Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GEBRUIKERSHANDLEIDING
PAGINA 4 - 9
MANUEL DE L'UTILISATEUR
PAGE 10 - 15
USER MANUAL
BENUTZERHANDBUCH
PAGE 16 - 21
SEITE 22 - 27
ID: F202023.01
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Euroquip FRESFILTER F20

  • Seite 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUEL DE L’UTILISATEUR USER MANUAL BENUTZERHANDBUCH PAGINA 4 - 9 PAGE 10 - 15 PAGE 16 - 21 SEITE 22 - 27 ID: F202023.01...
  • Seite 2 EC TYPE DECLARATION OF CONFORMITY CE - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ EG-TYPENKONFORMITÄTSERKLÄRUNG This Declaration of conformity is suitable to the Euro- FRESHFILTER GROUP INTERNATIONAL HEADQUARTERS RUISVOORN 2 pean Standard EN45014 General Criteria for supplier’s Nous SIÈGE INTERNATIONAL 4941 SB RAAMSDONKSVEER Declaration of Conformity. The basis for the criteria has HAUPTQUARTIER NETHERLANDS (LES PAYS-BAS) been found in international documentation particularly...
  • Seite 3 declare under our sole responsibility that the product (optional: recirculation system): déclarons sous notre seule responsabilité que le/les produit (système de recirculation en option): erklären in alleiniger Verantwortung, dass das/die Produkt(e) (optionalem Umluftsystem): MACHINE Scan de QR-code voor uw machinegegevens, het geldende keuringscertificaat en digitaal filterlogboek.
  • Seite 22 INHALTSVERZEICHNIS SYSTEMINFORMATION VORWORT TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN PLATZIERUNGSKRITERIEN Das Benutzerhandbuch dient als Anleitung für die sichere und korrekte Verwendung und War- FILTER F20 tung des Schutzbelüftungsanlage. Lesen Sie das FILTERINDIKATOR Benutzerhandbuch ersten Benutzung ANWEISUNG FILTERPLATZIERUNG F20 Schutzbelüftungsanlage sorgfältig durch. BESTELLNUMMER FILTER F20 Bewahren Sie das Benutzerhandbuch stets in SIGNALISIERUNG der Maschinenkabine auf.
  • Seite 23 SYSTEMINFORMATION TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN & PLATZIERUNGSKRITERIEN F20 Das F20 Schutzbelüftungsanlage hat folgende Komponenten und Spezifikationen: 350 mm Ø Leergewicht 13 kg Sternknopf mit Zubehör Material Edelstahl 304 Staubfilter P1 und P3/H13 420 mm Aktivkohlefilter 3,5 oder 10 kg Activkohlefilter Geräuschpegel < 60 db Standardisierung NEN4444 / CROW400 / ISO23875 / DGUV 201-004 Standardabdeckung...
  • Seite 24 FILTER INFORMATIONEN ZU ALLEN FILTERTYPEN Der im Überdruckfiltersystem zu installierende Filtertyp hängt von der Art und/oder Konzentration der Verschmutzung ab. Die verwendung des richtigen typs und der rechtzeitige austausch sind wichtig. P1-/P3-KOMBINATIONSFILTER AKTIVKOHLEFILTER Bei einer Konfiguration ohne Aktivkohlefilter kann ein handelsüblicher Kom- So werden beispielsweise bei der Bodensanierung oft schädliche Gase und Dämpfe bifilter P1/P3 eingebaut werden.
  • Seite 25: Filterplatzierung

    FILTERPLATZIERUNG ANLEITUNG FILTEREINBAU MIT BESTELLNUMMERN Achtung! Beim Öffnen eine geeignete persönliche Schutzausrüstung verwenden. Die kontaminierten Filter müssen gemäß den Bestimmungen des Umweltschutzgesetzes entsorgt werden. PLATZIERUNG DES P1-/P3-FILTERS BESTELLNUMMERN F20 - STANDARDKONFIGURATION Lösen Sie den Sternknopf und entfernen Sie die Abdeckung vollständig vom Sockel. VX203011EU513 F20 P1/P3 Staubfilter (standard) Platzieren Sie den P1-/P3-Staubfilter (VX203011EU513) auf dem Sockel und achten Sie...
  • Seite 26 CONTROLLER STEUERUNG & WARNUNGEN Die Signalisierung befindet sich in der Kabine und steuert automatisch das Schutzbeluftüngsanlage. Sobald die Kabine geschlossen ist, sollte sich das System im automatischen Modus befinden. BEDIENUNG CONTROLLER MÖGLICHE SIGNALISIERUNG-WARNUNGEN Wenn sich der Controller im Automatikmodus befindet, wird der Druck auto- Neben der automatischen Druckregelung warnt die Steuerung vor möglichen Gefahren.
  • Seite 27: Wartung

    WARTUNG ÜBERPRÜFUNG IHRER SCHUTZBELUFTÜNGSANLAGE Es ist wichtig, dass das Überdruckfiltersystem in gutem Zustand bleibt, lassen Sie Ihr System jährlich überprüfen, damit Sie oder Ihre Mitarbeiter sicher arbeiten können. Der F20 wird nach den strengsten Anforderungen hergestellt und ist für jede (inter) Nach Lieferung des Überdruckfiltersystems wird ein Zertifikat ausgestellt.
  • Seite 28 FILTERLOGBOEK JOURNAL DU FILTRE FILTER JOURNAL FILTERPROTOKOL...
  • Seite 29 Filter type Serienummer Locatie Installatie datum Verwijder datum Maximale druk Filter Type Numéro de série Lieu Date de montage Date de suppression Pression maximum Filter Typ Serial Number Location Installation date Removal date Maximum pressure Type de filtre Serien nr Einbaudatum Entfernungsdatum Maximaler Druck...
  • Seite 30 Filter type Serienummer Locatie Installatie datum Verwijder datum Maximale druk Filter Type Numéro de série Lieu Date de montage Date de suppression Pression maximum Filter Typ Serial Number Location Installation date Removal date Maximum pressure Type de filtre Serien nr Einbaudatum Entfernungsdatum Maximaler Druck...
  • Seite 31 Filter type Serienummer Locatie Installatie datum Verwijder datum Maximale druk Filter Type Numéro de série Lieu Date de montage Date de suppression Pression maximum Filter Typ Serial Number Location Installation date Removal date Maximum pressure Type de filtre Serien nr Einbaudatum Entfernungsdatum Maximaler Druck...
  • Seite 32 Euroquip BV Industrielaan 16 3900 Pelt, België 003211807530 - info@euroquip.be www.euroquip.be...

Inhaltsverzeichnis