PL | Do montażu w sufitach mineralnych
i o niskiej wytrzymałości mechanicznej
stosować dodatkowe akcesorium!
FR | Utiliser d'autres accessoires pour
l'installation dans les plafonds minéraux et
dans ceux à une résistance mécanique peu élevée!
RU | Для установки в минеральных потолках
и с низкой механической прочностью следует
использовать дополнительные аксессуары!
UA | Для монтажу в стелях мінеральних,
а також з низькою механічною стійкістю
використовувати додаткові аксесуари
ﻋر
ﻟﻠﺗﺟﻣﯾﻊ ﻓﻲ ﺳﻘوف ﻣﻌدﻧﯾﺔ أو ﺳﻘوف ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ اﻟﻣﯾﻛﺎﻧﯾﻛﯾﺔ اﺳﺗﺧدم ﻣﻠﺣﻖ اﺿﺎﻓﻲ
|
اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ
min. 185 mm
240 mm
215 mm
(EU) 2019/2015.
TEN PRODUKT ZAWIERA ŹRÓDŁO ŚWIATŁA O KLASIE EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ [X].
PL
THIS PRODUCT CONTAINS A LIGHT SOURCE WITH EFFICIENCY ENERGY CLASS [X].
GB
CE PRODUIT CONTIENT UNE SOURCE LUMINEUSE DE CLASSE D'EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE [X].
FR
ESTE PRODUTO CONTÉM UMA FONTE DE LUZ COM CLASSE DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA [X].
BR/PT
ЭТОТ ПРОДУКТ СОДЕРЖИТ ИСТОЧНИК СВЕТА КЛАССА ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ [X].
RU
DAS PRODUKT ENTHÄLT EINE LICHTQUELLE DER ENERGIEEFFIZIENZKLASSE [X].
DE
ЦЕЙ ВИРІБ МІСТИТЬ ДЖЕРЕЛО СВІТЛА КЛАСУ ЕНЕРГОЕФЕКТИВНОСТІ [X].
UA
[X]
ﯾﺣﺗوي ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻋﻠﻰ ﻣﺻدر ﺿوء ذو ﻛﻔﺎءةطﺎﻗﺔﻣن ﻓﺋﺔ
Klasa energetyczna [X] dla parametru CRI/RA+ KOLOR (K)
Energy class [X] depending on CRI/RA+COLOR (K)
822
827
830
840
D
C
C
C
LUG Light Factory Sp. z o.o.
65-127 Zielona Góra, ul. Gorzowska 11
e-mail: handlowy@lug.pl
tel. +48 68 411 72 68 | 69 | 70 | 71 | 79 |
fax +48 68 411 72 88 | 89
www.lug.com.pl
GB | For assembly in mineral recessed ceilings
or low mechanical- resistance ceilings
use additional accessory
BR/PT | Para a montagem em tetos minerais
e de baixa resistência mecânica utiliza-se
acessório complementar!
DE | Zur Montage an den Mineraldeckenplatten
und Decken von niedriger mechnischer
Festigkeit verwenden Sie Zubehör!
اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ
min. 100 mm
اﻟﺤﺪ اﻷدﻧﻰ
min. 185 mm
0,5 m
XXXXXX.XXXXX.XXX
LUGSTAR LB LED p/t
XXXXXXXXlm /
965
ﻋر
850
857
865
930
940
950
965
C
C
C
D
D
D
D
W sprawie odbioru zużytych opraw prosimy kontaktować się
z Organizacją Odzysku Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego
ElektroEko Organizacja Odzysku Sprzętu Elektrycznego i Elektronicznego SA
02-457 Warszawa, ul. Łopuszańska 95
Firma LUG zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjnych
INSTRUKCJA MONTAŻU | ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТЖАУ | MONTAGEANLEITUNG | INSTRUCTIONS DE MONTAGE | NÁVOD K MONTÁZI | SZERELÉSI UTASÍTÁSOK
MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUÇÖES DE MONTAGEM | MONTERINGSVEJLEDNING | INSTRUCCIONES DE MONTAJE | KOKOONPANO - JA KIINNITYSOHJEET
MONTAGE INSTRUKTIE | INSTRUZIONI DI MONTAGGIO | IНСТРУКЦІЯ З МОНТАЖУ | MONTAJ YÖNERGESI |
MONTAŻU POWINNA DOKONAĆ OSOBA
PL
POSIADAJĄCA ODPOWIEDNIE UPRAWNIENIA.
A INSTALAÇÃO TEM QUE SER FEITA POR
BR/PT
UM TÉCNICO AUTORIZADO.
ﻋر
ﯾﺟب أن ﯾﺗم اﻟﺗرﻛﯾب ﻣن ﻗﺑل ﻓﻧﻲ ﻣﻌﺗﻣد
IP 20
IP 44
XXXXXXX
MADE IN POLAND
UL.GORZOWSKA 11
65-127 ZIELONA GÓRA
INFORMACJA KGO
tel. 22 375 92 60
KRS 0000256581
220-240V
nr BDO 000005953
50/60 Hz
www.elektroeko.pl
elektroeko@elektroeko.pl
4/
1/
4
4
INSTALLATION INSTRUCTION
INSTALLATION MUST BE PERFORMED
GB
BY AN AUTHORIZED TECHNICIAN.
МОНТАЖ ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЫПОЛНЕН
RU
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТОМ
МОНТАЖ МАЄ ЗДІЙСНЮВАТИ
UA
КВАЛІФІКОВАНИЙ СПЕЦІАЛІСТ
IP
20
LED
Version 02/2022/013
LUGSTAR LB LED
ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗرﻛﯾب
LA MONTAGE DOIT FAIRE UNE PERSONNE QUI
FR
POSSEDER LES EXPERIENCES COMPETENTES.
DIE MONTAGE MUSS VON EINER PERSON MIT ERFORDERLICHEN
DE
KENNTNISSEN DURCHGEFÜHRT WERDEN.
INSTRUCTION INDEX
IA-0690