Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
"International patents pending. All imitations will be prosecuted.
Starlyf® is a registered EU trade mark."

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Starlyf 5986815

  • Seite 1 “International patents pending. All imitations will be prosecuted. Starlyf® is a registered EU trade mark.”...
  • Seite 4 Before using the product for the first time, please • This appliance is not suitable for read all these instructions to ensure you use the outdoor use. product correctly. • Any other servicing should be per- CONTENTS: formed by an authorized service re- 1.
  • Seite 5 2. THE SET CONTAINS • Make sure the appliance is unplu- 1 x Starlyf® Self Cleaning Juicer gged from the power supply when 1 x Container 1 x Recipe Book disassembling it before cleaning. The...
  • Seite 6 Ante 3. Once juicing is finished, hand wash all compo- cally – (Image V). toda nents and air dry. 4. After the cleaning brushes fall off, rinse them se- utiliz 4. If you are planning to juice multiple kinds of fruit parately and put them back according to Image W.
  • Seite 7 Antes de utilizar el producto por primera vez, lea • No utilice nunca el aparato cerca de todas estas instrucciones para asegurarse de que superficies calientes. utiliza el producto correctamente. • Asegúrese de que el aparato está CONTENIDO: colocado sobre una superficie plana. 1.
  • Seite 8 2. EL SET CONTIENE lo. La sección del motor o el cable del 1 x Starlyf® Self Cleaning Juicer aparato no deben sumergirse en agua 1 x Contenedor 1 x Libro de recetas ni en ningún otro líquido.
  • Seite 9 menos fibra. guelos por separado y vuelva a colocarlos según la 5. Este exprimidor puede exprimir frutas y verduras imagen W. como el pepino, las uvas y la sandía que tienen menos fibra junto con la manzana, el apio, las zanahorias y los 4.
  • Seite 10 Avant d’utiliser le produit pour la première fois, veui- l’eau ou tout autre liquide pour quel- • N llez lire toutes ces instructions afin de vous assurer que raison que ce soit. Ne le mettez que vous utilisez le produit correctement. jamais dans le lave-vaisselle.
  • Seite 11 2. L’ENSEMBLE CONTIENT vous le démontez avant de le nettoyer. 1 x Starlyf® Self Cleaning Juicer La section moteur ou le cordon de 1 x Récipient reil. l’appareil ne doivent pas être immer- 1 x Livre de recettes 1 x Manuel d’instructions...
  • Seite 12 1- Avant l’utilisation - Placez le récipient à pulpe (Image O). défa Le type d’interrupteur d’alimentation de ce produit est - Placez le gobelet à jus (Image P). légi un interrupteur à bouton rotatif. - Choisissez la vitesse appropriée, et introduisez les Le commutateur est réglé...
  • Seite 13 défauts de fabrication dans les délais prévus par la législation en vigueur dans chaque pays. z les Cette garantie ne couvre pas les dommages résul- tant d’une utilisation inadéquate, d’une utilisation rs le commerciale négligente, d’une usure anormale, d’un accident ou d’une manipulation inappropriée. .
  • Seite 14 Bevor Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen, werden. lesen Sie bitte diese Anleitung vollständig durch, • Überprüfen Sie, ob die Netzspan- um sicherzustellen, dass Sie das Produkt richtig nung mit der auf dem Gerät angege- verwenden. benen Spannung übereinstimmt. INHALT: •...
  • Seite 15 Netzkabel. Lassen Sie das Kabel empfohlen werden. nicht über die Kante eines Tisches 2. DAS SET ENTHÄLT oder einer Theke hängen. 1 x Starlyf® Self Cleaning Juicer • Vergewissern Sie sich, dass das 1 x Behälter 1 x Rezeptbuch Gerät vom Stromnetz getrennt ist,...
  • Seite 16 rent Spannung Frequenz Leistung Schutzklasse Geschwindigkeiten Umdrehungen Kapazität - die pro Minute 220V-240V 50/60Hz 600W Klasse II Geschwindigkeit1: Safttasse: 500ml 4. N 11000~12000RPM spül Geschwindigkeit2: ein ( 13000~14000RPM Fruchtfl e i s chbehäl t er: 1.5L 4. R - Zie lass Spannung Frequenz Leistung Schutzklas-...
  • Seite 17 rente Abdeckung ab, ziehen Sie leicht am Knopf, Sie an Ihre Verpflichtung, das Gerät getrennt zu um sich von der transparenten Abdeckung zu lösen sammeln, wenn Sie es entsorgen. - die Reinigungsbürste fällt automatisch ab - (Abbil- Verbraucher sollten sich bei ihrer örtlichen Behörde dung V).
  • Seite 18 Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, le- rete corrisponda a quella indicata ggere tutte le istruzioni e assicurarsi di utilizzare il sull’apparecchio. prodotto correttamente. • Non immergere mai l’apparecchio CONTENUTI: in acqua o in altri liquidi per nes- 1.
  • Seite 19 • Assicurarsi che l’apparecchio sia 2. IL SET CONTIENE scollegato dall’alimentazione quan- 1 x Starlyf® Self Cleaning Juicer do lo si smonta prima della puli- 1 X Contenitore zia. La sezione del motore o il cavo 1 x Libro di ricette 1 X Manuale di istruzioni dell’apparecchio non devono essere...
  • Seite 20 1- Prima dell’uso Il tipo di interruttore di alimentazione di questo pro- - Scegliere la velocità adeguata e introdurre la dotto è un interruttore a manopola rotante. frutta (Immagine Q). Interruttore impostato su: - Utilizzare lo spingitore per spingere la frutta OFF (0) verso il basso.
  • Seite 21 uso inadeguato, da un uso commerciale negligen- te, da un’usura anomala, da incidenti o da un uso improprio. Smaltimento dei vecchi apparecchi elettrici La direttiva europea 2002/96/CE sui Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche (RAEE) stabilisce che i vec- chi elettrodomestici non devono essere smaltiti nel normale flusso dei rifiuti urbani indi- fferenziati.
  • Seite 22 Antes de utilizar o produto pela primeira vez, leia to- qualquer razão que seja. Nunca o co- das estas instruções para se certificar de que utiliza loque na máquina de lavar loiça. o produto correctamente. • Nunca utilize o aparelho perto de CONTEÚDO: superfícies quentes.
  • Seite 23 • Certifique-se de que o aparelho 2. O CONJUNTO CONTÉM está desligado da corrente quando 1 x Starlyf® Self Cleaning Juicer o desmontar antes de o limpar. A se- 1 x Contentor 1 x Livro de receitas cção do motor ou o cabo do aparelho...
  • Seite 24 1- Antes da utilização - Colocar a chávena de sumo (Imagem P). O tipo de interruptor de alimentação deste produto - Escolher a velocidade adequada, e introduzir a é um botão rotativo. fruta (Imagem Q). Interruptor definido para: - Utilizar o empurrador para empurrar a fruta para DESLIGADO (0) baixo.
  • Seite 25 Este produto está coberto por uma garantia contra defeitos de fabrico, sujeita aos prazos estipulados pela legislação em vigor em cada país. Esta garantia não cobre danos resultantes de utili- zação inadequada, utilização comercial negligente, desgaste anormal, acidentes ou manuseamento incorrecto.
  • Seite 26 Lees voordat u het product voor de eerste keer ge- welke reden dan ook. Plaats het nooit bruikt al deze instructies om er zeker van te zijn dat in de vaatwasser. u het product correct gebruikt. • Gebruik het apparaat nooit in de INHOUD: buurt van hete oppervlakken.
  • Seite 27 De motor of 2. DE SET BEVAT het snoer van het apparaat mogen 1 x Starlyf® Self Cleaning Juicer niet in water of een andere vloeistof 1 x Container worden ondergedompeld. 1 x Receptenboek 1 x Gebruiksaanwijzing •...
  • Seite 28 1- Voor gebruik vervolgens de trekstang (Afbeelding N). Het type vermogensschakelaar van dit product is - Plaats de pulpcontainer (Afbeelding O). een draaiknopschakelaar. - Plaats de sapbeker (Afbeelding P). Schakelaar ingesteld op: - Kies een geschikte snelheid en voer het fruit in UIT (0) (Afbeelding Q).
  • Seite 29 5. KWALITEITSGARANTIE: Dit product wordt gedekt door een garantie tegen fabricagefouten met inachtneming van de termi- jnen die door de in elk land geldende wetgeving zijn vastgesteld. Deze garantie dekt geen schade als gevolg van ondeskundig gebruik, nalatig commercieel ge- bruik, abnormale slijtage, ongevallen of onjuiste behandeling.