite 51: Kompetenz Des Kundendienstpersonals

    KOMPETENZ DES KUNDENDIENSTPERSONALS Allgemein Für Anlagen mit brennbaren Kältemitteln ist eine zusätzliche Spezialausbildung erforderlich. In vielen Ländern wird diese Ausbildung von nationalen Schulungszentren durchgeführt, die für die Vermittlung der entsprechenden nationalen Kompetenzstandards akkreditiert sind. Die erreichte Kompetenz wird durch ein Zertifikat dokumentiert. Ausbildung Die Ausbildung umfasst: Informationen über die Explosionsgefahr entflammbarer Kältemittel und angemessene...
  • Seite 52 Hinweise zu korrekten Arbeitsverfahren: a) Inbetriebnahme ● Achten Sie darauf, dass die Grundfläche für die Kältemittelfüllung ausreicht oder dass der Lüftungskanal korrekt montiert ist. ● Schließen Sie die Rohre an und führen Sie vor dem Befüllen mit Kältemittel eine Dichtheitsprüfung durch. ●...
  • Seite 53 Entleeren Sie den Kältemittelkreis. Spülen Sie den Kältemittelkreis für 5 Minuten mit Stickstoff. Entleeren Sie erneut. Trennen Sie die zu ersetzenden Komponenten und nehmen Sie sie ab. Verwenden Sie keine offenen Flammen. Spülen Sie die Lötstelle während des Lötens mit Stickstoff. Führen Sie vor dem Befüllen mit Kältemittel einen Lecktest durch.
  • Seite 54: Hinweis Zur Luftfeuchtigkeit

    e) Entsorgung ● Eine ausreichende Belüftung ist während der Entsorgung zu gewährleisten. ● Entfernen Sie das Kältemittel. Wenn eine Rückgewinnung nach nationalen Vorschriften nicht erforderlich ist, lassen Sie das Kältemittel nach außen ab. Es ist zu gewährleisten, dass das abgelassene Kältemittel keine Gefahren verursacht. Im Zweifelsfall sollte eine Person den Auslass überwachen.
  • Seite 55: Aufschlüsselung Des Modellcodes

    AUFSCHLÜSSELUNG DES MODELLCODES VDH-RE-3504-H06C V - für Vaco DH - für Luftentfeuchter RE - Arbeiten mit Gas, Kältemittel 35 - Leistung 35 Liter pro Tag 4 – Aufnahmekapazität des Wassertanks 4 Liter H - für Auswahl der Feuchtigkeitsstufe 06 – Interne Nummer...

Inhaltsverzeichnis