Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Inhaltsverzeichnis
  • English
  • Security Instructions
  • Main Features
  • Characteristics
  • Diagram
  • Filling the Water Tank
  • Operating Instructions
  • After each Use
  • Cleaning
  • Self-Cleaning
  • Technical Specifications
  • Medidas Importantes de Seguridad
  • Funciones Principales
  • Características
  • Lista de Partes
  • Cómo Llenar el Depósito de Agua
  • Instrucciones de Uso
  • Después de cada Uso
  • Limpieza
  • Limpieza Automática
  • Especificaciones Técnicas
  • Português
  • Medidas Importantes de Segurança
  • Principais Funções
  • Características
  • Lista de Partes
  • Como Encher O Depósito de Água
  • Instruções de Uso
  • Depois de cada Uso
  • Limpeza
  • Limpeza Automática
  • Especificações Técnicas
  • Français
  • Conseils de Sécurité Importants
  • Principales Fonctions
  • Caractéristiques
  • Liste des Pièces
  • Comment Remplir Réservoir D'eau
  • Mode D'emploi
  • Après Chaque Utilisation
  • Nettoyage
  • Nettoyage Automatique
  • Caractéristiques Techniques
  • Italiano
  • Norme Importanti DI Sicurezza
  • Funzioni Principali
  • Caratteristiche
  • Lista Dei Componenti
  • Come Riempire Il Deposito D'acqua
  • Istruzioni D'uso
  • Dopo Ogni Utilizzo
  • Pulizia
  • Pulizia Automatica
  • Specifiche Tecniche
  • Nederlands
  • Belangrijke Veiligheidsmaatregelen
  • Belangrijkste Functies
  • Kenmerken
  • Onderdelenlijst
  • Hoe de Watertank te Vullen
  • Instructies Voor Gebruik
  • Na Elk Gebruik
  • Reiniging
  • Automatische Reiniging
  • Technische Specificaties
  • Polski
  • Ważne Środki Bezpieczeństwa
  • Główne Funkcje
  • Charakterystyka
  • Lista CzęśCI
  • Jak Napełnić Zbiornik Na Wodę
  • Instrukcje Użytkowania
  • Po Każdym Użyciu
  • Czyszczenie
  • Automatyczne Czyszczenie
  • Specyfikacje Techniczne
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
IRON 2600
STEA M IRO N
P L AN CHA DE VA P OR
USER MANUAL
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Create IRON 2600

  • Seite 1 IRON 2600 STEA M IRO N P L AN CHA DE VA P OR USER MANUAL...
  • Seite 5 IRON 2600 I NDE X ITALIANO DEUTSCH Norme importanti di sicurezza Wichtige sicherheitsvorkehrungen Funzioni principali Die wichtigsten funktionen Caratteristiche Merkmale Lista dei componenti Teileliste Come riempire il deposito d’acqua So füllen sie den wassertank Istruzioni d’uso Gebrauchsanweisung Dopo ogni utilizzo...
  • Seite 26: Wichtige Sicherheitsvorkehrungen

    D EU TSC H Vielen Dank, dass Sie sich für unser Bügeleisen entschieden haben. Bevor Sie dieses Haushaltsgerät ver- wenden und um die optimale Bedienung sicherzustellen, lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch. Die hier angegebenen Sicherheitsvorkehrungen verringern bei ordnungsgemäßer Einhaltung das Brandrisiko, das Risiko von elektrischen Entladungen und von Verletzungen.
  • Seite 27: Die Wichtigsten Funktionen

    Richten Sie beim Bügeln den Dampf nicht auf den Körper, um Verbren- • nungen oder andere Verletzungen zu vermeiden. Das Bügeleisen muss auf einer stabilen Fläche verwendet und abgeste- • llt werden. Wenn Sie das Bügeleisen auf seine Halterung stellen, achten Sie darauf, dass die Oberfläche, auf der die Halterung angebracht ist, stabil ist.
  • Seite 28: Gebrauchsanweisung

    GEBRAUCHSANWEISUNG Trocken bügeln 1. Stellen Sie das Bügeleisen senkrecht hin. 2. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. 3. Bringen Sie den Drehknopf zur Dampfeinstellung auf Position „MIN“. 4. Heizen Sie das Bügeleisen vor, bis die Kontrollleuchte erlischt. Jetzt können Sie mit dem Trockenbügeln beginnen. Bügeln mit Dampf 1.
  • Seite 29: Nach Jedem Gebrauch

    NACH JEDEM GEBRAUCH 1. Trennen Sie das Bügeleisen vom Stromnetz und warten Sie, bis die Sohle erkaltet ist. 2. Leeren Sie nach jedem Gebrauch den Wassertank aus. Verwahren Sie das Bügeleisen nicht mit Wasser im Tank. 3. Wickeln Sie das Kabel nicht zu fest um den rückwärtigen Teil des Bügeleisens auf. 4.
  • Seite 40 Made in P.R.C.

Inhaltsverzeichnis