Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
AD 4130 / AD 4131
(GB) user manual
(FR) mode d'emploi
(PT) manual de serviço
(LV) lietošanas instrukcija
(HU) felhasználói kézikönyv
(RO) Instrucţiunea de deservire
(RU) инструкция обслуживания
(MK) упатство за корисникот
(SL) navodila za uporabo
(PL) instrukcja obsługi
(HR) upute za uporabu
(DK) brugsanvisning
(SR)
Корисничко упутство
(AR) ‫دﻟﯾل اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
(AZ) istifadəçi kitabçası -
8
(DE) bedienungsanweisung
14
(ES) manual de uso
23
(LT) naudojimo instrukcija
30
(EST) kasutusjuhend
43
(BS) upute za rad
36
(CZ) návod k obsluze
64
(GR)
46
(NL) handleiding
60
(FI) manwal ng pagtuturo
113
(IT) istruzioni operative
68
(SV) instruktionsbok
77
(UA) інструкція з експлуатації 90
81
(SK)
-
99
(BG) Инструкция за употреба 102
107
οδηγίες χρήσεως
Používateľská príručka
11
18
27
33
39
53
50
57
71
85
74
94

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Adler europe AD 4130

  • Seite 1 AD 4130 / AD 4131 (GB) user manual (DE) bedienungsanweisung (FR) mode d'emploi (ES) manual de uso (PT) manual de serviço (LT) naudojimo instrukcija (LV) lietošanas instrukcija (EST) kasutusjuhend (HU) felhasználói kézikönyv (BS) upute za rad (RO) Instrucţiunea de deservire (CZ) návod k obsluze...
  • Seite 8 ENGLISH GENERAL SAFETY TERMS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE 1. Before using the device, read the user manual and follow the instructions contained therein. The manufacturer is not liable for damage caused by using the device contrary to its intended use or improper operation.
  • Seite 9 31. Do not disassemble the clipper while it is plugged into a power outlet. 32. Do not use harsh scourers or abrasive cleaners for cleaning. 33. Do not immerse the motor unit in water or any other liquid. Slow Juicer AD 4130 / AD4131 Main Product Unit 1. Power cord with plug 2.
  • Seite 10 container in advance to block foam in the juice) (Picture H1. Page 5) Place residue container below the frame residue outlet, near the juice container. (Picture H2. Page 5) Mount tray onto the upper end of inlet cylinder. The tray facilities loading of food material, such grape or strawberry. Connect to power supply and get ready for startup.
  • Seite 11 Turn the locking ring counterclockwise, and then remove the salad maker tube from the machine. Technical data: Maximum working duration: 10 minutes Rest time: 30 minutes Power: 150 W Voltage: 220-240V ~ 50Hz To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may effect the environment.
  • Seite 12 31. Zerlegen Sie die Haarschneidemaschine nicht, während sie an eine Steckdose angeschlossen ist. 32. Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen Scheuermittel oder Scheuermittel. 33. Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Slow Juicer AD 4130 / AD4131 Hauptprodukteinheit 1. Netzkabel mit Stecker 2. Motoreinheit 3.
  • Seite 13 DEUTSCH 28. Aktenvernichter 29. Stampfer Vor dem ersten Gebrauch: 1. Vor dem ersten Gebrauch sämtliches Verpackungsmaterial entfernen. 2. Reinigen Sie das Gerät und alle Zubehörteile mit warmem Wasser und Spülmittel. 3. Mit einem trockenen und weichen Handtuch oder Papiertuch trocknen. Beschreibung der Schaltfläche: Zur Bedienung verfügt das Gerät über einen Wippschalter.
  • Seite 14 Angeschlossen, bereit zum Arbeiten. Stellen Sie sicher, dass sich das Produkt im Ausschaltmodus befindet. Drücken Sie die ON-Taste, um zu schalten Arbeit. Drücken Sie die R-Taste, um rückwärts zu fahren. Starten Sie die Maschine und lassen Sie sie weniger als 10 Minuten lang laufen. Berühren Sie den Netzschalter nicht mit nassen Händen, um Stromschläge, Leckagen oder Brände zu vermeiden.
  • Seite 15 personnes sans expérience ou connaissance de l'équipement, s'il est effectué sous la supervision d'une personne responsable de leur sécurité ou s'ils ont reçu des instructions sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et sont conscients des dangers liés à son utilisation.
  • Seite 16 32. N'utilisez pas de tampons à récurer agressifs ou de nettoyants abrasifs pour le nettoyage. 33. Ne plongez pas le bloc moteur dans l'eau ou tout autre liquide. Extracteur de jus AD 4130 / AD4131 Unité de produit principale 1. Cordon d'alimentation avec fiche 2.
  • Seite 17 Appuyez sur le bouton ON pour démarrer, puis appuyez sur le bouton R pour inverser. Ensuite, appuyez à nouveau sur le bouton Marche pour démarrer et faire fonctionner la machine pendant moins de 10 minutes. Ne touchez pas l'interrupteur d'alimentation avec les mains mouillées pour éviter les décharges électriques, les fuites ou les incendies. Chargez les aliments à...
  • Seite 18 Données techniques: Durée maximale de travail : 10 minutes Temps de repos : 30 minutes Puissance : 150 W Tension : 220-240 V ~ 50 Hz Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé...
  • Seite 19 de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por un centro de reparación especializado para evitar riesgos. 9. No utilice el aparato con un cable de alimentación dañado o si se ha caído o dañado de alguna otra forma o si no funciona correctamente. No repare el dispositivo usted mismo, ya que puede provocar una descarga eléctrica.
  • Seite 20 32. No utilice estropajos duros ni limpiadores abrasivos para la limpieza. 33. No sumerja la unidad del motor en agua ni en ningún otro líquido. Exprimidor lento AD 4130 / AD4131 Unidad de producto principal 1. Cable de alimentación con enchufe 2.
  • Seite 21 tres sujetadores del extractor). (Imagen E. Página 3) Luego gire el extractor en sentido antihorario hasta que haga clic. (Imagen E. Página 3) Alinee el eje hexagonal de la hélice en espiral con el orificio del marco y empújelo hasta el final. (gire ligeramente la hélice en espiral para lograr una buena alineación) (Imagen F, G .
  • Seite 22 Coloque la bandeja de comida en la parte superior del tubo de alimentación. Coloque el empujador en la bandeja de alimentos, finalice la preparación de la función de picadora de carne. Enchufado, prepárate para trabajar. Asegúrese de que el producto esté en modo apagado. Presione el botón ON para trabajo.
  • Seite 23 PORTUGUÊS TERMOS GERAIS DE SEGURANÇA INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA 1. Antes de utilizar o aparelho, leia o manual do usuário e siga as instruções nele contidas. O fabricante não é responsável por danos causados pelo uso do dispositivo de forma contrária ao uso pretendido ou operação inadequada.
  • Seite 24 32. Não use esfregões ásperos ou produtos de limpeza abrasivos para limpeza. 33. Não mergulhe a unidade do motor em água ou qualquer outro líquido. Juicer lento AD 4130 / AD4131 Unidade de Produto Principal 1. Cabo de alimentação com plugue 2.
  • Seite 25 Modelos de extrator de suco AD4130 e AD4131: Acoplar Extrator a Moldura. (Imagem E. Página 3) Encaixe o extrator na estrutura alinhando o centro da entrada com a marca do triângulo (para apontar para os três fixadores do extrator). (Imagem E. Página 3) Em seguida, gire o extrator no sentido anti-horário até...
  • Seite 26 10 minutos. Não toque no botão liga/desliga com as mãos molhadas para evitar choque elétrico, vazamento ou incêndio. Fazendo salsicha (Use carne picada para fazer salsicha) (Use a figura M. Página 6 como exemplo de ordem de montagem correta): 1. Prepare a carne picada 2.
  • Seite 27 LIETUVIŲ BENDROSIOS SAUGOS SĄLYGOS SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS ATIDŽIAI PERSKAITYKITE IR SAUGOJITE ATTEIKTI 1. Prieš naudodami įrenginį, perskaitykite vartotojo vadovą ir vadovaukitės jame pateiktomis instrukcijomis. Gamintojas neatsako už žalą, padarytą naudojant prietaisą ne pagal paskirtį arba netinkamai naudojant. 2. Prietaisas skirtas naudoti tik namuose. Nenaudokite jo kitiems tikslams, kurie neatitinka numatyto naudojimo.
  • Seite 28 31. Neardykite kirpimo mašinėlės, kai ji įjungta į elektros lizdą. 32. Valymui nenaudokite šiurkščių šveitiklių ar abrazyvinių valiklių. 33. Nemerkite variklio bloko į vandenį ar kitą skystį. Lėtoji sulčiaspaudė AD 4130 / AD4131 Pagrindinis produkto vienetas 1. Maitinimo laidas su kištuku 2.
  • Seite 29 išjungtoje padėtyje.) Išvalykite medžiagą ir supjaustykite ją pakankamai mažais gabalėliais, kad jie galėtų praeiti pro įleidimo angą, ir padėkite ant dėklo. ĮSPĖJIMAS: Iš anksto pašalinkite bet kokią kietą šerdį, sėklą, odelę ar lukštą. Kadangi jis gali įstrigti įrenginyje arba užblokuoti sulčių ištraukimo angas.
  • Seite 30 Maksimali darbo trukmė: 10 minučių Poilsio laikas: 30 minučių Galia: 150 W Įtampa: 220-240V ~ 50Hz Rūpinantis aplinka. Kartono pakuotes atiduoti į makulatūrą. Polietileno (PE) maišelius mesti į plastikui skirtą konteinerį. Susidėvėjusį prietaisą atiduoti į atitinkamą atliekų surinkimo vietą, nes prietaise esančios pavojingos medžiagos gali kelti grėsmę aplinkai. Elektrinį prietaisą atiduoti tokį, kad nebūtų galima jo pakartotinai naudoti ir panaudoti.
  • Seite 31 31. Neizjauciet griezēju, kamēr tas ir pievienots strāvas kontaktligzdai. 32. Tīrīšanai neizmantojiet skarbus berzes vai abrazīvus tīrīšanas līdzekļus. 33. Neiegremdējiet motora bloku ūdenī vai citā šķidrumā. Lēnā sulu spiede AD 4130/AD4131 Galvenā produktu vienība 1. Strāvas vads ar spraudni 2. Dzinēja bloks 3.
  • Seite 32 Izlīdziniet spirālveida dzenskrūves sešstūra vārpstu ar caurumu rāmī un iespiediet to līdz galam. (nedaudz pagrieziet spirālveida dzenskrūvi, lai nodrošinātu pareizu izlīdzināšanu) (Attēls F, G . 4. lpp.) Ievietojiet sulas filtra rupjā cauruma galu spirālveida dzenskrūves astē un nofiksējiet trīs stiprinājumus trīs nosūcēja spraugās. Nepareizi izlīdziniet trīs nosūcēja vāka stiprinājumus ar trim nosūcēja stiprinājumiem un horizontāli iespiediet tos, un pēc tam pievienojiet vāku nosūcējam, griežot to pretēji pulksteņrādītāja virzienam.
  • Seite 33 saliktas. Iedarbiniet mašīnu un turiet to darboties mazāk nekā 10 minūtes. Nepieskarieties strāvas slēdzim ar mitru roku, lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena, noplūdes vai aizdegšanās. Ievietojiet ēdienu salātu gatavošanas caurulē un izmantojiet stūmēju, lai iespiestu ēdienu salātu gatavošanas caurulē. Izvelciet strāvas kontaktdakšu un novietojiet iekārtu izslēgtā...
  • Seite 34 31. Ärge võtke lõikurit lahti, kui see on vooluvõrku ühendatud. 32. Ärge kasutage puhastamiseks tugevaid küürimisvahendeid ega abrasiivseid puhastusvahendeid. 33. Ärge kastke mootorit vette ega muusse vedelikku. Aeglane mahlapress AD 4130 / AD4131 Peamine tooteüksus 1. Toitejuhe pistikuga 2. Mootoriüksus 3.
  • Seite 35 Nupu kirjeldus: Seadmel on töötamiseks 1 kiiklüliti. Lüliti kolm funktsiooni on järgmised: I : See lülitab seadme sisse. Pärast vajutamist jätkab see tööd kuni väljalülitamiseni. O : Väljas asend. Seade lülitatakse välja, kui lüliti on selles asendis. R: Tagurpidi. Vajutamisel lülitub mootor tagasikäiku. Tigu/viilutaja pöörleb tavapärase tööga võrreldes vastupidises suunas. Vabastamisel lülitub seade väljalülitatud asendisse.
  • Seite 36 Köögiviljalõikur (ainult mudel 4131) Asetage salativalmistaja masinasse ja keerake lukustusrõngast päripäeva, et salativalmistaja masina külge lukustada. (Pilt N. lk 7) Tõstke salativalmistaja kate üles, seejärel valige trummel, mida vajate, ja asetage see salativalmistajasse. (Mõnikord on soovitatav liigutada trumlit vasakule ja paremale, et kuuskantkruvi langeks õigesse asendisse enne järgmise sammu juurde liikumist) (Pilt O. Lk 7) Vajutage kaant alla ja rakendage veidi jõudu, et salativalmistaja trumli kaas oleks tihedalt kinni.
  • Seite 37 32. Nu folosiți pentru curățare scule dure sau produse de curățare abrazive. 33. Nu scufundați unitatea motorului în apă sau în orice alt lichid. Storcator lent AD 4130 / AD4131 Unitatea principală de produs 1. Cablu de alimentare cu ștecher 2.
  • Seite 38 14. Impingator pentru masina de tocat carne 15. Tava alimentara 16. Tub de alimentare 17. Șurub de alimentare 18. Cuțit în cruce 19. Disc de tăiere 3mm 20. Disc de tăiere 5mm 21. Disc de tăiere 8mm 22. Inel de fixare 23.
  • Seite 39 Înșurubați inelul de fixare pe tubul de alimentare pentru a fixa părțile accesoriului tubului de alimentare. Puneți tava pentru alimente pe partea superioară a tubului de alimentare Puneți împingătorul pe tava cu alimente, terminați pregătirea funcției de tocat carne. Conectat, pregătiți-vă pentru lucru. Asigurați-vă că produsul este în modul de oprire. Apăsați butonul ON pentru a lucru.apăsați butonul R pentru a reveni.
  • Seite 40 smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili osobe bez iskustva ili znanja o opremi, ako se ona obavlja pod nadzorom osobe odgovorne za njihovu sigurnost ili su dobili upute o sigurnoj upotrebi uređaja i svjesni su opasnosti povezanih s njegovom upotrebom.
  • Seite 41 Sporo sokovnik AD 4130 / AD4131 Glavna proizvodna jedinica 1. Kabl za napajanje sa utikačem 2. Jedinica motora 3. Swing prekidač 4. Prsten za zaključavanje Funkcija ekstrakcije 5. Čaša za sok 6. Penasta filter ploča 7. Čaša za pulpu 8. Gurač za ekstrakciju 9.
  • Seite 42 Sastavite cijev za hranjenje Ugradite cijev za dovod u okvir tako što ćete poravnati centar na ulazu sa oznakom trougla (da pokazuje na tri pričvršćivača na ekstraktoru). Zatim rotirajte cijev za hranjenje u smjeru suprotnom od kazaljke na satu dok ne klikne. (Slika I. Strana 6) Poravnajte šesterokutnu osovinu zavrtnja za uvlačenje sa rupom u okviru i gurnite je do kraja.
  • Seite 43 MAGYAR ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FELTÉTELEK FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK OLVASSA EL FIGYELMESEN, ÉS ŐRIZZE MEG A KÉSŐBBI HASZNÁLATHOZ 1. A készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót, és kövesse az abban található utasításokat. A gyártó nem vállal felelősséget a készülék rendeltetésellenes használatából vagy nem rendeltetésszerű...
  • Seite 44 31. Ne szerelje szét a nyírógépet, ha az a konnektorhoz van csatlakoztatva. 32. Ne használjon durva súrolószert vagy súrolószert a tisztításhoz. 33. Ne merítse a motoregységet vízbe vagy más folyadékba. Slow Juicer AD 4130 / AD4131 Fő termékegység 1. Tápkábel csatlakozóval 2.
  • Seite 45 rosszul az elszívó fedelén lévő három rögzítőelemet az elszívón lévő három rögzítőhöz, és vízszintesen nyomja be őket, majd rögzítse a fedelet az elszívóhoz az óramutató járásával ellentétes irányba forgatva. (H. kép 4. oldal) Helyezze a gyümölcslétartályt a gép kerete mellé úgy, hogy a nyílása közvetlenül a keret kimenete alatt legyen. (A tartályba előre fel kell szerelni a tartály terelőlemezét, hogy elzárja a habot a lében) (H1 kép.
  • Seite 46 Ne érintse meg nedves kézzel a főkapcsolót, hogy elkerülje az áramütést, a szivárgást vagy a tüzet. Helyezze az ételt a salátakészítő csőbe, és a toló segítségével nyomja be az ételt a salátakészítő csőbe. Húzza ki a hálózati csatlakozót, és állítsa a gépet kikapcsolt állapotba. Emelje fel a salátakészítő...
  • Seite 47 31. Не расклопувајте ја машинската машина додека е приклучена во штекер. 32. Не користете груби чистачи или абразивни средства за чистење за чистење. 33. Не потопувајте го моторниот уред во вода или друга течност. Бавен соковник AD 4130 / AD4131 Главна единица производ 1. Кабел за напојување со приклучок...
  • Seite 48 14. Туркач за мелница за месо 15. Послужавник за храна 16. Цевка за хранење 17. Завртка за напојување 18. Вкрстен нож 19. Диск за сечење 3мм 20. Диск за сечење 5мм 21. Диск за сечење 8мм 22. Прстен за прицврстување 23.
  • Seite 49 Ставете го дискот за сечење на завртката за напојување откако ќе го ставите вкрстениот нож. (Слика L. Страна 6) Зашрафете го прицврстувачкиот прстен на цевката за напојување за да ги прицврстите деловите од додатокот за цевката за напојување. Ставете го садот за храна на врвот на цевката за хранење Ставете...
  • Seite 50 ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΓΕΝΙΚΟΙ ΟΡΟΙ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ 1. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης και ακολουθήστε τις οδηγίες που περιέχονται σε αυτό. Ο κατασκευαστής δεν ευθύνεται για ζημιές που προκαλούνται από τη χρήση της συσκευής σε αντίθεση με την προβλεπόμενη χρήση της ή από...
  • Seite 51 31. Μην αποσυναρμολογείτε την κουρευτική μηχανή ενώ είναι συνδεδεμένη σε πρίζα. 32. Μη χρησιμοποιείτε σκληρά καθαριστικά ή λειαντικά καθαριστικά για τον καθαρισμό. 33. Μη βυθίζετε τη μονάδα κινητήρα σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό. Slow Juicer AD 4130 / AD4131 Κύρια Μονάδα Προϊόντος 1. Καλώδιο ρεύματος με βύσμα...
  • Seite 52 Μοντέλα Juice Extractor AD4130 και AD4131 : Couple Extractor to Frame. (Εικόνα Ε. Σελίδα 3) Τοποθετήστε τον εξολκέα στο πλαίσιο ευθυγραμμίζοντας το κέντρο στην είσοδο με το τριγωνικό σημάδι (για να δείχνει προς τα τρία στοιχεία στερέωσης στον εξολκέα). (Εικόνα Ε. Σελίδα 3) Στη...
  • Seite 53 Κόφτης λαχανικών (μόνο μοντέλο 4131) Τοποθετήστε τη σαλατιέρα στο μηχάνημα και περιστρέψτε τον δακτύλιο ασφάλισης δεξιόστροφα για να κλειδώσετε τη συσκευή σαλατιέρα στη μηχανή. (Εικόνα Ν. Σελίδα 7) Σηκώστε το κάλυμμα της σαλατιέρας, επιλέξτε το τύμπανο που πρέπει να χρησιμοποιήσετε και τοποθετήστε το μέσα στη σαλατιέρα. (Μερικές...
  • Seite 54 31. Nerozebírejte zastřihovač, pokud je zapojen do elektrické zásuvky. 32. K čištění nepoužívejte drsné drátěnky nebo abrazivní čisticí prostředky. 33. Neponořujte motorovou jednotku do vody nebo jiné kapaliny. Pomalý odšťavňovač AD 4130 / AD4131 Hlavní produktová jednotka 1. Napájecí kabel se zástrčkou 2.
  • Seite 55 11. Šroub pro odsávání 12. Síť filtru 13. Kryt odsávání Funkce mlýnku na maso (pouze u AD4131) 14. Posunovač mlýnku na maso 15. Podnos na potraviny 16. Plnicí trubice 17. Podávací šroub 18. Křížový nůž 19. Řezný kotouč 3mm 20. Řezný kotouč 5mm 21.
  • Seite 56 Umístěte tác na jídlo na horní část plnicí trubice Posuňte tlačník na tác na jídlo, dokončete přípravu funkce mlýnku na maso. Zapojeno, připravte se na práci. Ujistěte se, že je produkt v režimu vypnutí. to provést , stiskněte tlačítko ON stiskněte tlačítko R pro zpětný chod. nastartujte a nechte stroj v provozu po dobu kratší než 10 minut. Nedotýkejte se vypínače mokrýma rukama, aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem, úniku nebo požáru.
  • Seite 57 NEDERLANDS ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORWAARDEN BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK 1. Lees voor gebruik van het apparaat de gebruikershandleiding en volg de instructies daarin. De fabrikant is niet aansprakelijk voor schade veroorzaakt door gebruik van het apparaat in strijd met het beoogde gebruik of ondeskundige bediening. 2.
  • Seite 58 31. Haal de tondeuse niet uit elkaar terwijl deze op een stopcontact is aangesloten. 32. Gebruik geen agressieve schuursponsjes of schuurmiddelen om schoon te maken. 33. Dompel de motorunit niet onder in water of een andere vloeistof. Slowjuicer AD 4130 / AD4131 Hoofdproducteenheid 1. Netsnoer met stekker 2.
  • Seite 59 extractor te wijzen). (Afbeelding E. Pagina 3) Draai vervolgens de extractor tegen de klok in tot hij vastklikt. (Afbeelding E. Pagina 3) Lijn de zeskantige as van de spiraalschroef uit met het gat in het frame en duw hem tot het einde in. (draai de spiraalpropeller lichtjes voor een goede uitlijning) (Afbeelding F, G .
  • Seite 60 Til het deksel van de salademaker op, selecteer vervolgens de trommel die moet worden gebruikt en plaats deze in de salademaker. (Soms wordt geadviseerd om de trommel naar links en rechts te bewegen om de zeskantige schroef in de juiste positie te laten vallen alvorens naar de volgende stap te gaan) (Afbeelding O.
  • Seite 61 31. Strižnika ne razstavljajte, ko je priključen na električno vtičnico. 32. Za čiščenje ne uporabljajte grobih strgal ali abrazivnih čistil. 33. Motorne enote ne potapljajte v vodo ali katero koli drugo tekočino. Počasni sokovnik AD 4130 / AD4131 Glavna proizvodna enota 1. Napajalni kabel z vtičem 2.
  • Seite 62 Opis gumba: Naprava ima 1 stikalo za upravljanje. 3 funkcije stikala so naslednje: I : To vklopi napravo. Po pritisku bo nadaljeval z delom, dokler se ne izklopi. O : Izklopljen položaj. Naprava se izklopi, ko je stikalo v tem položaju. R: vzvratno.
  • Seite 63 Rezalnik zelenjave (samo model 4131) Aparat za solato vstavite v stroj in zavrtite zaklepni obroč v smeri urinega kazalca, da zaklenete aparat za solato na aparat. (Slika N. stran Dvignite pokrov aparata za solato, nato izberite boben, ki ga želite uporabiti, in ga postavite v aparat za solato. (Včasih vam svetujemo, da premaknete boben levo in desno, da šesterokotni vijak pade v pravilen položaj, preden se premaknete na naslednji korak) (Slika O.
  • Seite 64 РУССКИЙ ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 1. Перед использованием устройства прочтите руководство пользователя и следуйте содержащимся в нем инструкциям. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный в результате использования устройства не по назначению или неправильной...
  • Seite 65 31. Не разбирайте машинку для стрижки, когда она подключена к розетке. 32. Не используйте для очистки жесткие мочалки или абразивные чистящие средства. 33. Не погружайте моторный блок в воду или любую другую жидкость. Медленная соковыжималка AD 4130 / AD4131 Основная единица продукта 1. Шнур питания с вилкой...
  • Seite 66 Р: Назад. При нажатии двигатель переключается на задний ход. Шнек/ломтерезка будет вращаться в направлении, противоположном нормальному режиму работы. При отпускании устройство переключится в положение Off. Модели соковыжималок AD4130 и AD4131: Соедините экстрактор с рамой. (Рисунок E. Страница 3) Вставьте экстрактор в раму, совместив центр входного отверстия с треугольной отметкой (указывая на три крепления на экстракторе).
  • Seite 67 2. Снимите фиксирующее кольцо и установите насадку для шашлыка и колбасную трубку, затем закрутите фиксирующее кольцо, чтобы снова зафиксировать детали. 3. Подсоедините обертку для колбасных изделий к трубке для колбасных изделий. Выложите фарш на трубку для подачи, затем фарш будет засыпан в колбасную обертку. Колбаса готова. Овощерезка...
  • Seite 68 HRVATSKI SLOVENŠČINA OPĆI SIGURNOSNI UVJETI VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE PAŽLJIVO PROČITAJTE I ČUVAJTE ZA BUDUĆU REFERENCU 1. Prije uporabe uređaja pročitajte korisnički priručnik i slijedite upute sadržane u njemu. Proizvođač ne snosi odgovornost za štetu nastalu korištenjem uređaja protivno namjeni ili nestručnim radom.
  • Seite 69 32. Za čišćenje nemojte koristiti oštre ribače ili abrazivna sredstva za čišće nje. 33. Nemojte uranjati jedinicu motora u vodu ili bilo koju drugu tekućinu. Spori sokovnik AD 4130 / AD4131 Jedinica glavnog proizvoda 1. Kabel za napajanje s utikačem 2.
  • Seite 70 Svaku tvrdu jezgru, sjemenke, kožicu ili ljusku potrebno je unaprijed ukloniti. Budući da se može zaglaviti u uređaju ili blokirati otvore za cijeđenje soka. Pritisnite gumb ON za početak, a zatim pritisnite gumb R za kretanje unatrag. Zatim ponovno pritisnite gumb za uključivanje kako biste pokrenuli i održali stroj u radu manje od 10 minuta.
  • Seite 71 Vodimo brigu o prirodnom okolišu. Kartonsku ambalažu molimo prenijeti na otpadni papir. Polietilen (PE) vreće bacati u kontejner za plastiku. Istrošena oprema treba biti premještena na prikladno mjesto za pohranu, jer sadrže u ureađju opasne tvari mogu predstavljati opasnost za okoliš. Električni uređaj mora biti predat u takvom stanju da se smanji mogučnost njegove ponovne upotrebe.
  • Seite 72 30. Irrota laite aina verkkovirrasta, kun se ei ole käytössä tai kun haluat puhdistaa sen. 31. Älä pura leikkuria, kun se on kytkettynä pistorasiaan. 32. Älä käytä puhdistukseen voimakkaita hankausaineita tai hankaavia puhdistusaineita. 33. Älä upota moottoriyksikköä veteen tai muuhun nesteeseen. Hidas mehulinko AD 4130 / AD4131 Päätuoteyksikkö 1. Virtajohto pistokkeella 2. Moottoriyksikkö...
  • Seite 73 Asenna alusta syöttösylinterin yläpäähän. Tarjotin mahdollistaa elintarvikemateriaalin, kuten rypäleen tai mansikan, lastauksen. Liitä virtalähteeseen ja valmistaudu käynnistykseen. (Ennen kuin liität laitteen verkkovirtaan, varmista, että kytkin on Off-asennossa.) Puhdista materiaali ja leikkaa se niin pieniksi paloiksi, että se kulkee sisääntulon läpi, ja aseta ne alustalle. VAROITUS: Kaikki kova ydin, siemenet, kuori tai kuori tulee poistaa etukäteen.
  • Seite 74 Kantakaamme huolta ympäristöstä. Pahvipakkauksen pyydämme laittamaan paperikierrätykseen. Polyeteenipussit (PE) tulee laittaa muovien kierrätysastiaan. Loppuun käytetyt laitteet tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen, koska laitteen sisältämät vaaralliset aineosat voivat olla ympäristölle vahingollisia. Sähkölaite tulee toimittaa siten, että sen uudelleenkäyttö on estetty. Jos laitteessa on paristo, paristo tulee poistaa ja toimittaa erillisesti keräyspisteeseen.
  • Seite 75 31. Ta inte isär klipparen medan den är ansluten till ett eluttag. 32. Använd inte hårda skurmedel eller slipande rengöringsmedel för rengöring. 33. Sänk inte ner motorenheten i vatten eller någon annan vätska. Slow Juicer AD 4130 / AD4131 Huvudproduktenhet 1. Nätsladd med stickpropp 2.
  • Seite 76 genom att vrida det moturs . (Bild H. Sida 4) Placera juicebehållaren bredvid maskinens ram med dess öppning precis under ramens utlopp. (Behållarbaffel bör monteras i behållaren i förväg för att blockera skum i juicen) (Bild H1. Sida 5) Placera restbehållaren under ramens restutlopp, nära juicebehållaren. (Bild H2. Sida 5) Montera brickan på...
  • Seite 77 Teknisk data: Maximal arbetstid: 10 minuter Vilotid: 30 minuter Effekt: 150 W Spänning: 220-240V ~ 50Hz Vi sköter om miljön. Överlämna förpackningar i kartong till pappersavfall. Polyetylensäckar (PE) slängs i avfallsbehållare för plast. Man bör lämna en gammal apparat till en riktig återvinningscentral, eftersom farliga komponenter i apparaten kan orsaka fara till miljön. En elektrisk apparat bör lämnas för att minska förnyad användning av denna.
  • Seite 78 30. Tag altid apparatet ud af stikkontakten, når det ikke er i brug, eller du ønsker at rengøre det. 31. Skil ikke klipperen ad, mens den er tilsluttet en stikkontakt. 32. Brug ikke skrappe skuremidler eller slibende rengøringsmidler til rengøring. 33. Nedsænk ikke motorenheden i vand eller anden væske. Slow Juicer AD 4130 / AD4131...
  • Seite 79 Hovedproduktenhed 1. Netledning med stik 2. Motorenhed 3. Svingkontakt 4. Låsering Ekstraktionsfunktion 5. Juicekop 6. Skumfilterplade 7. Pulpkop 8. Ekstraktionsskubber 9. Juicebakke 10. Klemmerør 11. Udsugningsskrue 12. Filternet 13. Udsugningsdæksel Kødhakkerfunktion (kun i AD4131) 14. Skubbe til kødhakker 15. Madbakke 16.
  • Seite 80 Når du er færdig, skal du lukke enheden ned ved at trykke på ON/OFF-kontakten, og når der ikke strømmer juice ud af stikkontakten, skal du afbryde strømforsyningen. Den ekstraherede juice skal drikkes hurtigst muligt. Jo længere saften udsættes for luft og sol, jo mindre nærende vil den være. Den resterende pulp skal bortskaffes så...
  • Seite 81 Hviletid: 30 minutter Effekt: 150 W Spænding: 220-240V ~ 50Hz Af hensyn til miljøet . Venligst overfør papemballage til affaldspapir. Hæld polyethylenposer (PE) i plastbeholderen Slidt enhed skal returneres til det relevante punkt opbevaring, fordi det er farligt i enheden ingredienser kan udgøre en trussel for miljøet.
  • Seite 82 сервисни центар на преглед или поправку. Било какве поправке смеју да врше само овлашћени сервиси. Неправилно обављена поправка може довести до озбиљне опасности за корисника. 10. Поставите уређај на хладну, стабилну, равну површину, даље од врућих кухињских уређаја као што су: електрични шпорет, плински горионик, итд... 11.
  • Seite 83 31. Не растављајте машину за шишање док је укључена у утичницу. 32. За чишћење немојте користити оштра средства за рибање или абразивна средства за чишћење. 33. Не урањајте јединицу мотора у воду или било коју другу течност. Споро соковник АД 4130 / АД4131 Главна...
  • Seite 84 Очистите материјал и исеците га на комаде довољно мале да прођу кроз улаз и ставите их на тацну. УПОЗОРЕЊЕ: Сва тврда језгра, семе, кора или љуска треба унапред уклонити. Пошто се може заглавити у уређају или блокирати рупе за испуштање сока. Притисните...
  • Seite 85 што пређете на следећи корак) (Слика О. Страна 7) Притисните поклопац надоле и примените малу силу да бисте били сигурни да је поклопац бубња за салату добро причвршћен. Уверите се да је прекидач за укључивање/искључивање у положају Офф. Укључите уређај у електричну мрежу. Притисните...
  • Seite 86 tirare il cavo della rete. 7. Non immergere il cavo, la spina o l'intero apparecchio in acqua o altri liquidi. Non esporre il dispositivo agli agenti atmosferici (pioggia, sole, ecc.) né utilizzarlo in condizioni di elevata umidità (bagni, case mobili umide). 8.
  • Seite 87 31. Non smontare il tagliacapelli mentre è collegato a una presa di corrente. 32. Non utilizzare pagliette dure o detergenti abrasivi per la pulizia. 33. Non immergere l'unità motore in acqua o altri liquidi. Spremiagrumi lento AD 4130 / AD4131 Unità di prodotto principale 1. Cavo di alimentazione con spina 2.
  • Seite 88 ottenere un buon allineamento) (Figura F, G . Pagina 4) Inserire l'estremità a foro grosso del filtro del succo nella coda dell'elica a spirale e bloccare i tre dispositivi di fissaggio nelle tre fessure dell'estrattore male i tre dispositivi di fissaggio sul coperchio dell'aspiratore con i tre sull'estrattore e spingerli orizzontalmente verso l'interno, quindi fissare il coperchio all'estrattore ruotandolo in senso antiorario.
  • Seite 89 2. Rimuovere l'anello di fissaggio e inserire l' attacco per kebbe e il tubo per salsiccia, quindi avvitare l'anello di fissaggio per fissare nuovamente le parti. 3. Collegare l'involucro della salsiccia al tubo della salsiccia. Metti la carne macinata sul tubo di alimentazione, quindi la carne macinata verrà...
  • Seite 90 (UA) УКРАЇНСЬКА ЗАГАЛЬНІ УМОВИ БЕЗПЕКИ ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З БЕЗПЕКИ УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ І ЗБЕРІГАЙТЕ ДЛЯ ДОВІДКУ В МАЙБУТНЬОМУ 1. Перед використанням пристрою прочитайте посібник користувача та дотримуйтеся вказівок, що містяться в ньому. Виробник не несе відповідальності за шкоду, спричинену використанням пристрою не за призначенням або неналежною експлуатацією.
  • Seite 91 31. Не розбирайте машинку для стрижки, коли вона підключена до розетки. 32. Не використовуйте жорсткі мочалки або абразивні засоби для чищення. 33. Не занурюйте блок двигуна у воду чи будь-яку іншу рідину. Повільна соковижималка AD 4130 / AD4131 Основна одиниця продукції 1. Шнур живлення з вилкою...
  • Seite 92 3. Поворотний перемикач 4. Стопорне кільце Функція вилучення 5. Стакан для соку 6. Пластина з пінопластового фільтра 7. Стакан для м'якоті 8. Штовхач екстракції 9. Піддон для соку 10. Трубка для віджиму 11. Витяжний гвинт 12. Фільтруюча сітка 13. Витяжна кришка Функція...
  • Seite 93 Залишки м'якоті слід утилізувати якомога швидше. Або викинувши його, або його можна висушити та використовувати як волокнисту добавку. Наприклад, яблучну м'якоть можна використовувати для випікання або приготування тістечок, оскільки вона має інтенсивний смак яблук і не виділяє воду та сік у тісто. Не...
  • Seite 94 Технічні дані: Максимальна тривалість роботи: 10 хвилин Час відпочинку: 30 хвилин Потужність: 150 Вт Напруга: 220-240В ~ 50Гц У інтересах навколишнього середовища. Будь ласка, віддайте картонну упаковку в місце збору мукулатури. Політиленові мішки (PE) викинути в смітник для пластику. Відпрацьований пристрій повинен бути відправлений у відповідну точку зберігання, тому що в пристрої є небезпечні...
  • Seite 95 7. Kábel, zástrčku ani celý spotrebič neponárajte do vody ani inej tekutiny. Nevystavujte zariadenie poveternostným vplyvom (dážď, slnko atď.) a nepoužívajte ho v podmienkach vysokej vlhkosti (kúpeľne, vlhké mobilné domy). 8. Pravidelne kontrolujte stav napájacieho kábla. Ak je napájací kábel poškodený, mal by byť...
  • Seite 96 31. Nerozoberajte zastrihávač, pokiaľ je zapojený do elektrickej zásuvky. 32. Na čistenie nepoužívajte drsné drôtenky ani abrazívne čistiace prostriedky. 33. Motorovú jednotku neponárajte do vody ani inej tekutiny. Pomalý odšťavovač AD 4130 / AD4131 Hlavná produktová jednotka 1. Napájací kábel so zástrčkou 2.
  • Seite 97 Off.) Očistite materiál a nakrájajte ho na kúsky dostatočne malé, aby prešli cez vstup a položte ich na podnos. POZOR: Akékoľvek tvrdé jadro, semená, šupka alebo škrupina by mali byť vopred odstránené. Mohla by sa zaseknúť v zariadení alebo zablokovať otvory na odsávanie šťavy. Stlačením tlačidla ON spustíte a stlačením tlačidla R spustíte spiatočku.
  • Seite 98 Uistite sa, že vypínač je v polohe Off. Zapojte zariadenie do elektrickej siete. Stlačením tlačidla ON zapnite zariadenie a potom stlačením tlačidla R vráťte smer, aby ste sa uistili, že sú diely správne zmontované. Spustite a nechajte stroj v prevádzke menej ako 10 minút. Nedotýkajte sa vypínača mokrými rukami, aby ste predišli úrazu elektrickým prúdom, úniku alebo požiaru.
  • Seite 99 ‫ﻋرﺑﻰ‬ (AR) ‫ﺷروط اﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟﻌﺎﻣﺔ ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟﮭﺎﻣﺔ اﻗرأ ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ واﺣﺗﻔظ ﺑﮭﺎ ﻟﻠرﺟوع إﻟﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل‬ ً ‫ﱢ‬ ‫.1ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ، اﻗرأ دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم واﺗﺑﻊ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟواردة ﻓﯾﮫ. اﻟ ُ ﻣﺻﻧﻊ ﻏﯾر ﻣﺳؤول ﻋن اﻟﺗﻠف اﻟﻧﺎﺗﺞ ﻋن اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ﺧﻼﻓﺎ ﻟﻼﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻘﺻود أو‬ .‫اﻟﺗﺷﻐﯾل...
  • Seite 100 ‫.32ﻣﻠﺣق اﻟﺳﺟق‬ (‫ﺻﺎﻧﻊ اﻟﺳﻠطﺔ )ﻓﻘط ﻓﻲ ١٣١٤ م‬ ‫.42ﺳﻠطﺔ ﺻﺎﻧﻊ اﻧﺗﮭﺎزي 52. ﺳﻠطﺔ ﺻﺎﻧﻊ أﻧﺑوب‬ ‫62. ﻏطﺎء أﻧﺑوب ﺻﺎﻧﻊ اﻟﺳﻠطﺔ .72ﺗﻘطﯾﻊ اﻟﻠﺣم‬ ‫92. ﻣﮭروس‬ ‫82. آﻟﺔ اﻟﺗﻘطﯾﻊ‬ :‫ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام اﻷول‬ .‫.1ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام اﻷول ، ﻗم ﺑﺈزاﻟﺔ ﺟﻣﯾﻊ ﻣواد اﻟﺗﻐﻠﯾف‬ .‫.2ﻧظف اﻟﺟﮭﺎز وﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣرﻓﻘﺎت ﺑﺎﻟﻣﺎء اﻟداﻓﺊ اﻟﻣﻣزوج ﺑﺻﺎﺑون ﻏﺳﯾل اﻷطﺑﺎق‬ .‫.3ﺟﻔف...
  • Seite 101 (٦ ‫. اﻟﺻﻔﺣﺔ‬L ‫ﺿﻊ ﻗرص اﻟﻘطﻊ ﻋﻠﻰ ﺑرﻏﻲ اﻟﺗﻐذﯾﺔ ﺑﻌد وﺿﻊ اﻟﺳﻛﯾن اﻟﻣﺗﻘﺎطﻊ. )ﺻورة‬ .‫ﺑرﻏﻲ ﺣﻠﻘﺔ اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻓﻲ أﻧﺑوب اﻟﺗﻐذﯾﺔ ﻹﺻﻼح أﺟزاء ﻣﻠﺣق أﻧﺑوب اﻟﺗﻐذﯾﺔ‬ ‫ﺿﻊ ﺻﯾﻧﯾﺔ اﻟطﻌﺎم ﻋﻠﻰ اﻟﺟزء اﻟﻌﻠوي ﻣن أﻧﺑوب اﻟﺗﻐذﯾﺔ‬ .‫ﺿﻊ أداة اﻟدﻓﻊ ﻋﻠﻰ ﺻﯾﻧﯾﺔ اﻟطﻌﺎم ، واﻧﺗﮭﻲ ﻣن إﻋداد وظﯾﻔﺔ ﻣﻔرﻣﺔ اﻟﻠﺣم‬ .‫ﻣوﺻول...
  • Seite 102 (BG) БЪЛГАРСКИ ОБЩИ УСЛОВИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ 1. Преди да използвате устройството, прочетете ръководството за потребителя и следвайте инструкциите, съдържащи се в него. Производителят не носи отговорност за щети, причинени от използване на...
  • Seite 103 доведе до сериозна опасност за потребителя. 10. Поставете устройството на хладна, стабилна, равна повърхност, далеч от горещи кухненски уреди като: електрическа готварска печка, газова горелка и др. 11. Не използвайте уреда в близост до запалими материали. 12. Захранващият кабел не трябва да виси над ръба на масата или да докосва...
  • Seite 104 контакт. 32. Не използвайте груби търкалки или абразивни почистващи препарати за почистване. 33. Не потапяйте моторния блок във вода или друга течност. Бавна сокоизтисквачка AD 4130 / AD4131 Основна продуктова единица 1. Захранващ кабел с щепсел 2. Двигател 3. Превключвател за въртене...
  • Seite 105 края. (леко завъртете спираловидното витло, за да направите добро подравняване) (Снимка F,G . Страница 4) Поставете края с груб отвор на филтъра за сок в опашката на спираловидното витло и заключете трите крепежни елемента в трите слота на екстрактора неправилно трите закопчалки на капака на екстрактора с трите на екстрактора и ги натиснете хоризонтално навътре, след...
  • Seite 106 Поставете тавата с храна върху горната част на тръбата за хранене Поставете избутвача върху таблата за храна, завършете подготовката на функцията за месомелачка. Включен, подготвен за работа. Уверете се, че продуктът е в режим на изключване. Натиснете надолу бутона ВКЛ., за да работа.натиснете бутона R за заден ход. стартирайте и оставете машината...
  • Seite 107 (AZ) AZERIAN ÜMUMİ TƏHLÜKƏSİZLİK ŞƏRTLƏRİ ƏHƏMİYYƏTLİ TƏHLÜKƏSİZLİK TƏLİMATLARINI DİQQƏTLƏ OXUYUN VƏ GƏLƏCƏK İSTİFADƏ ÜÇÜN SAXLAYIN 1. Cihazı istifadə etməzdən əvvəl istifadəçi təlimatını oxuyun və orada olan təlimatlara əməl edin. İstehsalçı cihazın təyinatı üzrə istifadə edilməməsi və ya düzgün işləməməsi nəticəsində dəyən ziyana görə məsuliyyət daşımır. 2.
  • Seite 108 12. Elektrik kabeli masanın kənarından asılmamalı və isti səthlərə toxunmamalıdır. 13. Təmizləməzdən əvvəl və ya istifadə etdikdən sonra rozetkadan əlinizlə tutaraq fişini elektrik rozetkasından çıxarın. Şəbəkə şnurunu ÇƏKMƏYİN. 14. Cihazı suyun yanında, məsələn, duşda, küvetdə və ya su ilə yuyulan lavabonun üstündə...
  • Seite 109 33. Motor blokunu suya və ya hər hansı digər mayeyə batırmayın. Yavaş şirəçəkən AD 4130 / AD4131 Əsas məhsul vahidi 1. Ştepəli elektrik kabeli 2. Mühərrik bloku 3. Yelləncək açarı 4. Kilidləmə halqası Ekstraksiya funksiyası 5. Şirə qabı 6. Köpük filtri lövhəsi 7.
  • Seite 110 Elektrik cərəyanı, sızma və ya yanğının qarşısını almaq üçün elektrik açarına yaş əllə toxunmayın. Qida materialını girişdən daxil edin və əlavə edilmiş qida itələyicisi ilə içəri itələyin. QOŞULULAN İTƏCƏNİN ƏVVƏZİNƏ HƏR METAL ƏŞYALAR VƏ YA BAŞQA OYNADAN İSTİFADƏ ETMƏYİN. Qida materialını içəri itələmək üçün lazımi miqdarda qüvvədən istifadə edilməlidir, həddindən artıq deyil, tam olaraq kəsilməsi üçün kifayətdir.
  • Seite 111 Cihazı elektrik şəbəkəsinə qoşun. Cihazı yandırmaq üçün ON düyməsini aşağı basın, sonra hissələrin düzgün yığıldığından əmin olmaq üçün geriyə çevirmək üçün R düyməsini basın. Maşını işə salın və 10 dəqiqədən az işləməyə davam edin. Elektrik cərəyanı, sızma və ya yanğının qarşısını almaq üçün elektrik açarına yaş əllə toxunmayın. Yeməyi salat hazırlama borusuna qoyun və...
  • Seite 112 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu.
  • Seite 113 (PL) POLSKI OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ I ZACHOWAĆ NA PRZYSZŁOŚĆ 1. Przed użyciem urządzenia zapoznaj się z instrukcją obsługi i postępuj zgodnie z zawartymi w niej wskazówkami. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą...
  • Seite 114 30. Zawsze odłączaj urządzenie od sieci, gdy nie jest używane lub gdy chcesz je wyczyścić. 31. Nie demontuj maszynki, gdy jest podłączona do gniazdka elektrycznego. 32. Do czyszczenia nie używaj szorstkich szorstkich ani ściernych środków czyszczących. 33. Nie zanurzaj jednostki silnikowej w wodzie ani innym płynie. Wyciskarka wolnoobrotowa AD 4130 / AD4131...
  • Seite 115 Główna jednostka produktu 1. Przewód zasilający z wtyczką 2. Zespół silnikowy 3. Przełącznik obrotów 4. Pierścień blokujący Funkcja ekstrakcji 5. Pojemnik na sok 6. Płytka filtrowania piany 7. Pojemnik na miąższ 8. Popychacz do wyciskacza 9. Taca do wyciskarki 10. Gardziel 11.
  • Seite 116 następnie wyczyść przed ponownym uruchomieniem. ) Po zakończeniu należy wyłączyć urządzenie naciskając włącznik/wyłącznik, Poczekaj aż cały sok wypłynie. Wyłącz z zasilania. Wyciśnięty sok należy jak najszybciej wypić. Im dłużej sok będzie wystawiony na działanie powietrza i słońca, tym mniej będzie miał wartości odżywczych.
  • Seite 117 Dane techniczne: Maksymalny czas pracy: 10 minut Czas odpoczynku: 30 minut Moc: 150 W Napięcie: 220-240V ~ 50Hz...
  • Seite 118 Electric Kettle Burr Coffee Grinder Sandwich Maker Milk Frother AD 1282 AD 4450 AD 3055 AD 4491 CITRUS JUICER TOASTER 2 SLICE ELECTRIC GRILL PERSONAL BLENDER AD 4081 AD 3222 AD 3052 AD 4009 AIR FRYER PASTEURIZATION POT FOOD PROCESSOR MIXER AD 6310 AD 4496...
  • Seite 119 COFFEE GRINDER TOASTER 2 SLICE HAND BLENDER MIXER WITH BOWL AD 3214 AD 4446 Ad4625 AD 4222 AIR FRYER OVEN MICROWAVE OVEN WAFFLE MAKER KITCHEN SCALE AD 6309 AD 6205 AD 3049 AD 3170 SANDWICH MAKER PORTABLE FRIDGE Electric Oven With HOB ELECTRIC KETTLE AD 3043 AD 8077...
  • Seite 120 AFTER SALE SERVICE NOTICE If you want to buy spare parts or make any complaints, please contact the seller who issued the receipt directly. Wenn Sie Ersatzteile kaufen oder reklamieren möchten, wenden Sie sich bitte direkt an den Verkäufer, der die Quittung ausgestellt hat. Si vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire des réclamations, veuillez contacter directement le vendeur qui a émis le reçu.

Diese Anleitung auch für:

Ad 4131