Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
OFFICE CHAIR
KONTORSSTOL
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
KONTORSTOL
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
KRZESŁO BIUROWE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
OFFICE CHAIR
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
BÜROSTUHL
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
TOIMISTOTUOLI
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
SIÈGE DE BUREAU
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
BUREAUSTOEL
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
023993

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für EKVIP 023993

  • Seite 1 023993 OFFICE CHAIR KONTORSSTOL BÜROSTUHL BRUKSANVISNING BEDIENUNGSANLEITUNG Översättning av originalinstruktioner Übersetzung der Originalanleitung KONTORSTOL TOIMISTOTUOLI BETJENINGSANVISNINGER KÄYTTÖOHJE Oversettelse av originalinstruksjonene Alkuperäisten ohjeiden käännös KRZESŁO BIUROWE SIÈGE DE BUREAU INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUCTIONS D’UTILISATION Przekład instrukcji oryginalnej Traduction des instructions d’origine OFFICE CHAIR...
  • Seite 2 Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
  • Seite 3 M6x20 M6x25 M6x35...
  • Seite 5 SÄKERHETSANVISNINGAR Skruv M6x20 mm, 4x Skruv M6x25 mm, 4x VARNING! Skruv M6x35 mm, 4x Endast utbildad personal får ersätta eller Skruvhatt, 4x reparera energiackumulatorkomponenten för Hylsnyckel, 1x justering av säteshöjden. BILD 1 SYMBOLER MONTERING Läs bruksanvisningen. Montera ihop kåpan (8) och gasliften (7) och placera dessa i mitten av den Godkänd enligt gällande 5-stjärniga basen (4).
  • Seite 6 Deksel SIKKERHETSANVISNINGER Skrue M6x20 mm, 4x ADVARSEL! Skrue M6x25 mm, 4x Energiakkumulatorkomponenten for Skrue M6x35 mm, 4x justering av setehøyden skal kun byttes ut Skruehette, 4x eller repareres av personer som har fått Pipenøkkel, 1x opplæring. BILDE 1 SYMBOLER MONTERING Les bruksanvisningen.
  • Seite 7 Kółka, 5x ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Podnośnik gazowy OSTRZEŻENIE! Obudowa Komponenty magazynujące energię Śruba M6 x 20 mm, 4x do regulacji wysokości siedziska może Śruba M6 x 25 mm, 4x wymieniać lub naprawiać wyłącznie Śruba M6 x 35 mm, 4x przeszkolony personel. Zaślepka, 4x Klucz nasadowy, 1x SYMBOLE RYS. 1 Przeczytaj instrukcję obsługi. MONTAŻ...
  • Seite 8 Obicie materiałowe Lekkie plamy można usunąć za pomocą środków do czyszczenia obić tekstylnych lub gąbki zwilżonej wodą czy łagodnym roztworem mydła. Odkurz odkurzaczem. Obicie skórzane Aby uniknąć wysuszenia, chroń przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych.
  • Seite 9 Casing SAFETY INSTRUCTIONS Screw M6x20 mm, 4x WARNING! Screw M6x25 mm, 4x Only trained personnel are allowed to replace Screw M6x35 mm, 4x or repair the energy accumulator component Screw cap, 4x for seat height adjustment. Allen Wrench, 1x FIG. 1 SYMBOLS ASSEMBLY Read the instructions.
  • Seite 10 Rollen, 5x SICHERHEITSHINWEISE Gaslift WARNUNG! Abdeckung Nur geschultes Personal darf die Schraube, M6×20 mm, 4x Komponenten des Energiespeichers für Schraube, M6×25 mm, 4x die Sitzhöhenverstellung ersetzen oder Schraube, M6×35 mm, 4x reparieren. Schraubenkappe, 4x Steckschlüssel, 1x SYMBOLE ABB. 1 Die Gebrauchsanweisung lesen. MONTAGE Zulassung gemäß...
  • Seite 11 Stoffbezug Leichte Flecken lassen sich mit einem Textilreinigungsmittel oder mit einem Schwamm und etwas Wasser und milder Seifenlösung entfernen. Absaugen. Lederbezug Sollte auch vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt werden, um ein Austrocknen zu verhindern.
  • Seite 12 Suojus TURVALLISUUSOHJEET Ruuvi M6x20 mm, 4x VAROITUS! Ruuvi M6x25 mm, 4x Vain koulutettu henkilökunta saa vaihtaa Ruuvi M6x35 mm, 4x tai korjata istuimen korkeudensäätöön Ruuvihattu, 4x tarkoitetun energia-akun komponentin. Hylsyavain, 1x KUVA 1 SYMBOLIT ASENNUS Lue käyttöohjeet. Yhdistä kansi (8) ja kaasunostin (7) ja Hyväksytty voimassa olevien aseta ne 5-tähtijalustan (4) keskelle.
  • Seite 13 Manette de réglage, 1x CONSIGNES DE SÉCURITÉ Roulettes, 5x ATTENTION ! Vérin à gaz Seul un technicien formé est autorisé à Capot remplacer ou à réparer les composants de Vis M6x20 mm, 4x l’accumulateur d’énergie servant à ajuster la Vis M6x25 mm, 4x hauteur de l’assise.
  • Seite 14 Revêtement en tissu Les petites taches peuvent être nettoyées avec un nettoyant textile ou une éponge imbibée d’eau ou d’une solution avec un détergent doux. Aspirez. Revêtement en cuir Protégez du rayonnement solaire direct afin d’éviter le dessèchement.
  • Seite 15 Wieltjes, 5x VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Gaslift WAARSCHUWING! Afdekking Alleen geschoold personeel mag de Schroef M6x20 mm, 4x energieaccumulatorcomponent voor de Schroef M6x25 mm, 4x zithoogteverstelling vervangen of repareren. Schroef M6x35 mm, 4x Schroefdop, 4x SYMBOLEN Dopsleutel, 1x AFB. 1 Lees de gebruiksaanwijzing. MONTAGE Goedgekeurd overeenkomstig de toepasselijke richtlijnen/...
  • Seite 16 Stoffen bekleding Oppervlakkige vlekken kunnen worden verwijderd met textielreiniger of met een in water of een milde zeepoplossing gedrenkte spons. Stofzuigen. Lederen bekleding Beschermen tegen direct zonlicht om uitdroging te voorkomen.