Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 25
DO1053TDK
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Návod k použití
Návod na použitie
Koelkast met diepvriezer
Réfrigérateur avec congélateur
Kühl- und Gefrierschrank
Refrigerator and freezer
Frigo-congelatore
Frigorífico,
congelador
Kombinovaná lednice
Kombinovaná chladnička
PRODUCT OF

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Domo DO1053TDK

  • Seite 1 DO1053TDK Handleiding Koelkast met diepvriezer Mode d’emploi Réfrigérateur avec congélateur Gebrauchsanleitung Kühl- und Gefrierschrank Instruction booklet Refrigerator and freezer Manual de instrucciones Frigo-congelatore Istruzioni per l’uso Frigorífico, congelador Návod k použití Kombinovaná lednice Návod na použitie Kombinovaná chladnička PRODUCT OF...
  • Seite 2 Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION RISK OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung.
  • Seite 3 Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 4 · Zorg ervoor dat je toegang hebt tot de stekker van het toestel. · Trek niet aan het snoer. · Als het stopcontact los zit, steek de stekker dan niet in het stopcontact. (risico op elektrische schok of brand) DO1053TDK...
  • Seite 5 Plaats het toestel niet in een nauwe doorgang, direct zonlicht of vocht. · Zorg ervoor dat de lucht vrij rond de koelkast kan circuleren. De achterkant van de koelkast moet minstens 10 cm verwijderd zijn van de muur. · Zorg voor voldoende ruimte om te deur te openen. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 6 Voordat je de draairichting wijzigt, controleer of de stekker uit het stopcontact is gehaald en dat het apparaat leeg is. Het is aangeraden de werken uit te voeren met 2 personen. Verwijder de bovenste scharnierafdekplaatjes. DO1053TDK...
  • Seite 7 ! Opgelet: de hellingshoek van de koelkast moet minder dan 45° zijn, zodat de olie van de compressor niet in het koelcircuit terecht komt. Indien je het toestel toch volledig plat legt, wacht dan 24 uur voor je het toestel terug aanzet. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 8 Verplaats de afdekplaatjes van de ene kant naar de andere. Zet het toestel weer rechtop. Bevestig de onderste deur terug aan het toestel met het middelste scharnier. 10. Monteer de bovenste deur terug aan het toestel en bevestig het bovenste scharnier. DO1053TDK...
  • Seite 9 De verlichting in de koelkast is een LED lamp. Deze is ecologischer en gemaakt om een leven lang mee te gaan. Deze moet dus niet vervangen worden. Als er toch problemen ontstaan met de verlichting, contacteer dan een gekwalificeerd service center in jouw buurt. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 10 Vers voedsel invriezen Vries alleen vers en onbeschadigd voedsel in. Om de best mogelijke voedingswaarde, smaak en kleur te behouden, blancheer groenten voordat je ze invriest. Aubergines, paprika’s, courgettes en asperges moeten niet worden geblancheerd. DO1053TDK...
  • Seite 11 Eenmaal ontdooid, eet de levensmiddelen snel op. STROOMPANNE · De meeste stroompannes worden hersteld in 1 of 2 uur en zullen de temperatuur van jouw toestel niet veranderen. Je moet wel het openen van de deur tot een minimum beperken tijdens een stroompanne. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 12 Om het ontdooiproces te versnellen, plaats een pan met warm water op een staander in de diepvriezer. Veeg de condensatie weg met een doek of spons. Veeg het toestel droog. Steek de stekker in het stopcontact en stel de temperatuurregelaar op de gewenste positie in. Plaats de ingevroren levensmiddelen opnieuw in de diepvries. DO1053TDK...
  • Seite 13 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 14 à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés DO1053TDK...
  • Seite 15 Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit ni écrasé ni endommagé par l’arrière de l’appareil. Ceci pourrait provoquer une surchauffe et par conséquent un incendie. · Veillez à avoir accès à la fiche de l’appareil. · Ne tirez pas sur le cordon. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 16 Ôtez tout le matériel d’emballage, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur. Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec. Vous pouvez nettoyer l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide. · Ne placez pas l’appareil dans un passage étroit, sous la lumière directe du soleil ou dans l’humidité. DO1053TDK...
  • Seite 17 à un technicien. Avant d’inverser le sens d’ouverture de la porte, vous devez vous assurer que l’appareil est débranché et vide. Il est recommandé d’effectuer les travaux avec 2 personnes. Déposez les plaquettes de recouvrement de la charnière supérieure. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 18 ! Attention : n’inclinez pas le réfrigérateur à plus de 45°, sans quoi l’huile du compresseur pénètre dans le circuit de refroidissement. Si vous mettez tout de même l’appareil à plat, attendez 24 h avant de le remettre en marche. DO1053TDK...
  • Seite 19 Placez les plaques de finition de l’autre côté. Remettez l’appareil à la verticale. Remontez la porte inférieure sur l’appareil à l’aide de la charnière du milieu. 10. Remontez la porte supérieure sur l’appareil et fixez la charnière supérieure. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 20 Le réfrigérateur et le congélateur sont éclairés à l’aide de lampes LED. Celles-ci sont plus écologiques et ont une durée de vie prolongée. Elles ne doivent donc pas être remplacées. Si un problème d’éclairage devait toutefois survenir, prenez contact avec un service de dépannage agréé près de chez vous. DO1053TDK...
  • Seite 21 être blanchis avant d’être congelés. Il n’est pas nécessaire de blanchir les aubergines, les poivrons, les courgettes et les asperges. Remarque : Les aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact avec les aliments déjà congelés. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 22 · La plupart des pannes de courant sont rétablies endéans 1 ou 2 heures et ne modifieront pas la température de votre réfrigérateur. Vous devez toutefois réduire au minimum l’ouverture de la porte au cours d’une panne de courant. DO1053TDK...
  • Seite 23 Wischen Sie Kondensflüssigkeit mit einem Tuch oder Schwamm ab. Wischen Sie das Tiefkühlfach trocken. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und stellen Sie den Temperaturregler in der gewünschten Temperatur ein. Legen Sie die eingefrorenen Lebensmittel wieder in das den Tiefkühlschrank. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 24 Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO1053TDK...
  • Seite 25 Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern. · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 26 Fassen Sie die Lampe nicht an, wenn diese lange gebrannt hat. Sie kann sehr heiß sein. · Die Lampe ist nur für dieses Gerät bestimmt. Verwenden Sie diese nie als Innenraumbeleuchtung. · Bewahren Sie keine explosiven Stoffe im Gerät, wie beispielsweise Sprühflaschen mit brennbarem Triebmittel. DO1053TDK...
  • Seite 27 Platte oder an einen Ort stellen, an dem es mit einer Wärmequelle in Kontakt kommen könnte. An der Rückseite des Geräts befinden sich brennbare Materialien. Achten Sie auf das Symbol „Brandgefahr - brennbares Material“, das sich an der Rückseite des Geräts befindet. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 28 Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker anschließend aus der Steckdose. · Das Gerät muss geerdet sein. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die aus dem Fehlen einer Erdung resultieren. DO1053TDK...
  • Seite 29 Entfernen Sie das obere Scharnier, entfernen Sie anschließend die obere Tür und legen Sie diese zur Vermeidung von Kratzern auf eine weiche Unterlage. Entfernen Sie das mittlere Scharnier. Entfernen Sie die unterste Tür und legen Sie diese zur Vermeidung von Kratzern auf eine weiche Unterlage. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 30 Sie 24 Stunden, bevor Sie das Gerät wieder einschalten. Montieren Sie den Bolzen im Scharnier erneut, sodass er nach oben zeigt, wenn das Scharnier gedreht ist. Befestigen Sie dieses Scharnier unten am Gerät. Montieren Sie die untere Tür erneut am Gerät. Tauschen Sie die Positionen der Stellfüße. DO1053TDK...
  • Seite 31 10. Bringen Sie die obere Tür wieder am Gerät an und befestigen Sie das obere Scharnier. Bringen Sie die Scharnierabdeckungen wieder oben am Gerät an. 12. Entfernen Sie die Gummidichtungen an beiden Türen, drehen Sie sie um und bringen Sie sie wieder www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 32 Geräts sehr vorsichtig, um Schäden an den Kühlelementen zu vermeiden. Im Falle eines Lecks durch eine Beschädigung der Kühlelemente halten Sie den Kühlschrank von offenem Feuer oder Wärmequellen fern und lüften Sie den Raum, in dem sich das Gerät befindet, für einige Minuten. DO1053TDK...
  • Seite 33 Zur Vermeidung des Geschmacksverlusts und von Austrocknung geben Sie die Lebensmittel in eine luftdichte Verpackung. Geben Sie die Lebensmittel in die Verpackung. Entfernen Sie sämtliche Luft. Dichten Sie die Verpackung ab. Etikettieren Sie die Verpackung mit dem Datum des Einfrierens. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 34 Reinigen Sie die Türdichtung nur mit warmem Wasser und reiben Sie diese anschließend gründlich ab. · Stecken Sie den Stecker nach der Reinigung in die Steckdose und stellen Sie die gewünschte Temperatur ein. · Legen Sie die Lebensmittel wieder in das Gerät. DO1053TDK...
  • Seite 35 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 36 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. · This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given DO1053TDK...
  • Seite 37 This is a heavy appliance. Be careful when moving it. · Do not touch anything that comes out of the freezer with damp or wet hands. This could cause skin burns. · Avoid long exposure to direct sunlight. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 38 Avoid direct sunlight and heat. Direct sunlight may affect the acrylic coating. Heat sources nearby will cause higher electricity consumption. · Avoid very moist places. Too much moisture in the air will cause frost to from very quickly on the evaporator, and your refrigerator. DO1053TDK...
  • Seite 39 It is recommended that two people carry out the works. Remove the upper hinge cover plates. Remove the upper hinge, then remove the upper door and place it on a soft surface to avoid scratches. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 40 ! Attention: the inclination of the refrigerator must be less than 45° so that the compressor oil does not enter the cooling circuit. If you do shut down the unit completely, wait 24 hours before turning it back on. Reattach the pin in the hinge so the pin is pointing upwards when the hinge is turned. DO1053TDK...
  • Seite 41 Stand the appliance upright. Fasten the bottom door back on the appliance with the middle hinge. 10. Mount the upper door back on the appliance and fasten the top hinge. Install the hinge plate back on top of the appliance. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 42 In the event of a leak caused by damage to the cooler elements, move your fridge from open flame or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes. DO1053TDK...
  • Seite 43 To prevent food from losing its flavour or drying out, place food in airtight packaging. Place food in packaging. Remove air. Seal the wrapping. Label packaging with contents and dates of freezing. Suitable packaging: Plastic film, tubular film made of polyethylene, aluminium foil, freezer containers. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 44 It is not necessary to wipe off the condensation or frost. The rear panel defrosts automatically. The condensation runs into the condensation channel and is conveyed to the cooling from where it evaporates. Note: Keep the condensation channel and drainage hole clean, so that the condensation can run out. DO1053TDK...
  • Seite 45 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 46 No deje que el aparato funcione sin supervisión. · No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. DO1053TDK...
  • Seite 47 Los materiales inflamables se encuentran en la parte posterior del aparato. Preste atención al símbolo “Riesgo de incendio: material inflamable” ubicado en la parte posterior del aparato. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 48 El aparato debe estar conectado a tierra. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por no utilizar una conexión a tierra. · Deje el aparato después de la instalación 8 horas antes de encenderlo. Así se puede asentar el refrigerante. DO1053TDK...
  • Seite 49 Retire las placas de cubierta de las bisagras superiores. Retire la bisagra superior, después retire la puerta superior y colóquela sobre una superficie suave para evitar arañazos. Retire la bisagra central. Retire la puerta inferior y colóquela sobre una superficie suave para evitar arañazos. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 50 Vuelva a montar el pasador en la bisagra de modo que sobresalga por arriba cuando la bisagra esté girada. Fije esta bisagra en la parte inferior del aparato. Vuelva a montar la puerta inferior del aparato. Cambie de lugar las patas de ajuste. DO1053TDK...
  • Seite 51 10. Vuelva a montar la puerta superior en el aparato y fije la bisagra superior. Vuelva a colocar las placas de cubierta de la bisagra en la parte superior del aparato. 12. Retire los sellos de goma de ambas puertas, deles la vuelta y vuelva a colocarlos en su lugar. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 52 En el caso de que se produzca una fuga por un daño en los elementos de refrigeración, mantenga el frigorífico alejado de llamas o fuentes de calor y ventile la habitación donde se encuentra el aparato durante algunos minutos. DO1053TDK...
  • Seite 53 Extraiga todo el aire. Cierre el envase. Añada al envase una etiqueta con su contenido y la fecha de congelación. Envases adecuados: película de plástico, rollo de película de polietileno, papel de aluminio o recipientes aptos para el congelador. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 54 Limpie la junta de la puerta solo con agua limpia y, a continuación, frote a fondo. · Después de la limpieza, introduzca el enchufe en la toma de corriente y ajuste la temperatura deseada. · Vuelva a colocar los alimentos en el aparato. DO1053TDK...
  • Seite 55 El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 56 · Prestare molta attenzione quando l’apparecchio viene utilizzato da bambini o in loro presenza. · L’utilizzo di accessori non consigliati o non venduti dal produttore può causare incendi, scosse elettriche o lesioni. DO1053TDK...
  • Seite 57 Tenere la carne e il pesce crudo in contenitori appositi all’interno del frigorifero, affinché non entrino in contatto con altri cibi o gocciolino. · Se il frigorifero rimane vuoto per molto tempo, è necessario spegnerlo, sbrinarlo e pulirlo. Lasciarlo asciugare e lasciare aperta la porta per evitare la formazione di muffa. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 58 To do this adjust the two levelling feet at front of the unit. sulla targhetta dell’apparecchio corrisponda alla tensione elettrica della rete. Una tensione elettrica If the unit is not level, the doors and magnetic seal alignments will not be covered properly. diversa può danneggiare l’apparecchio. DO1053TDK...
  • Seite 59 Rimuovere le piastrine di copertura per cerniera superiori. Rimuovere la cerniera superiore, poi lo sportello superiore e poggiare quest’ultimo su una superficie morbida per evitare graffiature. Rimuovere la cerniera centrale. Rimuovere lo sportello inferiore e poggiarlo su una superficie morbida per evitare graffiature. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 60 24 ore prima di riaccenderlo. Rimontare il perno nella cerniera in modo che fuoriesca verso l’alto quando viene girata la cerniera. Fissare questa cerniera sotto l’apparecchio dall’altro lato. Rimontare lo sportello inferiore sull’apparecchio. Invertire le posizioni dei piedini regolabili. DO1053TDK...
  • Seite 61 10. Rimontare lo sportello superiore sull’apparecchio e fissare la cerniera superiore. Riposizionare le piastrine di copertura per cerniera sopra l’apparecchio. 12. Rimuovere le guarnizioni in gomma da entrambi gli sportelli, capovolgerle e riposizionarle. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 62 In caso di perdite causate da danni agli elementi di raffreddamento, tenere il frigorifero lontano da fiamme libere o da fonti di calore e arieggiare per qualche minuto la stanza in cui si trova l’apparecchio. DO1053TDK...
  • Seite 63 Mettere gli alimenti nella confezione. Togliere completamente l’aria. Sigillare la confezione. Etichettare la confezione indicando il contenuto e la data di congelamento. Materiale adatto al confezionamento: pellicola in plastica, pellicola in polietilene, pellicola in alluminio o contenitori adatti al freezer. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 64 Questo è normale. Non è necessario eliminare la condensa o il ghiaccio. Il pannello posteriore si scongela automaticamente. La condensa fluisce nel canale di condensazione ed è raffreddata per evaporazione. Nota: tenere pulito il canale di condensa e il foro di scarico in modo che la condensa possa essere drenata. DO1053TDK...
  • Seite 65 è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 66 Reklamaci lze také uplatnit v servisním středisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pro rychlé a bezproblémové vyřízení reklamace doporučujeme přiložit k reklamaci doklad o koupi a průvodní...
  • Seite 67 Ujistěte se, že máte k zástrčce volný přístup. · Nikdy netahejte za samotný kabel. · Nikdy nepřipojujte přístroj do uvolněné zásuvky (riskujete úraz elektrickým proudem, nebo požár). · Tento přístroj je těžký. Pokud s přístrojem manipulujete, dbejte zvýšené opatrnosti. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 68 Vnější povrch důkladně otřete jemným suchým hadrem a vnitřek můžete otřít jemným navlhčeným hadříkem. · Neumisťujte lednici do těsné blízkosti tepelných zdrojů ani na přímé sluneční záření. · Zadní část ledničky musí být minimálně 10 cm ode zdi, tak aby mohla být zaručená optimální cirkulace vzduchu. DO1053TDK...
  • Seite 69 Doporučujeme, pozvat si servisního mechanika nebo proškolenou osobu z okolí. Ještě dříve než začněte panty přemontovávat, lednici vypněte a vše z ní vyndejte pryč. Doporučujeme, aby jakoukoli manipulaci a montáž prováděly 2 osoby. Z horního pantu nejdříve odejměte horní kryt. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 70 ! Upozornění: Během manipulace a montáže by se lednice neměla naklonit více než 45°, tak aby nepřetekl olej z kompresoru do chladícího okruhu. Pokud lednici nahnete více (nebo položíte), tak ji po narovnání musíte nechat odstát. Alespoň 24 hodin nezapínat a nehýbat s ní. DO1053TDK...
  • Seite 71 Přehoďte záslepky otvorů na panty vždy na druhou stranu. Přístroj postavte na rovné místo (vzpřímeně) a na spodní pant usaďte spodní dvířka – zajistěte prostředním pantem. 10. Na spotřebič (na střední závěs) přimontujte horní dvířka a upevněte je horním závěsem. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 72 Přístroj je vybaven LED osvětlením uvnitř lednice i mrazáku. Tento typ osvětlení má menší spotřebu a Middle drawer/shelf for frozen vegetables, chips. Top drawer/shelf for ice cream, frozen fruit, frozen delší životnost. Takové osvětlení by nemělo potřebovat žádnou údržbu. V případě, že osvětlení i přesto přestane fungovat, kontaktuje odborný servis. DO1053TDK...
  • Seite 73 … · Následující potraviny nejsou vhodné ke zmražení: Druhy zeleniny, které se konzumují syrové (jako např. ledový salát, ředkev, hroznové víno, celá jablka, hrušky, broskve), vařená vejce natvrdo, jogurt, majonéza, smetana, atd... www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 74 Těsnění ve dveřích stačí čistit jen čistou vodou, před dalším spuštěním musí být těsnění dokonale suché. · Po vyčištění musí být přístroj suchý, následně ho zapojte do elektrické sítě, zapněte a nastavte požadovanou teplotu. · Po vyčištění a zapnutí už můžete vložit jídlo zpět do lednice. DO1053TDK...
  • Seite 75 Více informací o možnostech likvidace nebezpečného odpadu obdržíte na obecních nebo městských úřadech, sběrných dvorech nebo v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Obalové materiály jsou recyklovatelné, nakládejte s nimi podle předpisů pro životní prostředí. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 76 Za okamih uplatnenia reklamácie sa považuje okamih, kedy predávajúci dostal od kupujúceho reklamovaný tovar. Reklamáciu možno tiež uplatniť v servisnom stredisku na adrese DOMO-elektro s.r.o., Na Kobyle 783, 345 06 Kdyně, Česká republika, tel. (+420) 379 422 550, servis@domo-elektro.cz Pre rýchle a bezproblémové...
  • Seite 77 Uistite sa, aby zadná časť prístroja nepoškodila, či stlačila elektrickú zástrčku. Stlačená, alebo inak poškodená zástrčka sa môže prehriať a spôsobiť požiar. · Uistite sa, že máte k zástrčke voľný prístup. · Nikdy neťahajte za samotný kábel. · Nikdy nepripájajte prístroj do uvoľnenej zásuvky (riskujete úraz elektrickým prúdom, alebo požiar). www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 78 Venujte pozornosť symbolu “Nebezpečenstvo požiaru - horľavé materiály”, ktorý sa nachádza na zadnej strane spotrebiča a dbajte bezpečnostných pokynov a bezpečnosti práce. ČASTI Rozdeľujúce polica Nastaviteľný termostat Poličky Veko poličky na zeleninu Priehradka na zeleninu Nastaviteľné nožičky Poličky vo dverách DO1053TDK...
  • Seite 79 Ešte skôr ako začnete pánty přemontovávat, chladničku vypnite a všetko z nej vyberte preč. Odporúčame, aby akúkoľvek manipuláciu a montáž vykonávali 2 osoby. Z horného pántu najskôr odoberte horný kryt. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 80 ! Upozornenie: Počas manipulácie a montáže by sa chladničky nemala nakloniť viac ako 45 °, tak aby nepretiekol olej z kompresora do chladiaceho okruhu. Ak chladničku rochu nakloníte viac (alebo položíte), tak ju po narovnanie musíte nechať odstáť. Aspoň 24 hodín nezapínať a nehýbať s ňou. DO1053TDK...
  • Seite 81 Prehoďte záslepky otvorov na pánty vždy na druhú stranu. Prístroj postavte na rovné miesto (vzpriamene) a na spodnej pánt usaďte spodné dvierka - zaistite prostrednom pántom. 10. Na spotrebič (na strednej záves) primontujte horné dvierka a upevnite ich horným závesom. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 82 Top drawer/shelf for ice cream, frozen fruit, frozen Prístroj je vybavený LED osvetlením vnútri chladničky aj mrazničky. Tento typ osvetlenia má menšiu spotrebu a dlhšiu životnosť. Takéto osvetlenie by nemalo potrebovať žiadnu údržbu. V prípade, že osvetlenie aj napriek tomu prestane fungovať, kontaktuje odborný servis. DO1053TDK...
  • Seite 83 ... · Nasledujúce potraviny nie sú vhodné na zmrazenie: Druhy zeleniny, ktoré sa konzumujú surové (ako napr. Ľadový šalát, reďkev, hrozno, celé jablká, hrušky, broskyne), varené vajcia natvrdo, jogurt, majonéza, smotana, atď … www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 84 Tesnenie vo dverách stačí čistiť len čistou vodou, pred ďalším spustením musí byť tesnenie dokonale suché. · Po vyčistení musí byť prístroj suchý, následne ho zapojte do elektrickej siete, zapnite a nastavte požadovanú teplotu. · Po vyčistení a zapnutí už môžete vložiť jedlo späť do chladničky. DO1053TDK...
  • Seite 85 Dodržaním tohto odporúčania chránite životné prostredie a zdravie spoluobčanov. Viac informácií o možnostiach likvidácie nebezpečného odpadu obdržíte na obecných alebo mestských úradoch, zberných dvoroch alebo v predajni, kde ste prístroj zakúpili. Obalové materiály sú recyklovateľné, nakladajte s nimi podľa predpisov pre životné prostredie. www.domo-elektro.be DO1053TDK...
  • Seite 86 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...