HTPA15Ex x
HTPA15Ex x
HTPA15Ex x
HTPA15Ex x
HTPA15Ex x
Patio heater
Patio heater
Patio heater
Patio heater
Patio heater
1
1
1
1
1
Patio heater
Patio heater
Patio heater
HTPA15Ex x
HTPA15Ex x
HTPA15Ex x
1
1
1
Specifications:
Specifications:
Specifications:
Specifications:
Specifications:
• AC220-240V, 50/60Hz
• AC220-240V, 50/60Hz
• AC220-240V, 50/60Hz
• AC220-240V, 50/60Hz
• AC220-240V, 50/60Hz
• Power: 1500Watt
• Power: 1500Watt
• Power: 1500Watt
• Power: 1500Watt
• Power: 1500Watt
• IP34
• IP34
• IP34
• IP34
• IP34
English - Description
English - Description
English - Description
English - Description
English - Description
The patio heater is a device used to pro
The patio heater is a device used to pro
The patio heater is a device used to provide comfort heating in an outside area.
The patio heater is a device used to pro
The patio heater is a device used to pro
vide comfort heating in an outside area.
vide comfort heating in an outside area.
vide comfort heating in an outside area.
vide comfort heating in an outside area.
•
•
• • Pull the cord once to switch on the devic
Pull the cord once to switch on the devic
Pull the cord once to switch on the devic
Pull the cord once to switch on the device (1500W).
•
Pull the cord once to switch on the devic
1. 1. Pull-cord switch
1.
1.
1.
Pull-cord switch
Pull-cord switch
Pull-cord switch
Pull-cord switch
•
•
•
• • Pull the cord again to switch o the device
Pull the cord again to switch o the device
Pull the cord again to switch o the device
Pull the cord again to switch o the device
Pull the cord again to switch o the device.
2. 2. Heater head
2.
2.
2.
Heater head
Heater head
Heater head
Heater head
3. 3. Heater base
3.
3.
3.
Heater base
Heater base
Heater base
Heater base
•
•
•
• • Mount the bottom tube to heater base using four screws (M6*35mm).
Mount the bottom tube to heater base using four screws (M6*35mm).
Mount the bottom tube to heater base using four screws (M6*35mm).
Mount the bottom tube to heater base using four screws (M6*35mm).
Mount the bottom tube to heater base using four screws (M6*35mm).
• AC220-240V, 50/60Hz
Specifications:
• AC220-240V, 50/60Hz
• AC220-240V, 50/60Hz
Specifications:
4. 4. Bottom tube
4.
4.
4.
Bottom tube
Bottom tube
Bottom tube
Bottom tube
Specifications:
• • Slide the decorative cover o
•
•
•
Slide the decorative cover o
Slide the decorative cover o
Slide the decorative cover o
Slide the decorative cover over the bottom tube to place it onto the heat
5. 5. Decorative cover
5.
5.
5.
Decorative cover
Decorative cover
Decorative cover
Decorative cover
• • Place the rst cable support onto the bottom tube.
•
•
•
Place the rst cable support onto the bottom tube.
Place the rst cable support onto the bottom tube.
Place the rst cable support onto the bottom tube.
Place the rst cable support onto the bottom tube.
• Power: 1500Watt
• Power: 1500Watt
• Power: 1500Watt
•
• • Mount the middle tube to the bottom tube using three screws (M5*6mm).
•
•
Mount the middle tube to the bottom tube using three screws (M5*6mm).
Mount the middle tube to the bottom tube using three screws (M5*6mm).
Mount the middle tube to the bottom tube using three screws (M5*6mm).
Mount the middle tube to the bottom tube using three screws (M5*6mm).
6. 6. Cable support 1
6.
6.
6.
Cable support 1
Cable support 1
Cable support 1
Cable support 1
•
• • Place the second cable support onto the middle tube.
•
Place the second cable support onto the middle tube.
Place the second cable support onto the middle tube.
Place the second cable support onto the middle tube.
• IP34
• IP34
• IP34
•
Place the second cable support onto the middle tube.
The patio heater is a device used to pro
The patio heater is a device used to pro
The patio heater is a device used to pro
vide comfort heating in an outside area.
vide comfort heating in an outside area.
vide comfort heating in an outside area.
7. 7. Middle tube
7.
7.
7.
Middle tube
Middle tube
Middle tube
Middle tube
•
•
•
• • Mount the top tube to the middle tube using three screws (M5*6mm).
Mount the top tube to the middle tube using three screws (M5*6mm).
Mount the top tube to the middle tube using three screws (M5*6mm).
Mount the top tube to the middle tube using three screws (M5*6mm).
Mount the top tube to the middle tube using three screws (M5*6mm).
•
•
• • Place the third cable support onto the top tube.
•
Place the third cable support onto the top tube.
Place the third cable support onto the top tube.
Place the third cable support onto the top tube.
Place the third cable support onto the top tube.
8. 8. Cable support 2
8.
8.
8.
Cable support 2
Cable support 2
Cable support 2
Cable support 2
• • Mount the heater head to the top tube using two screws (4*10mm).
•
•
•
•
•
Pull the cord once to switch on the devic
Pull the cord once to switch on the devic
Mount the heater head to the top tube using two screws (4*10mm).
Mount the heater head to the top tube using two screws (4*10mm).
Mount the heater head to the top tube using two screws (4*10mm).
Mount the heater head to the top tube using two screws (4*10mm).
•
Pull the cord once to switch on the devic
1.
1.
1.
Pull-cord switch
Pull-cord switch
Pull-cord switch
• • Guide the mains cable through the three cable supports.
•
•
•
Guide the mains cable through the three cable supports.
Guide the mains cable through the three cable supports.
Guide the mains cable through the three cable supports.
Guide the mains cable through the three cable supports.
9. 9. T
9.
T T op tube
•
•
•
Pull the cord again to switch o the device
Pull the cord again to switch o the device
Pull the cord again to switch o the device
9.
9.
T
T
op tube
op tube
op tube
op tube
(extension tube)
(extension tube)
(extension tube)
(extension tube)
(extension tube)
2.
2.
2.
Heater head
Heater head
Heater head
English - Description
English - Description
English - Description
10. Cable support 3
10.
10.
10.
10.
Cable support 3
Cable support 3
Cable support 3
Cable support 3
3.
3.
3.
Heater base
Heater base
Heater base
Safety
Safety
Safety
Safety
Safety
•
•
•
Mount the bottom tube to heater base using four screws (M6*35mm).
Mount the bottom tube to heater base using four screws (M6*35mm).
Mount the bottom tube to heater base using four screws (M6*35mm).
4.
4.
4.
Bottom tube
Bottom tube
Bottom tube
•
•
•
Slide the decorative cover o
Slide the decorative cover o
Slide the decorative cover o
General safety
General safety
General safety
General safety
General safety
5.
5.
5.
Decorative cover
Decorative cover
Decorative cover
•
•
•
Place the rst cable support onto the bottom tube.
Place the rst cable support onto the bottom tube.
Place the rst cable support onto the bottom tube.
•
•
•
Mount the middle tube to the bottom tube using three screws (M5*6mm).
Mount the middle tube to the bottom tube using three screws (M5*6mm).
Mount the middle tube to the bottom tube using three screws (M5*6mm).
• • Read the manual carefully before use. Keep the manual f
•
•
•
Read the manual carefully before use. Keep the manual for future referenc
Read the manual carefully before use. Keep the manual f
Read the manual carefully before use. Keep the manual f
Read the manual carefully before use. Keep the manual f
6.
6.
6.
Cable support 1
Cable support 1
Cable support 1
•
•
•
Place the second cable support onto the middle tube.
Place the second cable support onto the middle tube.
Place the second cable support onto the middle tube.
• • The manufacturer is not liable for consequential damages or for damages to pr
•
•
•
The manufacturer is not liable for consequential damages or for damages to property or persons caused by non-
The manufacturer is not liable for consequential damages or for damages to pr
The manufacturer is not liable for consequential damages or for damages to pr
The manufacturer is not liable for consequential damages or for damages to pr
7.
7.
7.
observance of the safety instructions and improper use of the device.
observance of the safety instructions and improper use of the device.
observance of the safety instructions and improper use of the device.
observance of the safety instructions and improper use of the device.
observance of the safety instructions and improper use of the device.
Middle tube
Middle tube
Middle tube
•
•
•
Mount the top tube to the middle tube using three screws (M5*6mm).
Mount the top tube to the middle tube using three screws (M5*6mm).
Mount the top tube to the middle tube using three screws (M5*6mm).
•
•
•
Place the third cable support onto the top tube.
Place the third cable support onto the top tube.
Place the third cable support onto the top tube.
• • The device can be used by children aged from 8 y
•
•
•
The device can be used by children aged from 8 y
The device can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced phy
The device can be used by children aged from 8 y
The device can be used by children aged from 8 y
ears and above and persons with reduced phy
ears and above and persons with reduced phy
ears and above and persons with reduced physical, sensory or mental
ears and above and persons with reduced phy
8.
8.
8.
Cable support 2
Cable support 2
Cable support 2
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
•
•
•
Mount the heater head to the top tube using two screws (4*10mm).
Mount the heater head to the top tube using two screws (4*10mm).
Mount the heater head to the top tube using two screws (4*10mm).
the device in a safe way and understand the hazards in
the device in a safe way and understand the hazards in
the device in a safe way and understand the hazards in
the device in a safe way and understand the hazards in
the device in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not pla
•
•
•
Guide the mains cable through the three cable supports.
Guide the mains cable through the three cable supports.
Guide the mains cable through the three cable supports.
9.
9.
9.
T
T
T
op tube
op tube
op tube
maintenance shall not be made by children without supervision.
maintenance shall not be made by children without supervision.
maintenance shall not be made by children without supervision.
maintenance shall not be made by children without supervision.
maintenance shall not be made by children without supervision.
(extension tube)
(extension tube)
(extension tube)
• • For additional protection, we advise you to install a residual curren
•
For additional protection, we advise you to install a residual current device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom
•
•
For additional protection, we advise you to install a residual curren
For additional protection, we advise you to install a residual curren
For additional protection, we advise you to install a residual curren
10.
10.
Cable support 3
Cable support 3
10.
Cable support 3
his electricity.
his electricity.
his electricity.
his electricity. This RCD must have a rated r
his electricity.
This RCD must have a rated residual operating current no higher than 30mA. Ask your installer for advic
This RCD must have a rated r
This RCD must have a rated r
This RCD must have a rated r
esidual operating current no higher than 30mA. Ask your installer for advic
esidual operating current no higher than 30mA. Ask your installer for advic
esidual operating current no higher than 30mA. Ask your installer for advice.
esidual operating current no higher than 30mA. Ask your installer for advic
• • Only use the device for its intended purposes. Do not use the device f
•
•
Only use the device for its intended purposes. Do not use the device f
Only use the device for its intended purposes. Do not use the device f
Only use the device for its intended purposes. Do not use the device for other purposes than described in the manual.
•
Only use the device for its intended purposes. Do not use the device f
• • Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the devic
•
•
•
Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the devic
Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the devic
Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the device
Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the devic
immediately.
immediately.
immediately.
immediately.
immediately.
• • The device is suitable for indoor use only
•
The device is suitable for indoor use only. Do not use the device outdoors.
•
•
The device is suitable for indoor use only
The device is suitable for indoor use only
The device is suitable for indoor use only
. Do not use the device outdoors.
. Do not use the device outdoors.
. Do not use the device outdoors.
. Do not use the device outdoors.
•
•
•
Read the manual carefully before use. Keep the manual f
Read the manual carefully before use. Keep the manual f
Read the manual carefully before use. Keep the manual f
• • The device is suitable for domestic use only
•
•
•
The device is suitable for domestic use only
The device is suitable for domestic use only
The device is suitable for domestic use only
The device is suitable for domestic use only. Do not use the device for commercial purposes
. Do not use the device for commercial purposes.
. Do not use the device for commercial purposes
. Do not use the device for commercial purposes
. Do not use the device for commercial purposes
•
•
•
The manufacturer is not liable for consequential damages or for damages to pr
The manufacturer is not liable for consequential damages or for damages to pr
The manufacturer is not liable for consequential damages or for damages to pr
• • Do not use the device near bathtubs, showers, basins or other v
•
•
Do not use the device near bathtubs, showers, basins or other v
Do not use the device near bathtubs, showers, basins or other v
Do not use the device near bathtubs, showers, basins or other vessels containing water
•
Do not use the device near bathtubs, showers, basins or other v
observance of the safety instructions and improper use of the device.
observance of the safety instructions and improper use of the device.
observance of the safety instructions and improper use of the device.
• • If you use the device in a bathroom, remove the mains plug fr
•
•
•
If you use the device in a bathroom, remove the mains plug from the wall socket after use.
If you use the device in a bathroom, remove the mains plug fr
If you use the device in a bathroom, remove the mains plug fr
If you use the device in a bathroom, remove the mains plug fr
•
•
•
The device can be used by children aged from 8 y
The device can be used by children aged from 8 y
The device can be used by children aged from 8 y
ears and above and persons with reduced phy
ears and above and persons with reduced phy
ears and above and persons with reduced phy
cause a risk of personal injury or damage to the device even when the device is switched o.
cause a risk of personal injury or damage to the device even when the device is switched o.
cause a risk of personal injury or damage to the device even when the device is switched o.
cause a risk of personal injury or damage to the device even when the device is switched o.
cause a risk of personal injury or damage to the device even when the device is switched o.
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of
General safety
General safety
General safety
• • Do not use a timer or a separate remote-control system that switches on the device automatically
Safety
•
Safety
Safety
•
•
Do not use a timer or a separate remote-control system that switches on the device automatically.
Do not use a timer or a separate remote-control system that switches on the device automatically
Do not use a timer or a separate remote-control system that switches on the device automatically
Do not use a timer or a separate remote-control system that switches on the device automatically
the device in a safe way and understand the hazards in
the device in a safe way and understand the hazards in
the device in a safe way and understand the hazards in
• • Do not expose the device to water or moisture.
•
•
•
Do not expose the device to water or moisture.
Do not expose the device to water or moisture.
Do not expose the device to water or moisture.
Do not expose the device to water or moisture.
maintenance shall not be made by children without supervision.
maintenance shall not be made by children without supervision.
maintenance shall not be made by children without supervision.
• • Do not cover the device.
•
•
•
Do not cover the device.
Do not cover the device.
Do not cover the device.
Do not cover the device.
•
•
•
For additional protection, we advise you to install a residual curren
For additional protection, we advise you to install a residual curren
For additional protection, we advise you to install a residual curren
• • Do not block the ventilation openings.
•
•
•
Do not block the ventilation openings.
Do not block the ventilation openings.
Do not block the ventilation openings.
Do not block the ventilation openings.
his electricity.
his electricity.
his electricity.
This RCD must have a rated r
This RCD must have a rated r
This RCD must have a rated r
esidual operating current no higher than 30mA. Ask your installer for advic
esidual operating current no higher than 30mA. Ask your installer for advic
esidual operating current no higher than 30mA. Ask your installer for advic
• • Do not insert foreign objects into the ventilation openings.
•
•
•
Do not insert foreign objects into the ventilation openings.
Do not insert foreign objects into the ventilation openings.
Do not insert foreign objects into the ventilation openings.
Do not insert foreign objects into the ventilation openings.
•
•
•
Only use the device for its intended purposes. Do not use the device f
Only use the device for its intended purposes. Do not use the device f
Only use the device for its intended purposes. Do not use the device f
• • Place the device on a stable, at surface.
•
•
Place the device on a stable, at surface.
Place the device on a stable, at surface.
Place the device on a stable, at surface.
•
Place the device on a stable, at surface.
•
•
•
Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the devic
Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the devic
Do not use the device if any part is damaged or defective. If the device is damaged or defective, replace the devic
immediately.
immediately.
immediately.
Electrical safety
Electrical safety
Electrical safety
Electrical safety
Electrical safety
•
•
•
The device is suitable for indoor use only
The device is suitable for indoor use only
The device is suitable for indoor use only
. Do not use the device outdoors.
. Do not use the device outdoors.
. Do not use the device outdoors.
•
•
•
The device is suitable for domestic use only
The device is suitable for domestic use only
The device is suitable for domestic use only
. Do not use the device for commercial purposes
. Do not use the device for commercial purposes
. Do not use the device for commercial purposes
•
•
•
Do not use the device near bathtubs, showers, basins or other v
Do not use the device near bathtubs, showers, basins or other v
Do not use the device near bathtubs, showers, basins or other v
•
•
•
If you use the device in a bathroom, remove the mains plug fr
If you use the device in a bathroom, remove the mains plug fr
If you use the device in a bathroom, remove the mains plug fr
cause a risk of personal injury or damage to the device even when the device is switched o.
cause a risk of personal injury or damage to the device even when the device is switched o.
cause a risk of personal injury or damage to the device even when the device is switched o.
• • T
•
•
•
T
T T o reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required.
T
o reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required.
o reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required.
o reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required.
o reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required.
•
•
•
Do not use a timer or a separate remote-control system that switches on the device automatically
Do not use a timer or a separate remote-control system that switches on the device automatically
Do not use a timer or a separate remote-control system that switches on the device automatically
• • Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur
•
•
•
Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur.
Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur
Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur
Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur
•
•
•
Do not expose the device to water or moisture.
Do not expose the device to water or moisture.
Do not expose the device to water or moisture.
• • Do not use the device if the mains cable or mains plug is damaged or defective. If the mains cable or mains plug is
•
•
•
Do not use the device if the mains cable or mains plug is damaged or defective. If the mains cable or mains plug is
Do not use the device if the mains cable or mains plug is damaged or defective. If the mains cable or mains plug is
Do not use the device if the mains cable or mains plug is damaged or defective. If the mains cable or mains plug is
Do not use the device if the mains cable or mains plug is damaged or defective. If the mains cable or mains plug is
•
•
•
Do not cover the device.
Do not cover the device.
Do not cover the device.
damaged or defective, it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agen
damaged or defective, it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agen
damaged or defective, it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agen
damaged or defective, it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agent.
damaged or defective, it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agen
•
•
•
Do not block the ventilation openings.
Do not block the ventilation openings.
Do not block the ventilation openings.
• • Before use, always check tha
•
•
•
Before use, always check tha
Before use, always check tha
Before use, always check tha
Before use, always check that the mains voltage is the same as the voltage on the rating plate of the device
t the mains voltage is the same as the voltage on the rating plate of the device.
t the mains voltage is the same as the voltage on the rating plate of the device
t the mains voltage is the same as the voltage on the rating plate of the device
t the mains voltage is the same as the voltage on the rating plate of the device
•
•
•
Do not insert foreign objects into the ventilation openings.
Do not insert foreign objects into the ventilation openings.
Do not insert foreign objects into the ventilation openings.
• • Do not move the device by pulling the mains cable. Make sure that the mains cable cannot bec
•
•
•
Do not move the device by pulling the mains cable. Make sure that the mains cable cannot become entangled.
Do not move the device by pulling the mains cable. Make sure that the mains cable cannot bec
Do not move the device by pulling the mains cable. Make sure that the mains cable cannot bec
Do not move the device by pulling the mains cable. Make sure that the mains cable cannot bec
•
•
Place the device on a stable, at surface.
Place the device on a stable, at surface.
•
Place the device on a stable, at surface.
• • Do not immerse the device, the mains cable or the mains plug in water or other liquids.
•
•
•
Do not immerse the device, the mains cable or the mains plug in water or other liquids.
Do not immerse the device, the mains cable or the mains plug in water or other liquids.
Do not immerse the device, the mains cable or the mains plug in water or other liquids.
Do not immerse the device, the mains cable or the mains plug in water or other liquids.
• • Do not leave the device unattended while the mains plug is connected to the mains supply
•
•
•
Do not leave the device unattended while the mains plug is connected to the mains supply
Do not leave the device unattended while the mains plug is connected to the mains supply.
Do not leave the device unattended while the mains plug is connected to the mains supply
Do not leave the device unattended while the mains plug is connected to the mains supply
Cleaning and maintenance
Cleaning and maintenance
Cleaning and maintenance
Cleaning and maintenance
Cleaning and maintenance
Warning!
Warning!
Warning!
Warning!
Warning!
• • Before cleaning or maintenance, alw
•
•
Before cleaning or maintenance, always switch o the device, remo
Before cleaning or maintenance, alw
Before cleaning or maintenance, alw
ays switch o the device, remo
ays switch o the device, remove the mains plug from the wall socket and wait until
ays switch o the device, remo
•
Before cleaning or maintenance, alw
ays switch o the device, remo
Electrical safety
Electrical safety
Electrical safety
the device has cooled down.
the device has cooled down.
the device has cooled down.
the device has cooled down.
the device has cooled down.
•
•
•
T
T
T
o reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required.
o reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required.
o reduce risk of electric shock, this product should only be opened by an authorized technician when service is required.
• • Do not use cleaning solvents or abrasives.
•
•
•
Do not use cleaning solvents or abrasives.
Do not use cleaning solvents or abrasives.
Do not use cleaning solvents or abrasives.
Do not use cleaning solvents or abrasives.
•
•
•
Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur
Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur
Disconnect the product from the mains and other equipment if a problem should occur
• • Do not clean the inside of the device.
•
•
•
•
•
Do not clean the inside of the device.
Do not clean the inside of the device.
Do not clean the inside of the device.
Do not use the device if the mains cable or mains plug is damaged or defective. If the mains cable or mains plug is
Do not clean the inside of the device.
Do not use the device if the mains cable or mains plug is damaged or defective. If the mains cable or mains plug is
•
Do not use the device if the mains cable or mains plug is damaged or defective. If the mains cable or mains plug is
• • Do not attempt to repair the device. If the device does not operat
•
•
•
Do not attempt to repair the device. If the device does not operat
Do not attempt to repair the device. If the device does not operat
Do not attempt to repair the device. If the device does not operat
Do not attempt to repair the device. If the device does not operate correctly, replac
damaged or defective, it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agen
damaged or defective, it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agen
damaged or defective, it must be replaced by the manufacturer or an authorised repair agen
• • Do not immerse the device in water or other liquids.
•
•
Do not immerse the device in water or other liquids.
Do not immerse the device in water or other liquids.
Do not immerse the device in water or other liquids.
•
Do not immerse the device in water or other liquids.
•
•
•
Before use, always check tha
Before use, always check tha
Before use, always check tha
t the mains voltage is the same as the voltage on the rating plate of the device
t the mains voltage is the same as the voltage on the rating plate of the device
t the mains voltage is the same as the voltage on the rating plate of the device
•
•
•
Do not move the device by pulling the mains cable. Make sure that the mains cable cannot bec
Do not move the device by pulling the mains cable. Make sure that the mains cable cannot bec
Do not move the device by pulling the mains cable. Make sure that the mains cable cannot bec
• • Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
•
•
•
Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
•
•
•
Do not immerse the device, the mains cable or the mains plug in water or other liquids.
Do not immerse the device, the mains cable or the mains plug in water or other liquids.
Do not immerse the device, the mains cable or the mains plug in water or other liquids.
• • Clean the airow outlet using a vacuum cleaner.
•
•
•
Clean the airow outlet using a vacuum cleaner.
Clean the airow outlet using a vacuum cleaner.
Clean the airow outlet using a vacuum cleaner.
Clean the airow outlet using a vacuum cleaner.
•
•
•
Do not leave the device unattended while the mains plug is connected to the mains supply
Do not leave the device unattended while the mains plug is connected to the mains supply
Do not leave the device unattended while the mains plug is connected to the mains supply
Support
Support
Support
Support
Support
If you need furtner help or have comments or suggestions please visit www.nedis.com/support
If you need furtner help or have comments or suggestions please visit www.nedis.com/support
If you need furtner help or have comments or suggestions please visit www.nedis.com/support
If you need furtner help or have comments or suggestions please visit www.nedis.com/support
If you need furtner help or have comments or suggestions please visit www.nedis.com/support
•
•
Before cleaning or maintenance, alw
Before cleaning or maintenance, alw
ays switch o the device, remo
ays switch o the device, remo
•
Before cleaning or maintenance, alw
ays switch o the device, remo
the device has cooled down.
the device has cooled down.
the device has cooled down.
Contact
Contact
Contact
Contact
Contact
•
•
•
Do not use cleaning solvents or abrasives.
Do not use cleaning solvents or abrasives.
Do not use cleaning solvents or abrasives.
•
•
•
Do not clean the inside of the device.
Do not clean the inside of the device.
Do not clean the inside of the device.
•
•
•
Do not attempt to repair the device. If the device does not operat
Do not attempt to repair the device. If the device does not operat
Do not attempt to repair the device. If the device does not operat
Warning!
Warning!
Warning!
•
•
Do not immerse the device in water or other liquids.
Do not immerse the device in water or other liquids.
Cleaning and maintenance
Cleaning and maintenance
Cleaning and maintenance
•
Do not immerse the device in water or other liquids.
•
•
•
Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
Clean the outside of the device using a soft, damp cloth.
•
•
•
Clean the airow outlet using a vacuum cleaner.
Clean the airow outlet using a vacuum cleaner.
Clean the airow outlet using a vacuum cleaner.
2
2
2
2
2
10
10
10
10
10
9
9
9
9
9
8
8
8
8
8
7
7
7
7
7
2
2
2
6
6
6
6
6
4
4
4
4
4
5
5
5
5
5
3
3
3
3
3
10
10
10
9
9
9
8
8
8
7
7
7
6
6
6
4
4
4
5
5
5
e (1500W).
e (1500W).
e (1500W).
e (1500W).
3
3
3
.
.
. .
ver the bottom tube to place it onto the heat
ver the bottom tube to place it onto the heat
ver the bottom tube to place it onto the heat
ver the bottom tube to place it onto the heater base.
er base.
er base.
er base.
er base.
e (1500W).
e (1500W).
e (1500W).
.
.
.
ver the bottom tube to place it onto the heat
ver the bottom tube to place it onto the heat
ver the bottom tube to place it onto the heat
er base.
er base.
er base.
or future reference.
or future referenc
or future referenc
or future referenc
e. e.
e.
e.
operty or persons caused by non-
operty or persons caused by non-
operty or persons caused by non-
operty or persons caused by non-
sical, sensory or mental
sical, sensory or mental
sical, sensory or mental
sical, sensory or mental
volved. Children shall not pla
volved. Children shall not pla
volved. Children shall not play with the device. Cleaning and user
volved. Children shall not pla
y with the device. Cleaning and user
y with the device. Cleaning and user
y with the device. Cleaning and user
y with the device. Cleaning and user
t device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom
t device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom
t device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom
t device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom
e. e.
e.
e.
or other purposes than described in the manual.
or other purposes than described in the manual.
or other purposes than described in the manual.
or other purposes than described in the manual.
or future referenc
or future referenc
or future referenc
e.
e.
e.
.
.
. .
operty or persons caused by non-
operty or persons caused by non-
operty or persons caused by non-
essels containing water
essels containing water
essels containing water.
.
. .
essels containing water
.
om the wall socket after use.
om the wall socket after use.
om the wall socket after use.
om the wall socket after use. The presence of water can
The presence of water can
The presence of water can
The presence of water can
The presence of water can
sical, sensory or mental
sical, sensory or mental
sical, sensory or mental
.
. .
.
volved. Children shall not pla
volved. Children shall not pla
volved. Children shall not pla
y with the device. Cleaning and user
y with the device. Cleaning and user
y with the device. Cleaning and user
t device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom
t device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom
t device (RCD) in the electrical circuit that supplies the bathroom
e.
e.
e.
or other purposes than described in the manual.
or other purposes than described in the manual.
or other purposes than described in the manual.
.
.
.
essels containing water
essels containing water
essels containing water
.
.
.
om the wall socket after use.
om the wall socket after use.
om the wall socket after use.
The presence of water can
The presence of water can
The presence of water can
.
.
.
.
. .
.
t. t.
t.
t.
. .
.
.
ome entangled.
ome entangled.
ome entangled.
ome entangled.
. .
.
.
ve the mains plug from the wall socket and wait until
ve the mains plug from the wall socket and wait until
ve the mains plug from the wall socket and wait until
ve the mains plug from the wall socket and wait until
.
.
.
e correctly, replac
e correctly, replac
e correctly, replace it with a new device.
e correctly, replac
e it with a new device.
e it with a new device.
e it with a new device.
e it with a new device.
t.
t.
t.
.
.
.
ome entangled.
ome entangled.
ome entangled.
.
.
.
ve the mains plug from the wall socket and wait until
ve the mains plug from the wall socket and wait until
ve the mains plug from the wall socket and wait until
e correctly, replac
e correctly, replac
e correctly, replac
e it with a new device.
e it with a new device.
e it with a new device.
apparaat is uitgeschakeld.
apparaat is uitgeschakeld.
apparaat is uitgeschakeld.
apparaat is uitgeschakeld.
apparaat is uitgeschakeld.
•
•
•
• • Gebruik geen timer of afzonderlijk afstandsbedieningssysteem om het apparaat automatisch uit te schakelen.
Gebruik geen timer of afzonderlijk afstandsbedieningssysteem om het apparaat automatisch uit te schakelen.
Gebruik geen timer of afzonderlijk afstandsbedieningssysteem om het apparaat automatisch uit te schakelen.
Gebruik geen timer of afzonderlijk afstandsbedieningssysteem om het apparaat automatisch uit te schakelen.
Gebruik geen timer of afzonderlijk afstandsbedieningssysteem om het apparaat automatisch uit te schakelen.
• • Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht.
•
•
•
Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht.
Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht.
Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht.
Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht.
•
•
•
• • Bedek het apparaat niet.
Bedek het apparaat niet.
Bedek het apparaat niet.
Bedek het apparaat niet.
Bedek het apparaat niet.
• • Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
•
•
•
Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
• • Steek geen vreemde voorwerpen in de ventilatieopeningen.
•
•
•
Steek geen vreemde voorwerpen in de ventilatieopeningen.
Steek geen vreemde voorwerpen in de ventilatieopeningen.
Steek geen vreemde voorwerpen in de ventilatieopeningen.
Steek geen vreemde voorwerpen in de ventilatieopeningen.
•
•
•
• • Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond.
Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond.
Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond.
Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond.
Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond.
Elektrische veiligheid
Elektrische veiligheid
Elektrische veiligheid
Elektrische veiligheid
Elektrische veiligheid
apparaat is uitgeschakeld.
apparaat is uitgeschakeld.
apparaat is uitgeschakeld.
•
•
• • Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische
•
Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische
Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische
Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische
Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische
•
•
•
Gebruik geen timer of afzonderlijk afstandsbedieningssysteem om het apparaat automatisch uit te schakelen.
Gebruik geen timer of afzonderlijk afstandsbedieningssysteem om het apparaat automatisch uit te schakelen.
Gebruik geen timer of afzonderlijk afstandsbedieningssysteem om het apparaat automatisch uit te schakelen.
schokken te verkleinen.
schokken te verkleinen.
schokken te verkleinen.
schokken te verkleinen.
schokken te verkleinen.
•
•
•
Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht.
Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht.
Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht.
•
•
•
• • Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als zich problemen voor
Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als zich problemen voor
Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als zich problemen voordoen.
Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als zich problemen voor
Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als zich problemen voor
•
•
•
Bedek het apparaat niet.
Bedek het apparaat niet.
Bedek het apparaat niet.
•
• • Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is. Indien het netsnoer of de netstekker
•
•
Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is. Indien het netsnoer of de netstekker
Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is. Indien het netsnoer of de netstekker
Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is. Indien het netsnoer of de netstekker
Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is. Indien het netsnoer of de netstekker
•
•
Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
•
Blokkeer de ventilatieopeningen niet.
beschadigd of defect is, moet het onderdeel door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen.
beschadigd of defect is, moet het onderdeel door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen.
beschadigd of defect is, moet het onderdeel door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen.
beschadigd of defect is, moet het onderdeel door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen.
beschadigd of defect is, moet het onderdeel door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen.
•
•
•
Steek geen vreemde voorwerpen in de ventilatieopeningen.
Steek geen vreemde voorwerpen in de ventilatieopeningen.
Steek geen vreemde voorwerpen in de ventilatieopeningen.
•
•
•
• • Controleer voor gebruik altijd of de netspanning ov
Controleer voor gebruik altijd of de netspanning ov
Controleer voor gebruik altijd of de netspanning overeenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.
Controleer voor gebruik altijd of de netspanning ov
Controleer voor gebruik altijd of de netspanning ov
•
•
•
Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond.
Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond.
Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond.
• • Verplaats het apparaat niet door aan het netsnoer te tr
•
•
•
Verplaats het apparaat niet door aan het netsnoer te tr
Verplaats het apparaat niet door aan het netsnoer te tr
Verplaats het apparaat niet door aan het netsnoer te trekken. Zorg ervoor dat het netsnoer niet in de war kan raken.
Verplaats het apparaat niet door aan het netsnoer te tr
• • Dompel het apparaat, het netsnoer of de netstekker niet onder in water of andere vloeistoen.
•
•
•
Dompel het apparaat, het netsnoer of de netstekker niet onder in water of andere vloeistoen.
Dompel het apparaat, het netsnoer of de netstekker niet onder in water of andere vloeistoen.
Dompel het apparaat, het netsnoer of de netstekker niet onder in water of andere vloeistoen.
Dompel het apparaat, het netsnoer of de netstekker niet onder in water of andere vloeistoen.
• • Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de netstekker op de netvoeding is aangesloten.
•
•
•
Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de netstekker op de netvoeding is aangesloten.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de netstekker op de netvoeding is aangesloten.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de netstekker op de netvoeding is aangesloten.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de netstekker op de netvoeding is aangesloten.
Reiniging en onderhoud
Reiniging en onderhoud
Reiniging en onderhoud
Reiniging en onderhoud
Reiniging en onderhoud
Waarschuwing!
Waarschuwing!
Waarschuwing!
Waarschuwing!
Waarschuwing!
• • Schakel voor reiniging en onderhoud altijd het apparaat uit, verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het
•
•
Schakel voor reiniging en onderhoud altijd het apparaat uit, verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het
Schakel voor reiniging en onderhoud altijd het apparaat uit, verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het
Schakel voor reiniging en onderhoud altijd het apparaat uit, verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het
Elektrische veiligheid
Elektrische veiligheid
•
•
•
Elektrische veiligheid
•
Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische
Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische
Dit product mag voor onderhoud uitsluitend door een erkende technicus worden geopend om het risico op elektrische
Schakel voor reiniging en onderhoud altijd het apparaat uit, verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het
apparaat is afgekoeld.
apparaat is afgekoeld.
apparaat is afgekoeld.
apparaat is afgekoeld.
apparaat is afgekoeld.
schokken te verkleinen.
schokken te verkleinen.
schokken te verkleinen.
• • Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
•
•
•
Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
•
•
•
Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als zich problemen voor
Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als zich problemen voor
Koppel het product los van het stopcontact en van andere apparatuur als zich problemen voor
•
•
•
•
•
• • Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is. Indien het netsnoer of de netstekker
Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is. Indien het netsnoer of de netstekker
Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
•
Gebruik het apparaat niet als het netsnoer of de netstekker beschadigd of defect is. Indien het netsnoer of de netstekker
•
• • Probeer het apparaat niet te r
•
•
Probeer het apparaat niet te repareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
Probeer het apparaat niet te r
Probeer het apparaat niet te r
Probeer het apparaat niet te r
epareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
epareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
epareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
epareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
beschadigd of defect is, moet het onderdeel door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen.
beschadigd of defect is, moet het onderdeel door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen.
beschadigd of defect is, moet het onderdeel door de fabrikant of een erkend servicecentrum worden vervangen.
•
•
• • Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen.
Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen.
Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen.
Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen.
•
•
•
•
Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen.
Controleer voor gebruik altijd of de netspanning ov
Controleer voor gebruik altijd of de netspanning ov
Controleer voor gebruik altijd of de netspanning ov
•
•
•
Verplaats het apparaat niet door aan het netsnoer te tr
Verplaats het apparaat niet door aan het netsnoer te tr
Verplaats het apparaat niet door aan het netsnoer te tr
•
•
•
• • Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, voch
Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, vochtige doek.
Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, voch
Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, voch
Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, voch
•
•
•
Dompel het apparaat, het netsnoer of de netstekker niet onder in water of andere vloeistoen.
Dompel het apparaat, het netsnoer of de netstekker niet onder in water of andere vloeistoen.
Dompel het apparaat, het netsnoer of de netstekker niet onder in water of andere vloeistoen.
•
•
•
• • Reinig de luchtstroomuitlaat met behulp van een stofzuiger
Reinig de luchtstroomuitlaat met behulp van een stofzuiger.
Reinig de luchtstroomuitlaat met behulp van een stofzuiger
Reinig de luchtstroomuitlaat met behulp van een stofzuiger
Reinig de luchtstroomuitlaat met behulp van een stofzuiger
•
•
•
Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de netstekker op de netvoeding is aangesloten.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de netstekker op de netvoeding is aangesloten.
Laat het apparaat niet onbeheerd achter terwijl de netstekker op de netvoeding is aangesloten.
Support
Support
Support
Support
Support
Breng voor hulp of als u een opmerking of suggestie heeft een bezoek aanwww.nedis.com/support
Breng voor hulp of als u een opmerking of suggestie heeft een bezoek aanwww.nedis.com/support
Breng voor hulp of als u een opmerking of suggestie heeft een bezoek aanwww.nedis.com/support
Breng voor hulp of als u een opmerking of suggestie heeft een bezoek aanwww.nedis.com/support
Breng voor hulp of als u een opmerking of suggestie heeft een bezoek aanwww.nedis.com/support
Contact
Contact
Contact
•
•
Contact
Contact
Schakel voor reiniging en onderhoud altijd het apparaat uit, verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het
Schakel voor reiniging en onderhoud altijd het apparaat uit, verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het
•
Schakel voor reiniging en onderhoud altijd het apparaat uit, verwijder de netstekker uit het stopcontact en wacht tot het
apparaat is afgekoeld.
apparaat is afgekoeld.
apparaat is afgekoeld.
NEDIS B.V., De
NEDIS B.V
NEDIS B.V
NEDIS B.V
NEDIS B.V
., De
., De
., De Tw
., De
Tw
Tw
Tw
Tweeling 28, 5215 MC '
eeling 28, 5215 MC '
eeling 28, 5215 MC '
eeling 28, 5215 MC 's-Hertogenbosch, Nederland
eeling 28, 5215 MC '
s-Hertogenbosch, Nederland
s-Hertogenbosch, Nederland
s-Hertogenbosch, Nederland
s-Hertogenbosch, Nederland
•
•
•
Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.
•
•
•
Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
Reinig niet de binnenzijde van het apparaat.
Deutsch - Beschreibung
Deutsch - Beschreibung
Deutsch - Beschreibung
Deutsch - Beschreibung
Deutsch - Beschreibung
•
•
•
Probeer het apparaat niet te r
Probeer het apparaat niet te r
Probeer het apparaat niet te r
epareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
epareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
epareren. Indien het apparaat niet juist werkt, vervang het dan door een nieuw apparaat.
Waarschuwing!
Waarschuwing!
Waarschuwing!
•
•
Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen.
Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen.
Reiniging en onderhoud
Reiniging en onderhoud
•
Reiniging en onderhoud
Dompel het apparaat niet onder in water of andere vloeistoen.
Die T
Die T
Die Terrassenheizung ist eine V
Die T
Die T
errassenheizung ist eine V
errassenheizung ist eine V
errassenheizung ist eine Vorrichtung zur Komfor
errassenheizung ist eine V
orrichtung zur Komforterwärmung in einem Außenbereich.
orrichtung zur Komfor
orrichtung zur Komfor
orrichtung zur Komfor
•
•
•
Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, voch
Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, voch
Reinig de buitenzijde van het apparaat met een zachte, voch
•
•
•
Reinig de luchtstroomuitlaat met behulp van een stofzuiger
Reinig de luchtstroomuitlaat met behulp van een stofzuiger
Reinig de luchtstroomuitlaat met behulp van een stofzuiger
•
• • Ziehen Sie die Schnur zum Einschalten des Geräts einmal (1500W).
•
•
Ziehen Sie die Schnur zum Einschalten des Geräts einmal (1500W).
Ziehen Sie die Schnur zum Einschalten des Geräts einmal (1500W).
Ziehen Sie die Schnur zum Einschalten des Geräts einmal (1500W).
Ziehen Sie die Schnur zum Einschalten des Geräts einmal (1500W).
1. 1. Zugschnurschalter
1.
1.
1.
Zugschnurschalter
Zugschnurschalter
Zugschnurschalter
Zugschnurschalter
•
•
•
• • Ziehen Sie die Schnur zum Ausschalten des Geräts erneut.
Ziehen Sie die Schnur zum Ausschalten des Geräts erneut.
Ziehen Sie die Schnur zum Ausschalten des Geräts erneut.
Ziehen Sie die Schnur zum Ausschalten des Geräts erneut.
Ziehen Sie die Schnur zum Ausschalten des Geräts erneut.
2. 2. Heizkopf
2.
2.
2.
Heizkopf
Heizkopf
Heizkopf
Heizkopf
Breng voor hulp of als u een opmerking of suggestie heeft een bezoek aanwww.nedis.com/support
Breng voor hulp of als u een opmerking of suggestie heeft een bezoek aanwww.nedis.com/support
Breng voor hulp of als u een opmerking of suggestie heeft een bezoek aanwww.nedis.com/support
3.
3.
3.
3. 3. Heizsockel
Heizsockel
Heizsockel
Heizsockel
Heizsockel
• • Befestigen Sie das untere Rohr mit vier Schrauben (M6*35mm) am Heizsockel.
•
•
•
Befestigen Sie das untere Rohr mit vier Schrauben (M6*35mm) am Heizsockel.
Befestigen Sie das untere Rohr mit vier Schrauben (M6*35mm) am Heizsockel.
Befestigen Sie das untere Rohr mit vier Schrauben (M6*35mm) am Heizsockel.
Befestigen Sie das untere Rohr mit vier Schrauben (M6*35mm) am Heizsockel.
4.
4.
4. 4. Unteres Rohr
Unteres Rohr
Unteres Rohr
Unteres Rohr
NEDIS B.V
NEDIS B.V
NEDIS B.V
4.
Unteres Rohr
., De
., De
., De
Tw
Tw
Tw
eeling 28, 5215 MC '
eeling 28, 5215 MC '
eeling 28, 5215 MC '
s-Hertogenbosch, Nederland
s-Hertogenbosch, Nederland
s-Hertogenbosch, Nederland
•
• • Schieben Sie die dekorative Abdeckung über das untere Rohr
Schieben Sie die dekorative Abdeckung über das untere Rohr, auf den Heizsockel.
•
•
Schieben Sie die dekorative Abdeckung über das untere Rohr
Schieben Sie die dekorative Abdeckung über das untere Rohr
Schieben Sie die dekorative Abdeckung über das untere Rohr
5. 5. Dekorative Abdeckung
5.
5.
5.
Dekorative Abdeckung
Dekorative Abdeckung
Dekorative Abdeckung
Dekorative Abdeckung
• • Setzen Sie die erste Kabelhalterung auf das untere Rohr
•
•
•
Setzen Sie die erste Kabelhalterung auf das untere Rohr
Setzen Sie die erste Kabelhalterung auf das untere Rohr
Setzen Sie die erste Kabelhalterung auf das untere Rohr.
Setzen Sie die erste Kabelhalterung auf das untere Rohr
•
•
• • Befestigen Sie das mittlere Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am unteren Rohr
•
Befestigen Sie das mittlere Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am unteren Rohr
Befestigen Sie das mittlere Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am unteren Rohr.
Befestigen Sie das mittlere Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am unteren Rohr
Befestigen Sie das mittlere Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am unteren Rohr
6. 6. Kabelhalterung 1
6.
6.
Kabelhalterung 1
Kabelhalterung 1
Kabelhalterung 1
6.
Kabelhalterung 1
•
• • Setzen Sie die zweite Kabelhalterung auf das mittlere Rohr.
•
•
Setzen Sie die zweite Kabelhalterung auf das mittlere Rohr.
Setzen Sie die zweite Kabelhalterung auf das mittlere Rohr.
Setzen Sie die zweite Kabelhalterung auf das mittlere Rohr.
Setzen Sie die zweite Kabelhalterung auf das mittlere Rohr.
Support
Support
Support
Die T
Die T
Die T
errassenheizung ist eine V
errassenheizung ist eine V
errassenheizung ist eine V
orrichtung zur Komfor
orrichtung zur Komfor
orrichtung zur Komfor
•
•
• • Befestigen Sie das oberste Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am mittleren Rohr
•
Befestigen Sie das oberste Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am mittleren Rohr
Befestigen Sie das oberste Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am mittleren Rohr
Befestigen Sie das oberste Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am mittleren Rohr
Befestigen Sie das oberste Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am mittleren Rohr.
7.
7.
7. 7. Mittleres Rohr
7.
Mittleres Rohr
Mittleres Rohr
Mittleres Rohr
Mittleres Rohr
• • Setzen Sie die dritte Kabelhalterung auf das oberste Rohr.
•
•
•
Setzen Sie die dritte Kabelhalterung auf das oberste Rohr.
Setzen Sie die dritte Kabelhalterung auf das oberste Rohr.
Setzen Sie die dritte Kabelhalterung auf das oberste Rohr.
Setzen Sie die dritte Kabelhalterung auf das oberste Rohr.
8. 8. Kabelhalterung 2
8.
8.
8.
Kabelhalterung 2
Kabelhalterung 2
Kabelhalterung 2
Kabelhalterung 2
Contact
Contact
Contact
•
•
• • Befestigen Sie den Heizkopf mit zwei Schrauben (4*10mm) am obersten Rohr.
•
Befestigen Sie den Heizkopf mit zwei Schrauben (4*10mm) am obersten Rohr.
Befestigen Sie den Heizkopf mit zwei Schrauben (4*10mm) am obersten Rohr.
Befestigen Sie den Heizkopf mit zwei Schrauben (4*10mm) am obersten Rohr.
Befestigen Sie den Heizkopf mit zwei Schrauben (4*10mm) am obersten Rohr.
•
•
•
Ziehen Sie die Schnur zum Einschalten des Geräts einmal (1500W).
Ziehen Sie die Schnur zum Einschalten des Geräts einmal (1500W).
Ziehen Sie die Schnur zum Einschalten des Geräts einmal (1500W).
1.
1.
1.
Zugschnurschalter
Zugschnurschalter
Zugschnurschalter
• • Führen Sie das Netzkabel durch die drei Kabelhalterungen.
•
•
•
Führen Sie das Netzkabel durch die drei Kabelhalterungen.
Führen Sie das Netzkabel durch die drei Kabelhalterungen.
Führen Sie das Netzkabel durch die drei Kabelhalterungen.
Führen Sie das Netzkabel durch die drei Kabelhalterungen.
•
•
•
Ziehen Sie die Schnur zum Ausschalten des Geräts erneut.
Ziehen Sie die Schnur zum Ausschalten des Geräts erneut.
Ziehen Sie die Schnur zum Ausschalten des Geräts erneut.
9. 9. Oberstes Rohr
9.
9.
9.
Oberstes Rohr
Oberstes Rohr
Oberstes Rohr
Oberstes Rohr
(Verlängerungsrohr)
(Verlängerungsrohr)
(Verlängerungsrohr)
(Verlängerungsrohr)
(Verlängerungsrohr)
2.
2.
2.
Heizkopf
Heizkopf
Heizkopf
Deutsch - Beschreibung
Deutsch - Beschreibung
Deutsch - Beschreibung
10.
10.
10.
10.
10. Kabelhalterung 3
Kabelhalterung 3
Kabelhalterung 3
Kabelhalterung 3
Kabelhalterung 3
3.
3.
3.
Heizsockel
Heizsockel
Heizsockel
Sicherheit
Sicherheit
Sicherheit
Sicherheit
Sicherheit
•
•
•
Befestigen Sie das untere Rohr mit vier Schrauben (M6*35mm) am Heizsockel.
Befestigen Sie das untere Rohr mit vier Schrauben (M6*35mm) am Heizsockel.
Befestigen Sie das untere Rohr mit vier Schrauben (M6*35mm) am Heizsockel.
4.
4.
4.
Unteres Rohr
Unteres Rohr
Unteres Rohr
•
•
Schieben Sie die dekorative Abdeckung über das untere Rohr
Schieben Sie die dekorative Abdeckung über das untere Rohr
•
Schieben Sie die dekorative Abdeckung über das untere Rohr
Allgemeine Sicherheit
Allgemeine Sicherheit
Allgemeine Sicherheit
Allgemeine Sicherheit
Allgemeine Sicherheit
5.
5.
5.
Dekorative Abdeckung
Dekorative Abdeckung
Dekorative Abdeckung
•
•
•
Setzen Sie die erste Kabelhalterung auf das untere Rohr
Setzen Sie die erste Kabelhalterung auf das untere Rohr
Setzen Sie die erste Kabelhalterung auf das untere Rohr
• • Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahr
•
•
•
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahr
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahr
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung zur
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahr
•
•
•
Befestigen Sie das mittlere Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am unteren Rohr
Befestigen Sie das mittlere Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am unteren Rohr
Befestigen Sie das mittlere Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am unteren Rohr
6.
6.
Kabelhalterung 1
Kabelhalterung 1
späteren Bezugnahme auf
späteren Bezugnahme auf.
späteren Bezugnahme auf
späteren Bezugnahme auf
.
. .
6.
Kabelhalterung 1
späteren Bezugnahme auf
.
•
•
•
Setzen Sie die zweite Kabelhalterung auf das mittlere Rohr.
Setzen Sie die zweite Kabelhalterung auf das mittlere Rohr.
Setzen Sie die zweite Kabelhalterung auf das mittlere Rohr.
•
•
• • Der Hersteller ist nicht schadensersatzpichtig für Folgeschäden, Sachschäden oder P
•
Der Hersteller ist nicht schadensersatzpichtig für Folgeschäden, Sachschäden oder P
Der Hersteller ist nicht schadensersatzpichtig für Folgeschäden, Sachschäden oder P
Der Hersteller ist nicht schadensersatzpichtig für Folgeschäden, Sachschäden oder Personenverletzungen, die durch die
Der Hersteller ist nicht schadensersatzpichtig für Folgeschäden, Sachschäden oder P
•
•
•
Befestigen Sie das oberste Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am mittleren Rohr
Befestigen Sie das oberste Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am mittleren Rohr
Befestigen Sie das oberste Rohr mit drei Schrauben (M5*6mm) am mittleren Rohr
7.
7.
7.
Mittleres Rohr
Mittleres Rohr
Mittleres Rohr
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und durch unsachgemäße Handhabung des Gerätes entstanden sind
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und durch unsachgemäße Handhabung des Gerätes entstanden sind.
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und durch unsachgemäße Handhabung des Gerätes entstanden sind
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und durch unsachgemäße Handhabung des Gerätes entstanden sind
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und durch unsachgemäße Handhabung des Gerätes entstanden sind
•
•
•
Setzen Sie die dritte Kabelhalterung auf das oberste Rohr.
Setzen Sie die dritte Kabelhalterung auf das oberste Rohr.
Setzen Sie die dritte Kabelhalterung auf das oberste Rohr.
•
• • Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten phy
Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder
•
•
Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten phy
Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten phy
Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten phy
8.
8.
8.
Kabelhalterung 2
Kabelhalterung 2
Kabelhalterung 2
•
•
•
Befestigen Sie den Heizkopf mit zwei Schrauben (4*10mm) am obersten Rohr.
Befestigen Sie den Heizkopf mit zwei Schrauben (4*10mm) am obersten Rohr.
Befestigen Sie den Heizkopf mit zwei Schrauben (4*10mm) am obersten Rohr.
geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, sofern diese Personen
geistigen Fähigkeit
geistigen Fähigkeit
geistigen Fähigkeit
geistigen Fähigkeit
en oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, sofern diese Personen
en oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, sofern diese Personen
en oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, sofern diese Personen
en oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, sofern diese Personen
•
•
•
Führen Sie das Netzkabel durch die drei Kabelhalterungen.
Führen Sie das Netzkabel durch die drei Kabelhalterungen.
Führen Sie das Netzkabel durch die drei Kabelhalterungen.
9.
9.
9.
Oberstes Rohr
Oberstes Rohr
Oberstes Rohr
beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren
beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren
beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren
beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren
beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren
(Verlängerungsrohr)
(Verlängerungsrohr)
(Verlängerungsrohr)
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege seitens des Benutzers darf nur von
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege seitens des Benutzers darf nur von
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege seitens des Benutzers darf nur von
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege seitens des Benutzers darf nur von
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege seitens des Benutzers darf nur von
Kindern durchgeführt werden, wenn diese beaufsichtigt werden.
Kindern durchgeführt werden, wenn diese beaufsichtigt werden.
Kindern durchgeführt werden, wenn diese beaufsichtigt werden.
Kindern durchgeführt werden, wenn diese beaufsichtigt werden.
Kindern durchgeführt werden, wenn diese beaufsichtigt werden.
10.
10.
10.
Kabelhalterung 3
Kabelhalterung 3
Kabelhalterung 3
•
• • Zum zusätzlichen Schutz empfehlen wir die Installation eines Fehlerstr
Zum zusätzlichen Schutz empfehlen wir die Installation eines Fehlerstromschutzschalters (FI-Schutzschalter) in dem
•
•
Zum zusätzlichen Schutz empfehlen wir die Installation eines Fehlerstr
Zum zusätzlichen Schutz empfehlen wir die Installation eines Fehlerstr
Zum zusätzlichen Schutz empfehlen wir die Installation eines Fehlerstr
Stromkreis, der das Badezimmer mit Strom versorgt
Stromkreis, der das Badezimmer mit Strom versorgt. Dieser Fehlerstromschutzschalter muss einen Nennf
Stromkreis, der das Badezimmer mit Strom versorgt
Stromkreis, der das Badezimmer mit Strom versorgt
Stromkreis, der das Badezimmer mit Strom versorgt
haben, der 30 mA nicht überschreitet. Fr
haben, der 30 mA nicht überschreitet. Fr
haben, der 30 mA nicht überschreitet. Fr
haben, der 30 mA nicht überschreitet. Fragen Sie Ihren Installateur um Rat.
haben, der 30 mA nicht überschreitet. Fr
•
•
•
• • Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß. Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung
Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
•
•
•
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahr
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahr
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch genau durch. Bitte bewahr
beschriebenen Zweck.
beschriebenen Zweck.
beschriebenen Zweck.
beschriebenen Zweck.
beschriebenen Zweck.
späteren Bezugnahme auf
späteren Bezugnahme auf
späteren Bezugnahme auf
.
.
.
•
• • Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder def
•
•
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein
•
•
•
Der Hersteller ist nicht schadensersatzpichtig für Folgeschäden, Sachschäden oder P
Der Hersteller ist nicht schadensersatzpichtig für Folgeschäden, Sachschäden oder P
Der Hersteller ist nicht schadensersatzpichtig für Folgeschäden, Sachschäden oder P
Sie es unverzüglich.
Sie es unverzüglich.
Sie es unverzüglich.
Sie es unverzüglich.
Sie es unverzüglich.
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und durch unsachgemäße Handhabung des Gerätes entstanden sind
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und durch unsachgemäße Handhabung des Gerätes entstanden sind
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und durch unsachgemäße Handhabung des Gerätes entstanden sind
•
•
• • Das Gerät eignet sich nur zur V
•
Das Gerät eignet sich nur zur V
Das Gerät eignet sich nur zur Ver
Das Gerät eignet sich nur zur V
Das Gerät eignet sich nur zur V
er
er erwendung in Innenräumen. V
er
wendung in Innenräumen. V
wendung in Innenräumen. V
wendung in Innenräumen. V
wendung in Innenräumen. Ver
•
•
•
Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten phy
Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten phy
Das Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit eingeschränkten phy
Allgemeine Sicherheit
Allgemeine Sicherheit
Allgemeine Sicherheit
•
• • Das Gerät eignet sich nur für den Hausgebrauch.
•
•
Das Gerät eignet sich nur für den Hausgebrauch.
Das Gerät eignet sich nur für den Hausgebrauch. Verwenden Sie das Gerät nicht für den gewerblichen Gebrauch.
Das Gerät eignet sich nur für den Hausgebrauch.
Das Gerät eignet sich nur für den Hausgebrauch.
geistigen Fähigkeit
geistigen Fähigkeit
geistigen Fähigkeit
en oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, sofern diese Personen
en oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, sofern diese Personen
en oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnis verwendet werden, sofern diese Personen
Sicherheit
Sicherheit
Sicherheit
•
• • Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Becken oder anderen Behältnissen, die
•
•
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Becken oder anderen Behältnissen, die
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Becken oder anderen Behältnissen, die
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Becken oder anderen Behältnissen, die Wasser
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Becken oder anderen Behältnissen, die
beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren
beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren
beaufsichtigt oder in den sicheren Gebrauch des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren
enthalten.
enthalten.
enthalten.
enthalten.
enthalten.
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege seitens des Benutzers darf nur von
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege seitens des Benutzers darf nur von
verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Pege seitens des Benutzers darf nur von
•
•
• • Falls Sie das Gerät in einem Badezimmer v
•
Falls Sie das Gerät in einem Badezimmer v
Falls Sie das Gerät in einem Badezimmer verwenden, ziehen Sie den Netzstecker nach dem Gebrauch aus der
Falls Sie das Gerät in einem Badezimmer v
Falls Sie das Gerät in einem Badezimmer v
Kindern durchgeführt werden, wenn diese beaufsichtigt werden.
Kindern durchgeführt werden, wenn diese beaufsichtigt werden.
Kindern durchgeführt werden, wenn diese beaufsichtigt werden.
Wandsteckdose
Wandsteckdose
Wandsteckdose
Wandsteckdose
Wandsteckdose. Das V
. Das Vorhandensein von Wasser stellt eine Gefahr von P
. Das V
. Das V
. Das V
orhandensein von Wasser stellt eine Gefahr von P
orhandensein von Wasser stellt eine Gefahr von P
orhandensein von Wasser stellt eine Gefahr von Personenverletzungen oder Schäden am Gerät
orhandensein von Wasser stellt eine Gefahr von P
•
•
•
Zum zusätzlichen Schutz empfehlen wir die Installation eines Fehlerstr
Zum zusätzlichen Schutz empfehlen wir die Installation eines Fehlerstr
Zum zusätzlichen Schutz empfehlen wir die Installation eines Fehlerstr
dar
dar
dar
dar, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
dar
, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Stromkreis, der das Badezimmer mit Strom versorgt
Stromkreis, der das Badezimmer mit Strom versorgt
Stromkreis, der das Badezimmer mit Strom versorgt
•
•
• • Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr und kein separates F
•
Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr und kein separates F
Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr und kein separates Fernbedienungssystem, das das Gerät automatisch einschaltet.
Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr und kein separates F
Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr und kein separates F
haben, der 30 mA nicht überschreitet. Fr
haben, der 30 mA nicht überschreitet. Fr
haben, der 30 mA nicht überschreitet. Fr
•
•
• • Setzen Sie das Gerät keinem W
Setzen Sie das Gerät keinem Wasser und keiner Feuchtigkeit aus.
Setzen Sie das Gerät keinem W
Setzen Sie das Gerät keinem W
asser und keiner Feuchtigkeit aus.
asser und keiner Feuchtigkeit aus.
asser und keiner Feuchtigkeit aus.
•
Setzen Sie das Gerät keinem W
asser und keiner Feuchtigkeit aus.
•
•
•
Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
Verwenden Sie das Gerät nur bestimmungsgemäß.
• • Decken Sie das Gerät nicht ab.
•
•
•
Decken Sie das Gerät nicht ab.
Decken Sie das Gerät nicht ab.
Decken Sie das Gerät nicht ab.
Decken Sie das Gerät nicht ab.
beschriebenen Zweck.
beschriebenen Zweck.
beschriebenen Zweck.
• • Blockieren Sie nicht die Lüftungsönungen.
•
•
•
Blockieren Sie nicht die Lüftungsönungen.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsönungen.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsönungen.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsönungen.
•
•
•
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls ein
• • Stecken Sie keine Fremdkörper in die Belüftungsönungen.
•
•
•
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Belüftungsönungen.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Belüftungsönungen.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Belüftungsönungen.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Belüftungsönungen.
Sie es unverzüglich.
Sie es unverzüglich.
Sie es unverzüglich.
• • Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen achen Oberäche auf.
•
•
•
Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen achen Oberäche auf.
Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen achen Oberäche auf.
Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen achen Oberäche auf.
Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen achen Oberäche auf.
•
•
•
Das Gerät eignet sich nur zur V
Das Gerät eignet sich nur zur V
Das Gerät eignet sich nur zur V
er
er
er
wendung in Innenräumen. V
wendung in Innenräumen. V
wendung in Innenräumen. V
Elektrische Sicherheit
Elektrische Sicherheit
Elektrische Sicherheit
Elektrische Sicherheit
Elektrische Sicherheit
•
•
•
Das Gerät eignet sich nur für den Hausgebrauch.
Das Gerät eignet sich nur für den Hausgebrauch.
Das Gerät eignet sich nur für den Hausgebrauch.
•
•
•
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Becken oder anderen Behältnissen, die
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Becken oder anderen Behältnissen, die
Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Becken oder anderen Behältnissen, die
e
e
e e
enthalten.
enthalten.
enthalten.
•
•
•
Falls Sie das Gerät in einem Badezimmer v
Falls Sie das Gerät in einem Badezimmer v
Falls Sie das Gerät in einem Badezimmer v
Wandsteckdose
Wandsteckdose
Wandsteckdose
. Das V
. Das V
. Das V
orhandensein von Wasser stellt eine Gefahr von P
orhandensein von Wasser stellt eine Gefahr von P
orhandensein von Wasser stellt eine Gefahr von P
dar
dar
dar
, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
, selbst wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
•
•
• • Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten
•
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten
•
•
•
Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr und kein separates F
Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr und kein separates F
Verwenden Sie keine Zeitschaltuhr und kein separates F
ausschließlich von einem autorisierten Techniker geönet werden.
ausschließlich von einem autorisierten T
ausschließlich von einem autorisierten T
ausschließlich von einem autorisierten T
ausschließlich von einem autorisierten T
•
•
Setzen Sie das Gerät keinem W
Setzen Sie das Gerät keinem W
asser und keiner Feuchtigkeit aus.
asser und keiner Feuchtigkeit aus.
•
Setzen Sie das Gerät keinem W
asser und keiner Feuchtigkeit aus.
• • Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte v
•
•
•
Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte v
Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte v
Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Gerät
Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte v
•
•
•
Decken Sie das Gerät nicht ab.
Decken Sie das Gerät nicht ab.
Decken Sie das Gerät nicht ab.
•
•
•
• • Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel
•
•
•
Blockieren Sie nicht die Lüftungsönungen.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsönungen.
Blockieren Sie nicht die Lüftungsönungen.
oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Netzkabel oder der Netzstecker vom Hersteller oder einem
oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Netzkabel oder der Netzstecker vom Hersteller oder einem
oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Netzkabel oder der Netzstecker vom Hersteller oder einem
oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Netzkabel oder der Netzstecker vom Hersteller oder einem
oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Netzkabel oder der Netzstecker vom Hersteller oder einem
•
•
•
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Belüftungsönungen.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Belüftungsönungen.
Stecken Sie keine Fremdkörper in die Belüftungsönungen.
autorisierten Service-Partner erneuert werden.
autorisierten Service
autorisierten Service
autorisierten Service
autorisierten Service
-Partner erneuert werden.
-Partner erneuert werden.
-Partner erneuert werden.
-Partner erneuert werden.
•
•
•
Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen achen Oberäche auf.
Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen achen Oberäche auf.
Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen achen Oberäche auf.
• • Vergewissern Sie sich stets v
•
Vergewissern Sie sich stets vor dem Gebrauch, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem T
or dem Gebrauch, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des
•
•
Vergewissern Sie sich stets v
Vergewissern Sie sich stets v
Vergewissern Sie sich stets v
or dem Gebrauch, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem T
or dem Gebrauch, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem T
or dem Gebrauch, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem T
Geräts übereinstimmt.
Geräts übereinstimmt.
Geräts übereinstimmt.
Geräts übereinstimmt.
Geräts übereinstimmt.
•
•
• • Bewegen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Netzkabel. Achten Sie darauf
•
Bewegen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Netzkabel. Achten Sie darauf
Bewegen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Netzkabel. Achten Sie darauf
Bewegen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Netzkabel. Achten Sie darauf, dass sich das Netzk
Bewegen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Netzkabel. Achten Sie darauf
e
e
e
• • T
•
•
•
T
T T auchen Sie das G
T
auchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in W
auchen Sie das G
auchen Sie das G
auchen Sie das G
erät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
erät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in W
erät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in W
erät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in W
•
•
•
• • Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während der Netzstecker mit dem Str
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während der Netzstecker mit dem Str
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während der Netzstecker mit dem Stromnetz verbunden ist.
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während der Netzstecker mit dem Str
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während der Netzstecker mit dem Str
Reinigung und Pege
Reinigung und Pege
Reinigung und Pege
Reinigung und Pege
Reinigung und Pege
Elektrische Sicherheit
Elektrische Sicherheit
Elektrische Sicherheit
•
•
•
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten
Um die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt bei erforderlichen Servicearbeiten
Warnung!
Warnung!
Warnung!
Warnung!
Warnung!
ausschließlich von einem autorisierten T
ausschließlich von einem autorisierten T
ausschließlich von einem autorisierten T
•
•
•
• • Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Pege immer aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Pege immer aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Pege immer aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Pege immer aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Pege immer aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der
•
•
•
Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte v
Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte v
Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte v
warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat.
warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat.
warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat.
warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat.
•
•
•
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel
Verwenden Sie das Gerät nicht, falls das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel
warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat.
•
•
• • Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
•
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Netzkabel oder der Netzstecker vom Hersteller oder einem
oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Netzkabel oder der Netzstecker vom Hersteller oder einem
oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Netzkabel oder der Netzstecker vom Hersteller oder einem
•
• • Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
•
•
Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
autorisierten Service
autorisierten Service
autorisierten Service
-Partner erneuert werden.
-Partner erneuert werden.
-Partner erneuert werden.
•
•
• • Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. F
•
•
•
Vergewissern Sie sich stets v
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. F
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. Falls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. F
Vergewissern Sie sich stets v
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. F
or dem Gebrauch, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem T
or dem Gebrauch, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem T
•
Vergewissern Sie sich stets v
or dem Gebrauch, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem T
•
•
•
• • T
T
T T auchen Sie das G
T
auchen Sie das Gerät nicht in
auchen Sie das G
auchen Sie das G
auchen Sie das G
erät nicht in
erät nicht in
erät nicht in Wasser oder andere F
erät nicht in
Wasser oder andere F
Wasser oder andere F
Wasser oder andere F
Wasser oder andere Flüssigkeiten ein.
Geräts übereinstimmt.
Geräts übereinstimmt.
Geräts übereinstimmt.
•
•
•
Bewegen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Netzkabel. Achten Sie darauf
Bewegen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Netzkabel. Achten Sie darauf
Bewegen Sie das Gerät nicht durch Ziehen am Netzkabel. Achten Sie darauf
•
•
• • Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feucht
•
Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feucht
Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feuchten T
Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feucht
Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feucht
•
•
•
T
T
T
auchen Sie das G
auchen Sie das G
auchen Sie das G
erät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in W
erät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in W
erät, das Netzkabel oder den Netzstecker nicht in W
•
• • Reinigen Sie den Luftauslass mit einem Staubsauger
•
•
Reinigen Sie den Luftauslass mit einem Staubsauger
Reinigen Sie den Luftauslass mit einem Staubsauger
Reinigen Sie den Luftauslass mit einem Staubsauger.
Reinigen Sie den Luftauslass mit einem Staubsauger
•
•
•
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während der Netzstecker mit dem Str
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während der Netzstecker mit dem Str
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, während der Netzstecker mit dem Str
Hilfe
Hilfe
Hilfe
Hilfe
Hilfe
Wenn Sie weiter
Wenn Sie weitere Hilfe benötigen oder Kommentare oder
Wenn Sie weiter
Wenn Sie weiter
e Hilfe benötigen oder Kommentare oder
e Hilfe benötigen oder Kommentare oder
e Hilfe benötigen oder Kommentare oder Vorschläge für uns haben, gehen Sie bitt
Wenn Sie weiter
e Hilfe benötigen oder Kommentare oder
Kontakt
Kontakt
Kontakt
Kontakt
Kontakt
•
•
•
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Pege immer aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Pege immer aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung oder Pege immer aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der
warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat.
warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat.
warten Sie, bis sich das Gerät abgekühlt hat.
NEDIS B.V
NEDIS B.V
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC '
NEDIS B.V
NEDIS B.V
., De Tweeling 28, 5215 MC '
., De Tweeling 28, 5215 MC '
., De Tweeling 28, 5215 MC ' s -Hertogenbosch, Niederlande
., De Tweeling 28, 5215 MC '
s-Hertogenbosch, Niederlande
s-Hertogenbosch, Niederlande
s-Hertogenbosch, Niederlande
s-Hertogenbosch, Niederlande
•
•
•
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
Verwenden Sie keine Lösungs- oder Scheuermittel.
•
•
•
Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
Reinigen Sie das Gerät nicht von innen.
Español - Descripción
Español - Descripción
Español - Descripción
Español - Descripción
Español - Descripción
•
•
•
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. F
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. F
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren. F
Warnung!
Warnung!
Warnung!
•
•
•
T
T
T
auchen Sie das G
auchen Sie das G
auchen Sie das G
erät nicht in
erät nicht in
erät nicht in
Wasser oder andere F
Wasser oder andere F
Wasser oder andere F
Reinigung und Pege
Reinigung und Pege
Reinigung und Pege
El calentador para terraza es un dispositivo que se utiliza para ofrecer calefac
El calentador para terraza es un dispositivo que se utiliza para ofrecer calefac
El calentador para terraza es un dispositivo que se utiliza para ofrecer calefac
El calentador para terraza es un dispositivo que se utiliza para ofrecer calefac
El calentador para terraza es un dispositivo que se utiliza para ofrecer calefacción en una zona exterior
•
•
•
Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feucht
Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feucht
Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit einem weichen feucht
•
•
•
1.
1.
1.
1. 1. Interruptor de cordón de
Reinigen Sie den Luftauslass mit einem Staubsauger
Reinigen Sie den Luftauslass mit einem Staubsauger
Reinigen Sie den Luftauslass mit einem Staubsauger
Interruptor de cordón de
Interruptor de cordón de
Interruptor de cordón de
Interruptor de cordón de
•
•
•
• • Tire del cordón una vez par
Tire del cordón una vez par
Tire del cordón una vez par
Tire del cordón una vez par
Tire del cordón una vez para encender el dispositivo (1500
tracción
• • • • • Tire del cordón de nuevo par
Tire del cordón de nuevo para apagar el dispositivo.
tracción
tracción
tracción
tracción
Tire del cordón de nuevo par
Tire del cordón de nuevo par
Tire del cordón de nuevo par
2. 2. 2. 2. 2. Cabezal calentador
Cabezal calentador
Cabezal calentador
Cabezal calentador
Cabezal calentador
Wenn Sie weiter
Wenn Sie weiter
e Hilfe benötigen oder Kommentare oder
e Hilfe benötigen oder Kommentare oder
Wenn Sie weiter
e Hilfe benötigen oder Kommentare oder
3. 3. 3. 3. 3. Base del calentador
Base del calentador
Base del calentador
Base del calentador
Base del calentador
• • • • • Monte el tubo inferior en la base del calentador con cuatro tornillos (M6*35mm).
Monte el tubo inferior en la base del calentador con cuatro tornillos (M6*35mm).
Monte el tubo inferior en la base del calentador con cuatro tornillos (M6*35mm).
Monte el tubo inferior en la base del calentador con cuatro tornillos (M6*35mm).
Monte el tubo inferior en la base del calentador con cuatro tornillos (M6*35mm).
NEDIS B.V
NEDIS B.V
NEDIS B.V
., De Tweeling 28, 5215 MC '
., De Tweeling 28, 5215 MC '
., De Tweeling 28, 5215 MC '
s-Hertogenbosch, Niederlande
s-Hertogenbosch, Niederlande
s-Hertogenbosch, Niederlande
4. 4. 4. 4. 4. Tubo inf
Tubo inf
Tubo inf
Tubo inf
Tubo inferior
erior
erior
erior
erior
• • • • • Deslice la cubierta decorativa sobre el tubo inferior para colocarla sobre la base
Deslice la cubierta decorativa sobre el tubo inferior para colocarla sobre la base
Deslice la cubierta decorativa sobre el tubo inferior para colocarla sobre la base
Deslice la cubierta decorativa sobre el tubo inferior para colocarla sobre la base
Deslice la cubierta decorativa sobre el tubo inferior para colocarla sobre la base
Hilfe
Hilfe
Hilfe
El calentador para terraza es un dispositivo que se utiliza para ofrecer calefac
El calentador para terraza es un dispositivo que se utiliza para ofrecer calefac
El calentador para terraza es un dispositivo que se utiliza para ofrecer calefac
Kontakt
Kontakt
Kontakt
1.
1.
1.
Interruptor de cordón de
Interruptor de cordón de
Interruptor de cordón de
•
•
•
Tire del cordón una vez par
Tire del cordón una vez par
Tire del cordón una vez par
doen.
doen.
doen.
doen.
ereenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.
ereenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.
ereenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.
ereenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.
ekken. Zorg ervoor dat het netsnoer niet in de war kan raken.
ekken. Zorg ervoor dat het netsnoer niet in de war kan raken.
ekken. Zorg ervoor dat het netsnoer niet in de war kan raken.
ekken. Zorg ervoor dat het netsnoer niet in de war kan raken.
doen.
doen.
doen.
ereenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.
ereenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.
ereenkomt met de spanning op het typeplaatje van het apparaat.
ekken. Zorg ervoor dat het netsnoer niet in de war kan raken.
ekken. Zorg ervoor dat het netsnoer niet in de war kan raken.
ekken. Zorg ervoor dat het netsnoer niet in de war kan raken.
tige doek.
tige doek.
tige doek.
tige doek.
.
. .
.
terwärmung in einem Außenbereich.
terwärmung in einem Außenbereich.
terwärmung in einem Außenbereich.
terwärmung in einem Außenbereich.
tige doek.
tige doek.
tige doek.
.
.
.
.
. .
.
terwärmung in einem Außenbereich.
terwärmung in einem Außenbereich.
terwärmung in einem Außenbereich.
.
.
.
en Sie die Bedienungsanleitung zur
en Sie die Bedienungsanleitung zur
en Sie die Bedienungsanleitung zur
en Sie die Bedienungsanleitung zur
ersonenverletzungen, die durch die
ersonenverletzungen, die durch die
ersonenverletzungen, die durch die
ersonenverletzungen, die durch die
sischen, sensorischen oder
sischen, sensorischen oder
sischen, sensorischen oder
sischen, sensorischen oder
omschutzschalters (FI-Schutzschalter) in dem
omschutzschalters (FI-Schutzschalter) in dem
omschutzschalters (FI-Schutzschalter) in dem
omschutzschalters (FI-Schutzschalter) in dem
. Dieser Fehlerstromschutzschalter muss einen Nennf
. Dieser Fehlerstromschutzschalter muss einen Nennf
. Dieser Fehlerstromschutzschalter muss einen Nennf
. Dieser Fehlerstromschutzschalter muss einen Nennfehlerstrom
agen Sie Ihren Installateur um Rat.
agen Sie Ihren Installateur um Rat.
agen Sie Ihren Installateur um Rat.
agen Sie Ihren Installateur um Rat.
Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung
Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung
Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung
Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung
en Sie die Bedienungsanleitung zur
en Sie die Bedienungsanleitung zur
en Sie die Bedienungsanleitung zur
Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder defekt, er
Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder def
Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder def
Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder def
ersonenverletzungen, die durch die
ersonenverletzungen, die durch die
ersonenverletzungen, die durch die
er
er
er erwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
wenden Sie das Gerät nicht im Freien.
wenden Sie das Gerät nicht im Freien.
wenden Sie das Gerät nicht im Freien.
wenden Sie das Gerät nicht im Freien.
sischen, sensorischen oder
sischen, sensorischen oder
sischen, sensorischen oder
Verwenden Sie das Gerät nicht für den gewerblichen Gebrauch.
Verwenden Sie das Gerät nicht für den gewerblichen Gebrauch.
Verwenden Sie das Gerät nicht für den gewerblichen Gebrauch.
Verwenden Sie das Gerät nicht für den gewerblichen Gebrauch.
erwenden, ziehen Sie den Netzstecker nach dem Gebrauch aus der
erwenden, ziehen Sie den Netzstecker nach dem Gebrauch aus der
erwenden, ziehen Sie den Netzstecker nach dem Gebrauch aus der
erwenden, ziehen Sie den Netzstecker nach dem Gebrauch aus der
ersonenverletzungen oder Schäden am Gerät
ersonenverletzungen oder Schäden am Gerät
ersonenverletzungen oder Schäden am Gerät
ersonenverletzungen oder Schäden am Gerät
omschutzschalters (FI-Schutzschalter) in dem
omschutzschalters (FI-Schutzschalter) in dem
omschutzschalters (FI-Schutzschalter) in dem
. Dieser Fehlerstromschutzschalter muss einen Nennf
. Dieser Fehlerstromschutzschalter muss einen Nennf
. Dieser Fehlerstromschutzschalter muss einen Nennf
ernbedienungssystem, das das Gerät automatisch einschaltet.
ernbedienungssystem, das das Gerät automatisch einschaltet.
ernbedienungssystem, das das Gerät automatisch einschaltet.
ernbedienungssystem, das das Gerät automatisch einschaltet.
agen Sie Ihren Installateur um Rat.
agen Sie Ihren Installateur um Rat.
agen Sie Ihren Installateur um Rat.
Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung
Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung
Verwenden Sie das Gerät nur für den in dieser Bedienungsanleitung
Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder def
Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder def
Teil beschädigt oder defekt ist. Ist das Gerät beschädigt oder def
er
er
er
wenden Sie das Gerät nicht im Freien.
wenden Sie das Gerät nicht im Freien.
wenden Sie das Gerät nicht im Freien.
Verwenden Sie das Gerät nicht für den gewerblichen Gebrauch.
Verwenden Sie das Gerät nicht für den gewerblichen Gebrauch.
Verwenden Sie das Gerät nicht für den gewerblichen Gebrauch.
erwenden, ziehen Sie den Netzstecker nach dem Gebrauch aus der
erwenden, ziehen Sie den Netzstecker nach dem Gebrauch aus der
erwenden, ziehen Sie den Netzstecker nach dem Gebrauch aus der
ersonenverletzungen oder Schäden am Gerät
ersonenverletzungen oder Schäden am Gerät
ersonenverletzungen oder Schäden am Gerät
ernbedienungssystem, das das Gerät automatisch einschaltet.
ernbedienungssystem, das das Gerät automatisch einschaltet.
ernbedienungssystem, das das Gerät automatisch einschaltet.
echniker geönet werden.
echniker geönet werden.
echniker geönet werden.
echniker geönet werden.
on der Spannungsversorgung und von anderen Gerät
on der Spannungsversorgung und von anderen Gerät
on der Spannungsversorgung und von anderen Geräten.
on der Spannungsversorgung und von anderen Gerät
, dass sich das Netzk
, dass sich das Netzk
, dass sich das Netzkabel nicht verwickeln kann.
, dass sich das Netzk
abel nicht verwickeln kann.
abel nicht verwickeln kann.
abel nicht verwickeln kann.
abel nicht verwickeln kann.
asser oder andere Flüssigkeiten ein.
asser oder andere Flüssigkeiten ein.
asser oder andere Flüssigkeiten ein.
asser oder andere Flüssigkeiten ein.
omnetz verbunden ist.
omnetz verbunden ist.
omnetz verbunden ist.
omnetz verbunden ist.
echniker geönet werden.
echniker geönet werden.
echniker geönet werden.
on der Spannungsversorgung und von anderen Gerät
on der Spannungsversorgung und von anderen Gerät
on der Spannungsversorgung und von anderen Gerät
alls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
alls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
alls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
alls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
lüssigkeiten ein.
lüssigkeiten ein.
lüssigkeiten ein.
lüssigkeiten ein.
, dass sich das Netzk
, dass sich das Netzk
, dass sich das Netzk
abel nicht verwickeln kann.
abel nicht verwickeln kann.
abel nicht verwickeln kann.
en T
en T
en Tuch.
en T
uch.
uch.
uch.
uch.
asser oder andere Flüssigkeiten ein.
asser oder andere Flüssigkeiten ein.
asser oder andere Flüssigkeiten ein.
. .
.
.
omnetz verbunden ist.
omnetz verbunden ist.
omnetz verbunden ist.
Vorschläge für uns haben, gehen Sie bitt
Vorschläge für uns haben, gehen Sie bitt
Vorschläge für uns haben, gehen Sie bitte auf www.nedis.com/support
e auf www.nedis.com/support
e auf www.nedis.com/support
e auf www.nedis.com/support
Vorschläge für uns haben, gehen Sie bitt
e auf www.nedis.com/support
alls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
alls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
alls das Gerät nicht einwandfrei arbeitet, tauschen Sie es gegen ein neues aus.
lüssigkeiten ein.
lüssigkeiten ein.
lüssigkeiten ein.
ción en una zona exterior
ción en una zona exterior
ción en una zona exterior.
ción en una zona exterior
en T
en T
en T
uch.
uch.
uch.
.
.
.
a encender el dispositivo (1500
a encender el dispositivo (1500
a encender el dispositivo (1500W).
a encender el dispositivo (1500
W).
W).
W).
W).
a apagar el dispositivo.
a apagar el dispositivo.
a apagar el dispositivo.
a apagar el dispositivo.
Vorschläge für uns haben, gehen Sie bitt
Vorschläge für uns haben, gehen Sie bitt
e auf www.nedis.com/support
e auf www.nedis.com/support
Vorschläge für uns haben, gehen Sie bitt
e auf www.nedis.com/support
ción en una zona exterior
ción en una zona exterior
ción en una zona exterior
a encender el dispositivo (1500
a encender el dispositivo (1500
a encender el dispositivo (1500
W).
W).
W).
Seguridad eléctrica
Seguridad eléctrica
Seguridad eléctrica
Seguridad eléctrica
Seguridad eléctrica
•
•
• • Para reducir el peligr
•
Para reducir el peligr
Para reducir el peligr
Para reducir el peligr
Para reducir el peligro de descarga
o de descarga
o de descarga
o de descarga
o de descarg
reparación.
reparación.
reparación.
reparación.
reparación.
•
•
•
• • Desconecte el producto de la tom
Desconecte el producto de la tom
Desconecte el producto de la tom
Desconecte el producto de la tom
Desconecte el producto de la tom
•
•
•
• • No utilice el dispositivo si el cable
No utilice el dispositivo si el cable
No utilice el dispositivo si el cable
No utilice el dispositivo si el cable
No utilice el dispositivo si el cable
de red está dañado o es defectu
de red está dañado o es defectu
de red está dañado o es defectu
de red está dañado o es defectu
de red está dañado o es defectu
•
•
•
• • Antes del uso, compruebe siempr
Antes del uso, compruebe siempr
Antes del uso, compruebe siempr
Antes del uso, compruebe siempr
Antes del uso, compruebe siempr
dispositivo.
dispositivo.
dispositivo.
dispositivo.
dispositivo.
•
• • No mueva el dispositivo tirando d
•
•
No mueva el dispositivo tirando d
No mueva el dispositivo tirando d
No mueva el dispositivo tirando d
No mueva el dispositivo tirando d
•
•
•
• • No sumerja el dispositivo, el cable
No sumerja el dispositivo, el cable
No sumerja el dispositivo, el cable
No sumerja el dispositivo, el cable
No sumerja el dispositivo, el cable
•
•
•
• • No deje el dispositivo desatendido
No deje el dispositivo desatendido
No deje el dispositivo desatendido
No deje el dispositivo desatendido
No deje el dispositivo desatendido
Limpieza y mantenim
Limpieza y mantenim
Limpieza y mantenim
Limpieza y mantenim
Limpieza y mantenim
¡Advertencia!
¡Advertencia!
¡Advertencia!
¡Advertencia!
¡Advertencia!
Seguridad eléctrica
Seguridad eléctrica
Seguridad eléctrica
•
•
•
Para reducir el peligr
Para reducir el peligr
Para reducir el peligr
o de descarga
o de descarga
o de descarga
•
• • Antes de la limpieza o el mantenim
•
Antes de la limpieza o el mantenim
Antes de la limpieza o el mantenim
Antes de la limpieza o el mantenim
•
Antes de la limpieza o el mantenim
reparación.
reparación.
reparación.
espere hasta que se haya enfria
espere hasta que se haya enfria
espere hasta que se haya enfria
espere hasta que se haya enfria
espere hasta que se haya enfria
•
•
•
Desconecte el producto de la tom
Desconecte el producto de la tom
Desconecte el producto de la tom
•
•
• • No utilice disolventes de limpieza
•
No utilice disolventes de limpieza
No utilice disolventes de limpieza
No utilice disolventes de limpieza
No utilice disolventes de limpieza
•
•
•
No utilice el dispositivo si el cable
No utilice el dispositivo si el cable
No utilice el dispositivo si el cable
• • No limpie el interior del dispositiv
•
•
•
No limpie el interior del dispositiv
No limpie el interior del dispositiv
No limpie el interior del dispositiv
No limpie el interior del dispositiv
de red está dañado o es defectu
de red está dañado o es defectu
de red está dañado o es defectu
• • No intente reparar el dispositivo
•
•
•
No intente reparar el dispositivo
No intente reparar el dispositivo
No intente reparar el dispositivo
No intente reparar el dispositivo
•
•
•
Antes del uso, compruebe siempr
Antes del uso, compruebe siempr
Antes del uso, compruebe siempr
• • No sumerja el dispositivo en agua
•
•
No sumerja el dispositivo en agua
No sumerja el dispositivo en agua
No sumerja el dispositivo en agua
•
No sumerja el dispositivo en agua
dispositivo.
dispositivo.
dispositivo.
•
•
•
No mueva el dispositivo tirando d
No mueva el dispositivo tirando d
No mueva el dispositivo tirando d
•
•
•
• • Limpie el exterior del dispositivo c
Limpie el exterior del dispositivo c
Limpie el exterior del dispositivo c
Limpie el exterior del dispositivo c
Limpie el exterior del dispositivo c
•
•
•
No sumerja el dispositivo, el cable
No sumerja el dispositivo, el cable
No sumerja el dispositivo, el cable
•
• • Limpie la salida de ujo de aire co
•
•
Limpie la salida de ujo de aire co
Limpie la salida de ujo de aire co
Limpie la salida de ujo de aire co
Limpie la salida de ujo de aire co
•
•
•
No deje el dispositivo desatendido
No deje el dispositivo desatendido
No deje el dispositivo desatendido
Apoyo
Apoyo
Apoyo
Apoyo
Apoyo
Si necesita ayuda adicional o si tien
Si necesita ayuda adicional o si tien
Si necesita ayuda adicional o si tien
Si necesita ayuda adicional o si tien
Si necesita ayuda adicional o si tien
Contacto
Contacto
Contacto
Contacto
Contacto
•
•
•
Antes de la limpieza o el mantenim
Antes de la limpieza o el mantenim
Antes de la limpieza o el mantenim
NEDIS B.V
NEDIS B.V
NEDIS B.V
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC
NEDIS B.V
., De Tweeling 28, 5215 MC
., De Tweeling 28, 5215 MC
., De Tweeling 28, 5215 MC
., De Tweeling 28, 5215 MC
espere hasta que se haya enfria
espere hasta que se haya enfria
espere hasta que se haya enfria
•
•
•
No utilice disolventes de limpieza
No utilice disolventes de limpieza
No utilice disolventes de limpieza
Français - Descriptio
Français - Descriptio
Français - Descriptio
Français - Descriptio
Français - Descriptio
•
•
•
No limpie el interior del dispositiv
No limpie el interior del dispositiv
No limpie el interior del dispositiv
•
•
•
No intente reparar el dispositivo
No intente reparar el dispositivo
No intente reparar el dispositivo
¡Advertencia!
¡Advertencia!
¡Advertencia!
•
Limpieza y mantenim
•
Limpieza y mantenim
•
No sumerja el dispositivo en agua
No sumerja el dispositivo en agua
No sumerja el dispositivo en agua
Limpieza y mantenim
Le chauage de patio est un appare
Le chauage de patio est un appare
Le chauage de patio est un appare
Le chauage de patio est un appare
Le chauage de patio est un appare
•
•
•
Limpie el exterior del dispositivo c
Limpie el exterior del dispositivo c
Limpie el exterior del dispositivo c
•
•
•
Limpie la salida de ujo de aire co
Limpie la salida de ujo de aire co
Limpie la salida de ujo de aire co
1. 1. Interrupteur à cordon
1.
1.
1.
Interrupteur à cordon
Interrupteur à cordon
Interrupteur à cordon
Interrupteur à cordon
2.
2.
2.
2. 2. T
T T ête de chauage
T
T
ête de chauage
ête de chauage
ête de chauage
ête de chauage
Si necesita ayuda adicional o si tien
Si necesita ayuda adicional o si tien
Si necesita ayuda adicional o si tien
3. 3. Base chauante
3.
3.
3.
Base chauante
Base chauante
Base chauante
Base chauante
4. 4. Tube inf
4.
4.
4.
Tube inférieur
Tube inf
Tube inf
Tube inf
érieur
érieur
érieur
érieur
NEDIS B.V
NEDIS B.V
NEDIS B.V
., De Tweeling 28, 5215 MC
., De Tweeling 28, 5215 MC
., De Tweeling 28, 5215 MC
5. 5. Cache décoratif
5.
5.
5.
Cache décoratif
Cache décoratif
Cache décoratif
Cache décoratif
6.
6.
6.
6. 6. Support de câble 1
Support de câble 1
Support de câble 1
Support de câble 1
Support de câble 1
Apoyo
Apoyo
Apoyo
Le chauage de patio est un appare
Le chauage de patio est un appare
Le chauage de patio est un appare
7. 7. Tube du milieu
7.
7.
7.
Tube du milieu
Tube du milieu
Tube du milieu
Tube du milieu
8. 8. Support de câble 2
8.
8.
8.
Support de câble 2
Support de câble 2
Support de câble 2
Support de câble 2
Contacto
Contacto
Contacto
, auf den Heizsockel.
, auf den Heizsockel.
, auf den Heizsockel.
, auf den Heizsockel.
1.
1.
1.
Interrupteur à cordon
Interrupteur à cordon
Interrupteur à cordon
9. 9. Tube supérieur
9.
9.
9.
Tube supérieur
Tube supérieur
Tube supérieur
Tube supérieur
(tube de rallonge)
(tube de rallonge)
(tube de rallonge)
(tube de rallonge)
(tube de rallonge)
. .
.
.
2.
2.
2.
T
T
T
ête de chauage
ête de chauage
ête de chauage
Français - Descriptio
Français - Descriptio
Français - Descriptio
10.
10. Support de câble 3
10.
10.
Support de câble 3
Support de câble 3
Support de câble 3
10.
Support de câble 3
3.
3.
3.
Base chauante
Base chauante
Base chauante
.
. .
.
Sécurité
Sécurité
Sécurité
Sécurité
Sécurité
4.
4.
4.
Tube inf
Tube inf
Tube inf
érieur
érieur
érieur
Sécurité générale
Sécurité générale
Sécurité générale
Sécurité générale
Sécurité générale
5.
5.
5.
Cache décoratif
Cache décoratif
Cache décoratif
• • Lisez attentivement le manuel ava
•
•
•
Lisez attentivement le manuel ava
Lisez attentivement le manuel ava
Lisez attentivement le manuel ava
Lisez attentivement le manuel ava
•
•
•
• • Le fabricant décline toute respons
6.
6.
6.
Le fabricant décline toute respons
Le fabricant décline toute respons
Le fabricant décline toute respons
Le fabricant décline toute respons
Support de câble 1
Support de câble 1
Support de câble 1
consignes de sécurité et d'une u
consignes de sécurité et d'une u
consignes de sécurité et d'une u
consignes de sécurité et d'une u
consignes de sécurité et d'une u
7.
7.
7.
Tube du milieu
Tube du milieu
Tube du milieu
•
•
• • L
•
L L 'appareil peut être utilisé par des
L
L
'appareil peut être utilisé par des
'appareil peut être utilisé par des
'appareil peut être utilisé par des
'appareil peut être utilisé par des
sensorielles ou intellectuelles ré
sensorielles ou intellectuelles ré
sensorielles ou intellectuelles ré
sensorielles ou intellectuelles ré
sensorielles ou intellectuelles ré
8.
8.
8.
Support de câble 2
Support de câble 2
Support de câble 2
, auf den Heizsockel.
, auf den Heizsockel.
de surveillance ou d'instruction
de surveillance ou d'instruction
de surveillance ou d'instruction
de surveillance ou d'instruction
de surveillance ou d'instruction
, auf den Heizsockel.
9.
9.
9.
Tube supérieur
Tube supérieur
Tube supérieur
Les enfants ne doivent pas joue
Les enfants ne doivent pas joue
Les enfants ne doivent pas joue
Les enfants ne doivent pas joue
Les enfants ne doivent pas joue
(tube de rallonge)
(tube de rallonge)
(tube de rallonge)
sans supervision.
sans supervision.
sans supervision.
sans supervision.
sans supervision.
.
.
.
•
•
• • Par mesure de prot
•
Par mesure de prot
Par mesure de prot
Par mesure de protection addition
Par mesure de prot
ection addition
ection addition
ection addition
ection addition
10.
10.
10.
Support de câble 3
Support de câble 3
Support de câble 3
circuit électrique d'alimentation
circuit électrique d'alimentation
circuit électrique d'alimentation
circuit électrique d'alimentation
circuit électrique d'alimentation
.
.
.
.
. .
.
résiduel n'excédant pas 30mA. C
résiduel n'excédan
résiduel n'excédan
résiduel n'excédan
résiduel n'excédan
t pas 30mA. C
t pas 30mA. C
t pas 30mA. C
t pas 30mA. C
•
•
• • Utilisez l'appareil uniquement pour
•
Utilisez l'appareil uniquement pour
Utilisez l'appareil uniquement pour
Utilisez l'appareil uniquement pour
Utilisez l'appareil uniquement pour
•
•
• • N'utilisez pas l'appareil si une pièc
N'utilisez pas l'appareil si une pièc
N'utilisez pas l'appareil si une pièc
N'utilisez pas l'appareil si une pièc
•
N'utilisez pas l'appareil si une pièc
•
•
•
Lisez attentivement le manuel ava
Lisez attentivement le manuel ava
Lisez attentivement le manuel ava
défectueux, remplacez-le immé
défectueux, remplacez-le immé
défectueux, remplacez-le immé
défectueux, remplacez-le immé
défectueux, remplacez-le immé
•
•
•
Le fabricant décline toute respons
Le fabricant décline toute respons
Le fabricant décline toute respons
• • L
•
•
•
L L 'appareil est conçu exclusivemen
L
L
'appareil est conçu exclusivemen
'appareil est conçu exclusivemen
'appareil est conçu exclusivemen
'appareil est conçu exclusivemen
consignes de sécurité et d'une u
consignes de sécurité et d'une u
consignes de sécurité et d'une u
•
•
•
• • L
L
L L 'appareil est conçu exclusivemen
L
'appareil est conçu exclusivemen
'appareil est conçu exclusivemen
'appareil est conçu exclusivemen
'appareil est conçu exclusivemen
•
•
•
L
L
L
'appareil peut être utilisé par des
'appareil peut être utilisé par des
'appareil peut être utilisé par des
• • N'utilisez pas l'appareil à proximit
•
•
•
N'utilisez pas l'appareil à proximit
N'utilisez pas l'appareil à proximit
N'utilisez pas l'appareil à proximit
N'utilisez pas l'appareil à proximit
sensorielles ou intellectuelles ré
sensorielles ou intellectuelles ré
sensorielles ou intellectuelles ré
ehlerstrom
ehlerstrom
ehlerstrom
ehlerstrom
Sécurité générale
Sécurité générale
Sécurité générale
•
•
• • Si vous utilisez l'appareil dans une
•
Si vous utilisez l'appareil dans une
Si vous utilisez l'appareil dans une
Si vous utilisez l'appareil dans une
Si vous utilisez l'appareil dans une
Sécurité
Sécurité
Sécurité
de surveillance ou d'instruction
de surveillance ou d'instruction
de surveillance ou d'instruction
d'eau est un facteur de risque d
d'eau est un facteur de risque d
d'eau est un facteur de risque d
d'eau est un facteur de risque d
d'eau est un facteur de risque d
Les enfants ne doivent pas joue
Les enfants ne doivent pas joue
Les enfants ne doivent pas joue
•
•
•
• • N'utilisez pas une minuterie ou un
N'utilisez pas une minuterie ou un
N'utilisez pas une minuterie ou un
N'utilisez pas une minuterie ou un
N'utilisez pas une minuterie ou un
sans supervision.
sans supervision.
sans supervision.
• • N'exposez pas l'appareil à l'eau ou
•
•
•
N'exposez pas l'appareil à l'eau ou
N'exposez pas l'appareil à l'eau ou
N'exposez pas l'appareil à l'eau ou
N'exposez pas l'appareil à l'eau ou
•
•
•
Par mesure de prot
Par mesure de prot
Par mesure de prot
ection addition
ection addition
ection addition
ekt, erneuern
ekt, er
ekt, er
ekt, er
neuern
neuern
neuern
neuern
•
•
•
• • Ne couvrez pas l'appareil.
Ne couvrez pas l'appareil.
Ne couvrez pas l'appareil.
Ne couvrez pas l'appareil.
Ne couvrez pas l'appareil.
circuit électrique d'alimentation
circuit électrique d'alimentation
circuit électrique d'alimentation
•
• • Ne bloquez aucune des ouverture
•
•
Ne bloquez aucune des ouverture
Ne bloquez aucune des ouverture
Ne bloquez aucune des ouverture
Ne bloquez aucune des ouverture
.
.
.
résiduel n'excédan
résiduel n'excédan
résiduel n'excédan
t pas 30mA. C
t pas 30mA. C
t pas 30mA. C
•
• • N'insérez pas de corps étrangers d
•
•
N'insérez pas de corps étrangers d
N'insérez pas de corps étrangers d
N'insérez pas de corps étrangers d
N'insérez pas de corps étrangers d
•
•
•
Utilisez l'appareil uniquement pour
Utilisez l'appareil uniquement pour
Utilisez l'appareil uniquement pour
•
•
• • Placez l'appareil sur une surface st
•
Placez l'appareil sur une surface st
Placez l'appareil sur une surface st
Placez l'appareil sur une surface st
Placez l'appareil sur une surface st
•
•
N'utilisez pas l'appareil si une pièc
N'utilisez pas l'appareil si une pièc
•
N'utilisez pas l'appareil si une pièc
Wasser
Wasser
Wasser
Wasser
Sécurité électrique
Sécurité électrique
Sécurité électrique
Sécurité électrique
Sécurité électrique
défectueux, remplacez-le immé
défectueux, remplacez-le immé
défectueux, remplacez-le immé
•
•
•
L
L
L
'appareil est conçu exclusivemen
'appareil est conçu exclusivemen
'appareil est conçu exclusivemen
•
•
•
L
L
L
'appareil est conçu exclusivemen
'appareil est conçu exclusivemen
'appareil est conçu exclusivemen
•
•
•
N'utilisez pas l'appareil à proximit
N'utilisez pas l'appareil à proximit
N'utilisez pas l'appareil à proximit
ehlerstrom
ehlerstrom
ehlerstrom
•
•
•
Si vous utilisez l'appareil dans une
Si vous utilisez l'appareil dans une
Si vous utilisez l'appareil dans une
d'eau est un facteur de risque d
d'eau est un facteur de risque d
d'eau est un facteur de risque d
•
• • Pour réduire le risque de choc élec
•
•
Pour réduire le risque de choc éle
Pour réduire le risque de choc élec
Pour réduire le risque de choc élec
Pour réduire le risque de choc élec
•
•
•
N'utilisez pas une minuterie ou un
N'utilisez pas une minuterie ou un
N'utilisez pas une minuterie ou un
réparation s'impose.
réparation s'impose.
réparation s'impose.
réparation s'impose.
réparation s'impose.
•
•
N'exposez pas l'appareil à l'eau ou
N'exposez pas l'appareil à l'eau ou
•
N'exposez pas l'appareil à l'eau ou
•
•
• • Débranchez l'appareil et les autre
•
Débranchez l'appareil et les autre
Débranchez l'appareil et les autre
Débranchez l'appareil et les autre
Débranchez l'appareil et les autres
ekt, er
ekt, er
ekt, er
neuern
neuern
neuern
•
•
•
Ne couvrez pas l'appareil.
Ne couvrez pas l'appareil.
Ne couvrez pas l'appareil.
• • N'utilisez pas l'appareil si le cordo
•
•
•
N'utilisez pas l'appareil si le cordo
N'utilisez pas l'appareil si le cordo
N'utilisez pas l'appareil si le cordo
N'utilisez pas l'appareil si le cordo
•
•
•
Ne bloquez aucune des ouverture
Ne bloquez aucune des ouverture
Ne bloquez aucune des ouverture
d'alimentation ou la che secte
d'alimentation ou la che secte
d'alimentation ou la che secte
d'alimentation ou la che secte
d'alimentation ou la che secte
•
•
•
N'insérez pas de corps étrangers d
N'insérez pas de corps étrangers d
N'insérez pas de corps étrangers d
réparateur agréé
réparateur agréé.
réparateur agréé
réparateur agréé
réparateur agréé
.
.
. .
•
•
•
Placez l'appareil sur une surface st
Placez l'appareil sur une surface st
Placez l'appareil sur une surface st
• • Avant toute utilisation, v
•
•
•
Avant toute utilisation, v
Avant toute utilisation, v
Avant toute utilisation, v
Avant toute utilisation, v
Wasser
Wasser
Wasser
l'appareil.
l'appareil.
l'appareil.
l'appareil.
l'appareil.
•
•
•
• • Ne déplacez pas l'appareil en le tir
Ne déplacez pas l'appareil en le tir
Ne déplacez pas l'appareil en le tir
Ne déplacez pas l'appareil en le tir
Ne déplacez pas l'appareil en le tir
s'enchevêtre pas.
s'enchevêtre pas.
s'enchevêtre pas.
s'enchevêtre pas.
s'enchevêtre pas.
•
•
•
• • N'immergez pas l'appareil, le cord
N'immergez pas l'appareil, le cord
N'immergez pas l'appareil, le cord
N'immergez pas l'appareil, le cord
N'immergez pas l'appareil, le cord
• • Ne laissez pas l'appareil sans surve
•
•
•
Ne laissez pas l'appareil sans surve
Ne laissez pas l'appareil sans surve
Ne laissez pas l'appareil sans surve
Ne laissez pas l'appareil sans surve
Sécurité électrique
Sécurité électrique
Sécurité électrique
•
Nettoyage et entretie
•
Nettoyage et entretie
Nettoyage et entretie
Nettoyage et entretie
Nettoyage et entretie
•
Pour réduire le risque de choc élec
Pour réduire le risque de choc élec
Pour réduire le risque de choc élec
en.
en.
en.
en.
réparation s'impose.
réparation s'impose.
réparation s'impose.
Avertissement!
Avertissement!
Avertissement!
Avertissement!
Avertissement!
•
•
•
Débranchez l'appareil et les autre
Débranchez l'appareil et les autre
Débranchez l'appareil et les autre
•
• • Avant le nettoyage ou l'
•
•
Avant le nettoyage ou l'entretien,
Avant le nettoyage ou l'
Avant le nettoyage ou l'
Avant le nettoyage ou l'
•
•
•
N'utilisez pas l'appareil si le cordo
N'utilisez pas l'appareil si le cordo
N'utilisez pas l'appareil si le cordo
que l'appareil refroidisse.
que l'appareil refroidisse.
que l'appareil refroidisse.
que l'appareil refroidisse.
que l'appareil refroidisse.
d'alimentation ou la che secte
d'alimentation ou la che secte
d'alimentation ou la che secte
ypenschild des
ypenschild des
ypenschild des
ypenschild des
•
• • N'utilisez pas de solvants ni de pro
•
N'utilisez pas de solvants ni de pro
N'utilisez pas de solvants ni de pro
N'utilisez pas de solvants ni de pro
•
N'utilisez pas de solvants ni de pro
réparateur agréé
réparateur agréé
réparateur agréé
.
.
.
• • Ne nettoyez pas l'intérieur de l'ap
•
•
•
Ne nettoyez pas l'intérieur de l'ap
Ne nettoyez pas l'intérieur de l'ap
Ne nettoyez pas l'intérieur de l'app
Ne nettoyez pas l'intérieur de l'ap
•
•
Avant toute utilisation, v
Avant toute utilisation, v
•
Avant toute utilisation, v
•
•
•
• • Ne tentez pas de réparer l'apparei
Ne tentez pas de réparer l'apparei
Ne tentez pas de réparer l'apparei
Ne tentez pas de réparer l'apparei
Ne tentez pas de réparer l'apparei
l'appareil.
l'appareil.
l'appareil.
• • Ne plongez pas l'appareil dans l'ea
•
•
•
Ne plongez pas l'appareil dans l'ea
Ne plongez pas l'appareil dans l'ea
Ne plongez pas l'appareil dans l'ea
Ne plongez pas l'appareil dans l'ea
•
•
•
Ne déplacez pas l'appareil en le tir
Ne déplacez pas l'appareil en le tir
Ne déplacez pas l'appareil en le tir
s'enchevêtre pas.
s'enchevêtre pas.
s'enchevêtre pas.
•
•
•
• • Nettoyez l'extérieur de l'appareil a
Nettoyez l'extérieur de l'appareil a
Nettoyez l'extérieur de l'appareil a
Nettoyez l'extérieur de l'appareil a
Nettoyez l'extérieur de l'appareil a
•
•
•
N'immergez pas l'appareil, le cord
N'immergez pas l'appareil, le cord
N'immergez pas l'appareil, le cord
•
•
• • Nettoyez la sortie d'air avec un asp
•
Nettoyez la sortie d'air avec un asp
Nettoyez la sortie d'air avec un asp
Nettoyez la sortie d'air avec un asp
Nettoyez la sortie d'air avec un asp
•
•
•
Ne laissez pas l'appareil sans surve
Ne laissez pas l'appareil sans surve
Ne laissez pas l'appareil sans surve
Support
Support
Support
Support
Support
Wandsteckdose und
Wandsteckdose und
Wandsteckdose und
Wandsteckdose und
en.
en.
en.
Si vous avez des commentaires
Si vous avez des commentaires
Si vous avez des commentaires
Si vous avez des commentaires
Si vous avez des commentaires
Contact
Contact
Contact
Contact
Contact
•
•
•
Avant le nettoyage ou l'
Avant le nettoyage ou l'
Avant le nettoyage ou l'
que l'appareil refroidisse.
que l'appareil refroidisse.
que l'appareil refroidisse.
ypenschild des
ypenschild des
ypenschild des
NEDIS B.V
NEDIS B.V
NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC
NEDIS B.V
NEDIS B.V
., De Tweeling 28, 5215 MC
., De Tweeling 28, 5215 MC
., De Tweeling 28, 5215 MC
., De Tweeling 28, 5215 MC
•
•
N'utilisez pas de solvants ni de pro
N'utilisez pas de solvants ni de pro
•
N'utilisez pas de solvants ni de pro
•
•
•
Ne nettoyez pas l'intérieur de l'ap
Ne nettoyez pas l'intérieur de l'ap
Ne nettoyez pas l'intérieur de l'ap
Italiano - Descrizion
Italiano - Descrizion
Italiano - Descrizion
Italiano - Descrizion
Italiano - Descrizion
•
•
•
Ne tentez pas de réparer l'apparei
Ne tentez pas de réparer l'apparei
Ne tentez pas de réparer l'apparei
Avertissement!
Avertissement!
Avertissement!
•
•
•
Ne plongez pas l'appareil dans l'ea
Ne plongez pas l'appareil dans l'ea
Ne plongez pas l'appareil dans l'ea
Nettoyage et entretie
Nettoyage et entretie
Nettoyage et entretie
La stufa da esterni è un dispositivo u
La stufa da esterni è un dispositivo u
La stufa da esterni è un dispositivo u
La stufa da esterni è un dispositivo u
La stufa da esterni è un dispositivo u
•
•
•
Nettoyez l'extérieur de l'appareil a
Nettoyez l'extérieur de l'appareil a
Nettoyez l'extérieur de l'appareil a
•
•
•
Nettoyez la sortie d'air avec un asp
Nettoyez la sortie d'air avec un asp
Nettoyez la sortie d'air avec un asp
1.
1.
1. 1. Interruttore a tirante
1.
Interruttore a tirante
Interruttore a tirante
Interruttore a tirante
Interruttore a tirante
Wandsteckdose und
Wandsteckdose und
Wandsteckdose und
2. 2. T
2.
T T esta riscaldante
2.
2.
T
T
esta riscaldante
esta riscaldante
esta riscaldante
esta riscaldante
Si vous avez des commentaires
Si vous avez des commentaires
Si vous avez des commentaires
3. 3. Base della stufa
3.
3.
3.
Base della stufa
Base della stufa
Base della stufa
Base della stufa
4. 4. Tubo inf
4.
4.
4.
Tubo inf
Tubo inf
Tubo inferiore
Tubo inf
eriore
eriore
eriore
eriore
NEDIS B.V
NEDIS B.V
NEDIS B.V
., De Tweeling 28, 5215 MC
., De Tweeling 28, 5215 MC
., De Tweeling 28, 5215 MC
5.
5.
5.
5. 5. Copertura decorativa
Copertura decorativa
Copertura decorativa
Copertura decorativa
Copertura decorativa
. .
.
.
6.
6. 6. Supporto del cavo 1
6.
Supporto del cavo 1
Supporto del cavo 1
Supporto del cavo 1
6.
Supporto del cavo 1
Support
Support
Support
La stufa da esterni è un dispositivo u
La stufa da esterni è un dispositivo u
La stufa da esterni è un dispositivo u
7.
7.
7. 7. Tubo c
7.
Tubo centrale
Tubo c
Tubo c
Tubo c
entrale
entrale
entrale
entrale
8. 8. 8. 8. 8. Supporto del cavo 2
Supporto del cavo 2
Supporto del cavo 2
Supporto del cavo 2
Supporto del cavo 2
Contact
Contact
Contact
1.
1.
1.
Interruttore a tirante
Interruttore a tirante
Interruttore a tirante
9. 9. 9. 9. 9. Tubo superior
Tubo superior
Tubo superior
Tubo superior
Tubo superiore e e e e
(tubo di prolunga)
(tubo di prolunga)
(tubo di prolunga)
(tubo di prolunga)
(tubo di prolunga)
2.
2.
2.
T
T
T
esta riscaldante
esta riscaldante
esta riscaldante
Italiano - Descrizion
Italiano - Descrizion
Italiano - Descrizion
3.
3.
3.
Base della stufa
Base della stufa
Base della stufa
4.
4.
4.
Tubo inf
Tubo inf
Tubo inf
eriore
eriore
eriore
5.
5.
5.
Copertura decorativa
Copertura decorativa
Copertura decorativa
.
.
.
6.
6.
Supporto del cavo 1
Supporto del cavo 1
6.
Supporto del cavo 1
7.
7.
7.
Tubo c
Tubo c
Tubo c
entrale
entrale
entrale
entretien,
entretien,
entretien,
entretien,
entretien,
entretien,
entretien,