Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
pilot Q7
User Manual / Dashcam
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Niceboy pilot Q7

  • Seite 1 Q7 User Manual / Dashcam...
  • Seite 2 POPIS A FUNKCE 1. Tlačítko nahoru – v menu slouží pro procházení menu. 2. Menu/Přepínání režimů)/Nouzové nahrávání – krátkým stiskem v pohotovostním režimu (kamera nenahrává video) slouží pro vstup do menu nastavení videa, fotografie, nahrávání (dle zvoleného režimu) a dalším zmáčknutím do nastavení kamery. Dlouhým zmáčknutím v pohotovostním režimu slouží...
  • Seite 3 hotovostním režimu svítí. Horní červená dioda signalizuje připojení k napájení (při nahrávání videa a připojení k napájení svítí červeně. 9. SD slot – slouží pro vložení paměťové karty. 10. Reproduktor 11. Objektiv 12. Tlačítko reset – slouží pro resetování kamery NASTAVENÍ JAZYKA MENU KAMERY Připojte kameru bez vložené...
  • Seite 4 Frekvence: nastavení frekvence (50Hz pro Evropu, 60 Hz pro USA). Formát: vymaže veškerá data na paměťové kartě. Tovární nastavení: vrátí všechna nastavení do továrního nastavení. Verze: informace o verzi firmwaru kamery PŘÍSAVNÝ DRŽÁK NA SKLO Přísavnou část (1) držáku přimáčkněte ke sklu a pomocí otočného mechanismu (směr hodinových ručiček) uzamkněte držák.
  • Seite 5 (nedochází k jeho poškození vlivem změny teplot, lépe snáší jak mrazy, tak vysoké teploty). Z tohoto důvodu je možné kameru využívat jen při permanentním připojení k napájení. OBSAH PRODEJNÍHO BALENÍ Kamera do auta Niceboy PILOT Q7 Přísavný držák na sklo Napájecí kabel Manuál SPECIFIKACE NICEBOY PILOT Q7 Rozlišení...
  • Seite 6 Manuál ke stažení v elektronické podobě najdete na www.niceboy. eu v sekci podpora. Tímto NICEBOY s.r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení PILOT Q2 WIFI je v souladu se směrnicí 2014/53/EU, 2014/30/ EU, 2014/35/EU a 2011/65/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách:...
  • Seite 7 OPIS A FUNKCIE 1. Tlačidlo hore – v menu slúži na prechádzanie menu. 2. Menu/Prepínanie režimov)/Núdzové nahrávanie – krátkym stlačením v pohotovostnom režime (kamera nenahráva video) slúži na vstup do menu nastavenia videa, fotografie, nahrávania (podľa zvoleného režimu) a ďalším stlačením do nastavenia kamery. Dlhým stlačením v pohotovostnom režime slúži na prepínanie režimov (Nahrávanie, Fotografovanie, Prehrávanie).
  • Seite 8 pohotovostnom režime svieti. Horná červená dióda signalizuje pripo- jenie k napájaniu (pri nahrávaní videa a pripojení k napájaniu svieti na červeno. 9. SD slot – slúži na vloženie pamäťovej karty. 10. Reproduktor 11. Objektív 12. Tlačidlo reset – slúži na resetovanie kamery NASTAVENIE JAZYKA MENU KAMERY Pripojte kameru bez vloženej pamäťovej karty k napájaniu.
  • Seite 9 Hlasitosť: nastavenie hlasitosti reproduktora kamery Frekvencia: nastavenie frekvencie (50Hz pre Európu, 60 Hz pre USA). Formát: vymaže všetky údaje na pamäťovej karte. Výrobné nastavenia: vráti všetky nastavenia do továrenského nastavenia. Verzia: informácie o verzii firmvéru kamery PRÍSAVNÝ DRŽIAK NA SKLO Prísavnú časť (1) držiaka pritlačte ku sklu a pomocou otočného mecha- nizmu (smer hodinových ručičiek) uzamknite držiak.
  • Seite 10 (nedochádza k jeho poškodeniu vply- vom zmeny teplôt, lepšie znáša ako mrazy, tak vysoké teploty). Z tohto dôvodu je možné kameru využívať len pri permanentnom pripojení na napájanie. OBSAH PREDAJNÉHO BALENIA Kamera do auta Niceboy PILOT Q7 Prísavný držiak na sklo Napájací kábel Manuál ŠPECIFIKÁCIA NICEBOY PILOT Q7...
  • Seite 11 Týmto NICEBOY s.r.o. vyhlasuje, že typ rádiového zariadenia PILOT Q2 WIFI je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ, 2014/30/EÚ, 2014/35/EÚ a 2011/65/EÚ. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na týchto internetových stránkach:...
  • Seite 12 DESCRIPTION AND FUNCTIONS 1. Up button – in the menu, it is used to browse the menu. 2. Menu/Switching modes)/Emergency recording – a short press in standby mode (the camera does not record video) is used to enter the video, photo, recording settings menu (depending on the selected mode) and a further press to the camera settings.
  • Seite 13 power supply (it lights up red when recording video and connected to the power supply. 9. SD slot – serves for inserting a memory card. 10. Loudspeaker 11. Lens 12. Reset button – used to reset the camera CAMERA MENU LANGUAGE SETTINGS Connect the camera without the memory card inserted to the power supply.
  • Seite 14 Volume: adjust the camera speaker volume Frequency: frequency setting (50Hz for Europe, 60Hz for USA). Format: erases all data on the memory card. Factory reset: returns all settings to factory settings. Version: camera firmware version information SUCTION GLASS HOLDER Press the suction part (1) of the holder against the glass and lock the holder using the rotating mechanism (clockwise direction).
  • Seite 15 For this reason, the camera can only be used when permanently connected to the power supply. CONTENTS OF THE SALES PACKAGE Car camera Niceboy PILOT Q7 Suction glass holder Power cable Manual...
  • Seite 16 (prolonged charging, short circuit, breakage by another object, etc.) can lead to fires, overheating or battery leakage, for example NICEBOY s.r.o. hereby declares that the type of radio equipment PILOT Q2 WIFI complies with Directives 2014/53 / EU, 2014/30 / EU, 2014/35 / EU, and 2011/65 / EU.
  • Seite 17 BESCHREIBUNG UND FUNKTIONEN 1. Aufwärts-Taste – im Menü dient sie zum Durchsuchen des Menüs. 2. Menü/Modi wechseln)/Notaufnahme – ein kurzes Drücken im Standby-Modus (die Kamera zeichnet kein Video auf) dient zum Aufrufen des Video-, Foto- und Aufnahmeeinstellungsmenüs (je nach ausgewähltem Modus) und ein weiteres Drücken zum Aufrufen des Menüs Kameraeinstellungen.
  • Seite 18 8. LEDs – die untere blaue LED blinkt während der Videoaufnahme und leuchtet im Standby-Modus. Die obere rote LED zeigt die Verbindung zur Stromversorgung an (sie leuchtet rot, wenn Video aufgenommen und mit der Stromversorgung verbunden ist). 9. SD-Steckplatz – dient zum Einsetzen einer Speicherkarte. 10. Lautsprecher 11. Objektiv 12. Reset-Taste –...
  • Seite 19 Datum/Uhrzeit: Stellen Sie Datum und Uhrzeit ein. Auto LCD: Einstellung zum automatischen Ausschalten des Displays. Sprache: Einstellung der Sprache des Kameramenüs. Systemtöne: Systemtöne der Kamera aktivieren/deaktivieren. Lautstärke: Passen Sie die Lautstärke des Kameralautsprechers an Frequenz: Frequenzeinstellung (50 Hz für Europa, 60 Hz für USA). Formatieren: Löscht alle Daten auf der Speicherkarte.
  • Seite 20 Frost als auch hohe Temperaturen besser). Aus diesem Grund kann die Kame- ra nur bei dauerhaftem Anschluss an die Stromversorgung verwendet werden. INHALT DER VERKAUFSPAKETE Autokamera Niceboy PILOT Q7 Saugglashalter Stromkabel Handbuch TECHNISCHE DATEN DES NICEBOY PILOT Q7 Videoauflösung: 4K (interpoliert), 2K, 1080p Videoformat: Videocodec: H.264 Anzeige: 3“...
  • Seite 21 Bruch durch einen anderen Gegenstand usw.) kann beispielsweise zu Bränden, Überhitzung oder Auslaufen der Batterie führen. Hiermit erklärt die Firma NICEBOY s.r.o., dass der Typ der Funkanlage PILOT Q2 WIFI den Richtlinien 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/ EU und 2011/65/EU entspricht. Die vollständige Fassung der EU- Konformitätserklärung steht auf den folgenden Websites zur Verfügung:...
  • Seite 22 LEÍRÁS ÉS FUNKCIÓK 1. Fel gomb – a menüben a menüben való böngészésre szolgál. 2. Menü/Módok váltása)/Vészhelyzeti felvétel – készenléti módban (a fényképezőgép nem rögzít videót) rövid megnyomásával beléphet a videó, fénykép, felvételi beállítások menübe (a kiválasztott módtól függően), majd egy további megnyomással a kamerabeállítások. Készenléti módban a hosszan megnyomva válthat az üzemmódok között (Felvétel, Fényképezés, Lejátszás).
  • Seite 23 8. LED-ek - az alsó kék LED videófelvétel közben villog, készenléti mó- dban világít. A felső piros LED a tápegységhez való csatlakozást jelzi (vörösen világít, ha videót rögzít, és csatlakoztatva van a tápegysé- ghez. 9. SD slot – memóriakártya behelyezésére szolgál. 10. Hangszóró...
  • Seite 24 Auto LCD: a kijelző automatikus kikapcsolásának beállítása. Nyelv: a kamera menü nyelvének beállítása. Rendszerhangok: a kamerarendszer hangjainak engedélyezése/letiltása. Hangerő: a kamera hangerejének beállítása Frekvencia: frekvencia beállítás (50 Hz Európában, 60 Hz az USA-ban). Formázás: törli az összes adatot a memóriakártyáról. Gyári visszaállítás: minden beállítást visszaállít a gyári beállításokra. Verzió: a fényképezőgép firmware verziójára vonatkozó...
  • Seite 25 Emiatt a kamera csak akkor használható, ha állan- dóan csatlakoztatva van a tápegységhez. AZ ELADÓ CSOMAG TARTALMA Autókamera Niceboy PILOT Q7 Szívós üvegtartó Tápkábel Kézikönyv A NICEBOY PILOT Q7 MŰSZAKI ADATOK Videófelbontás: 4K (interpolált), 2K, 1080p Videó formátum: Videokodek: H.264 Kijelző: 3“...
  • Seite 26 A szakszerűtlen kezelés (hosszú töltés, rövidzárlat, más tárgy általi törés stb.) például tüzet, túlmelegedést vagy akkumulátorszivárgást okozhat. Az NICEBOY s.r.o. ezúton kijelenti, hogy az PILOT Q2 WIFI típusú rádióbe- rendezés megfelel a 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU és a 2011/65/ EU irányelveknek. Az EU megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető...
  • Seite 27 OPIS I FUNKCIJE 1. Gumb Gore – u izborniku služi za pregledavanje izbornika. 2. Izbornik/Promjena načina)/Snimanje u hitnim slučajevima – kratkim pritiskom u stanju mirovanja (kamera ne snima video) ulazi se u izbornik postavki videa, fotografije, snimanja (ovisno o odabranom načinu) i daljnjim pritiskom do postavke kamere. Dugi pritisak u stanju pripravnosti koristi se za promjenu načina rada (Snimanje, Snimanje, Reprodukcija).
  • Seite 28 svijetli u stanju mirovanja. Gornji crveni LED označava spoj na napa- janje (svijetli crveno kada snima video i spojen je na napajanje. 9. SD utor – služi za umetanje memorijske kartice. 10. Zvučnik 11. Objektiv 12. Gumb za resetiranje – koristi se za resetiranje kamere POSTAVKE JEZIKA IZBORNIKA KAMERE Spojite fotoaparat bez umetnute memorijske kartice na napajanje.
  • Seite 29 Zvukovi sustava: omogućite/onemogućite zvukove sustava kamere. Glasnoća: podešavanje glasnoće zvučnika kamere Frekvencija: postavka frekvencije (50Hz za Europu, 60Hz za SAD). Format: briše sve podatke na memorijskoj kartici. Vraćanje na tvorničke postavke: vraća sve postavke na tvorničke postavke. Verzija: informacije o verziji firmvera fotoaparata USISNI DRŽAČ ČAŠA Pritisnite usisni dio (1) držača na staklo i zaključajte držač...
  • Seite 30 (ne oštećuje se zbog promjena temperature, bolje podnosi i mraz i visoke temperature). Iz tog razloga, kame- ra se može koristiti samo ako je stalno priključena na napajanje. SADRŽAJ PRODAJNOG PAKITA Auto kamera Niceboy PILOT Q7 Usisni držač za staklo Kabel za napajanje Priručnik...
  • Seite 31 NICEBOY s.r.o. ovime izjavljuje da je vrsta radijske opreme PILOT Q2 WIFI u skladu s Direktivama 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU i 2011/65/ EU. Cijeli sadržaj Izjave o sukladnosti EU dostupan je na sljedećim web- mjestima: https://niceboy.eu/hr/declaration/pilot-q7...
  • Seite 32 OPIS I FUNKCJE 1. Przycisk w górę – w menu służy do przeglądania menu. 2. Menu/Przełączanie trybów)/Nagrywanie awaryjne – krótkie naciśnięcie w trybie czuwania (kamera nie nagrywa wideo) służy do wejścia do menu ustawień wideo, zdjęć, nagrywania (w zależności od wybranego trybu) i dalsze naciśnięcie do Ustawienia aparatu. Długie naciśnięcie w trybie gotowości służy do przełączania trybów (nagrywanie, fotografowanie, odtwarzanie).
  • Seite 33 8. Diody LED - dolna niebieska dioda miga podczas nagrywania wideo, świeci w trybie czuwania. Górna czerwona dioda sygnalizuje podłąc- zenie do zasilania (świeci na czerwono podczas nagrywania wideo i podłączenia do zasilania. 9. Gniazdo SD – służy do włożenia karty pamięci. 10. Głośnik 11. Obiektyw 12. Przycisk Reset –...
  • Seite 34 Dźwięki systemowe: włączanie/wyłączanie dźwięków systemowych aparatu. Głośność: regulacja głośności głośnika aparatu Częstotliwość: ustawienie częstotliwości (50 Hz dla Europy, 60 Hz dla USA). Formatuj: usuwa wszystkie dane z karty pamięci. Reset do ustawień fabrycznych: przywraca wszystkie ustawienia do ustawień fabrycznych. Wersja: informacje o wersji oprogramowania sprzętowego aparatu UCHWYT DO SZKŁA SSĄCEGO Dociśnij część...
  • Seite 35 Z tego powodu kamera może być używana tylko wtedy, gdy jest na stałe podłączona do zasilania. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA SPRZEDAŻY Kamera samochodowa Niceboy PILOT Q7 Uchwyt na szkło ssące Przewód zasilający podręcznik SPECYFIKACJE PILOTA NICEBOY PILOT Q7 Rozdzielczość...
  • Seite 36 NICEBOY s.r.o. niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego PILOT Q2 WIFI jest zgodny z dyrektywami 2014/53/UE, 2014/30/UE, 2014/35/ UE i 2011/65/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny na poniższych stronach internetowych:...
  • Seite 37 urządzenia elektrycznego do obrotu, poinformuje, na kim ciąży obowiązek finansowania utylizacji urządzenia elektrycznego. Informacje dotyczące utylizacji w pozostałych krajach, poza Unią Europejską. Powyższy symbol obowiązuje tylko w krajach Unii Europejskiej. Aby uzyskać szczegółowe informacje dotyczące utylizacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego, należy zwrócić...
  • Seite 38 OPIS IN FUNKCIJE 1. Gumb gor – v meniju se uporablja za brskanje po meniju. 2. Meni/Preklapljanje med načini)/Snemanje v sili – kratek pritisk v stanju pripravljenosti (kamera ne snema videa) se uporablja za vstop v meni z nastavitvami za video, fotografije, snemanje (odvisno od izbranega načina) in nadaljnji pritisk do nastavitve kamere.
  • Seite 39 nikom (pri snemanju videa sveti rdeče in je priključena na napajalnik. 9. Reža za SD – služi za vstavljanje pomnilniške kartice. 10. Zvočnik 11. Objektiv 12. Gumb za ponastavitev – uporablja se za ponastavitev kamere JEZIKOVNE NASTAVITVE MENIJA KAMERE Priključite fotoaparat brez vstavljene pomnilniške kartice na napajanje. Kamera se bo samodejno zagnala, nato dvakrat na kratko pritisnite gumb Meni (2) in z gumbom za krmarjenje po meniju (3) pojdite na element „Jezik“, potrdite z gumbom V redu (4), tukaj izberite želeni jezik in potrdite z gumbom OK (4).
  • Seite 40 Format: izbriše vse podatke na pomnilniški kartici. Tovarniška ponastavitev: vrne vse nastavitve na tovarniške nastavitve. Različica: informacije o različici vdelane programske opreme fotoaparata PRISESNO DRŽALO ZA KOZARCE Pritisnite sesalni del (1) držala ob steklo in zaklenite držalo z vrtljivim meha- nizmom (v smeri urinega kazalca). Obrnite mehanizem v nasprotni smeri urinega kazalca, da odstranite držalo.
  • Seite 41 (se ne poškoduje zaradi tempera- turnih sprememb, bolje prenaša tako zmrzal kot visoke temperature). Iz tega razloga je kamero mogoče uporabljati le, če je stalno priključena na napajanje. VSEBINA PRODAJNEGA PAKETA Avto kamera Niceboy PILOT Q7 Sesalno držalo za steklo Napajalni kabel Priročnik SPECIFIKACIJE NICEBOY PILOT Q7 Video ločljivost:...
  • Seite 42 NICEBOY s.r.o. izjavlja, da je vrsta radijske opreme PILOT Q2 WIFI skladna z direktivami 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU in 2011/65/EU. Celot- na vsebnina ES izjave o skladnosti je na voljo na naslednji spletni strani: https://niceboy.eu/sl/declaration/pilot-q7...
  • Seite 43 DESCRIERE ȘI FUNCȚII 1. Buton sus – în meniu, este folosit pentru a naviga în meniu. 2. Meniu/Moduri de comutare)/Înregistrare de urgență – o apăsare scurtă în modul de așteptare (camera nu înregistrează video) este utilizată pentru a intra în meniul de setări video, fotografie, înregistrare (în funcție de modul selectat) și o apăsare ulterioară pentru setările camerei.
  • Seite 44 7. Intrare în scopuri de service 8. LED-uri - LED-ul albastru inferior clipește în timpul înregistrării video, se aprinde în modul de așteptare. LED-ul roșu superior indică conexiunea la sursa de alimentare (se aprinde roșu atunci când înregistrați video și este conectat la sursa de alimentare. 9. Slot SD –...
  • Seite 45 SETĂRI CAMERA Marca de înregistrare: vă permite să setați un semn de înregistrare sau un nume care să fie inserat în videoclip. Data/ora: setați data și ora. LCD automat: setare pentru a opri automat afișajul. Limba: setarea limbii meniului camerei. Sunete sistem: activați/dezactivați sunetele sistemului camerei. Volum: reglați volumul difuzorului camerei Frecvență: setare frecvență...
  • Seite 46 înghețul, cât și temperaturile ridicate). Din acest motiv, camera poate fi utilizată numai atunci când este conectată permanent la sursa de alimentare. CONȚINUTUL PACHETULUI DE VÂNZARE Camera auto Niceboy PILOT Q7 Suport de ventuză Cablu de alimentare Manual SPECIFICAȚII NICEBOY PILOT Q7...
  • Seite 47 NICEBOY s.r.o. declară prin prezenta că tipul de echipament radio PILOT Q7 este conform cu directivele 2014/53 / UE, 2014/30 / UE, 2014/35 / UE, şi 2011/65 / UE. Conţinutul complet al declaraţiei de conformitate UE este disponibil pe următoarele pagini web:...
  • Seite 48 importatorul acestui produs. El vă va oferi informații despre cum să lichi- dați produsul și, în funcție de data introducerii echipamentelor electrice pe piață, cine va fi obligat să finanțeze lichidarea acestor echipamente electrice. Informații privind lichidarea în alte țări din afara Uniunii Euro- pene.
  • Seite 49 BESKRIVNING OCH FUNKTIONER 1. Upp-knapp – i menyn används den för att bläddra i menyn. 2. Meny/Byt läge)/Nödinspelning – ett kort tryck i standbyläge (kameran spelar inte in video) används för att gå in i menyn för video, foto, inspelningsinställningar (beroende på valt läge) och ytterligare ett tryck till kamerainställningar.
  • Seite 50 ansluten till strömförsörjningen. 9. SD-kortplats – används för att sätta i ett minneskort. 10. Högtalare 11. Lins 12. Återställningsknapp – används för att återställa kameran KAMERAMENY SPRÅKINSTÄLLNINGAR Anslut kameran utan att minneskortet är isatt till strömkällan. Kameran startar automatiskt, tryck sedan kort på Menu-knappen två gånger (2) och använd meny-navigeringsknappen (3) för att gå...
  • Seite 51 Fabriksåterställning: återställer alla inställningar till fabriksinställningarna. Version: information om version av kamerans firmware SUGGLASHÅLLARE Tryck hållarens sugdel (1) mot glaset och lås hållaren med hjälp av rotationsmekanismen (medurs). Vrid mekanismen moturs för att ta bort hållaren. Fäst kameran i hållaren med hjälp av fästet (3) på ovansidan av kameran.
  • Seite 52 Av denna anledning kan kameran endast användas när den är permanent ansluten till strömförsörjningen. INNEHÅLL I FÖRSÄLJNINGSPAKETET Bilkamera Niceboy PILOT Q7 Sugglashållare Kraftledning Manuell NICEBOY PILOT Q7 SPECIFIKATIONER Videoupplösning:...
  • Seite 53 Bruksanvisningen finns tillgänglig för nedladdning i elektronisk form på www.niceboy.eu i supportsektionen. NICEBOY s.r.o. förklarar härmed att radioenheten av typen Niceboy PILOT Q7 uppfyller kraven i följande EU-direktiv: 2014/53/EU, 2014/30/EU, 2014/35/EU och 2011/65/EU. En fullständig EU-försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på...
  • Seite 54 MANUFACTURER: NICEBOY s.r.o., 5. Kvetna 1746/22, Nusle, 140 00, Czech Republic, ID: 294 16 876 Made in China.