Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ybandtherapy Arys me

  • Seite 1 Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Sehr geehrter Kunde vielen Dank, dass Sie sich für das Armrehabilitationssystem ARYS™ entschieden haben. Wir hoffen, dass Ihnen die Nutzung dieses Geräts gefallen wird. Dank des intelligen- ten Trackers mit integrierten Sensoren bietet Ihnen dieses System die Möglichkeit, Ihre Armbewegungen im alltägli- chen Leben zu erfassen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis | Inhalt | ................5 | Tabelle 2 Elektromagnetische Störfestigkeit | ....61 | ARYS™ zusammensetzen | ..........6 | Tabelle 4 Störfestigkeit | ..........62 | Den Tracker laden | ............7 | Tabelle 6 empfohlene Schutzabstände |......64 | Überblick über den Tracker | ..........
  • Seite 5: Inhalt

    Inhalt Lieferumfang: ARYS™ | Ladestation ARYS™ me | Tracker ARYS™ me | Armband ARYS™ | Netzteil ARYS™ me | App USB-Kabel Die App kann kostenlos bei Google Play herunter- geladen werden Kompatibilität mit dem Mobilgerät: ARYS™ me ist kompatibel mit den folgenden Betriebs- systemen und Geräten: • Android 4.5 oder neuer auf jedem kompatiblen Smart- phone...
  • Seite 6: Arys™ Zusammensetzen

    ARYS™ zusammensetzen Tracker am Armband befestigen Zum Befestigen des Trackers am Armband legen Sie den Tracker so auf das Armband, dass die LEDs nach oben wei- sen. Drücken Sie den Tracker in das Armband hinein. Platzierung auf dem Handgelenk Damit ARYS™ me korrekte Daten empfangen kann, muss es enganliegend auf dem Handgelenk des betreffenden Arms sitzen.
  • Seite 7: Den Tracker Laden

    Den Tracker laden ARYS™ me laden 1. Verbinden Sie das USB-Kabel mit der ARYS™ Lade    - sta tion und mit dem Netzteil. 2. Verbinden Sie ARYS™ me mit der Ladestation, indem Sie den Tracker oben auf die Ladestation legen. Ein integrierter Magnet sorgt dafür, dass der Tracker beim Laden in der korrekten Stellung verbleibt.
  • Seite 8: Überblick Über Den Tracker

    Überblick über den Tracker Status-LED Aktivitäts-LEDs Taste Ladekontakte...
  • Seite 9: Tracker | Leds

    Tracker LEDs Status-LED: • Halten Sie die Taste mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, bis die LED blau leuchtet und dann blinkt. Der Kopplungsmodus des Trackers ist aktiviert. • Die LED leuchtet alle 30 Sekunden blau auf: Bluetooth-Verbindung wurde aufgebaut • Akkuladezustand • Die LED leuchtet alle 15 Sekunden grün auf: Tracker ist in Betrieb Eine detaillierte Beschreibung finden Sie auf den folgenden Seiten.
  • Seite 10 Tracker LEDs Die Status-LED und ihre Funktionen Bluetooth ® • Die langsam blau blinkende LED weist darauf hin, dass der Tracker von der App erkannt wurde und gekoppelt werden kann. • Nach erfolgreicher Kopplung leuchtet die Status-LED 4 Sekunden lang blau auf. • Die schnell blau blinkende LED weist darauf hin, dass ein Datenaustausch mit der App erfolgt.
  • Seite 11: Tracker Taste

    Tracker Taste Taste: Die Taste hat die folgenden Funktionen: • Wird die Taste ein Mal gedrückt, werden dadurch die Aktivitäts-LEDs aktiviert und der Fortschritt in Richtung des Tagesziels wird angezeigt. • Wird die Taste dauerhaft 3 Sekunden lang gedrückt, wird dadurch der Flugmodus aktiviert /deaktiviert. • Wird die Taste mindestens 5 Sekunden lang dauerhaft gedrückt, leuchtet die LED blau und beginnt zu blinken.
  • Seite 12: Detail-Informationen Zum Tracker

    Detail-Informationen zum Tracker LED-Anzeige des Trackers: • Bewegungen während der Ruhe- bzw. Schlummerzeiten werden gezählt. •  Blinkt alle 15 Sek. grün – Normalbetrieb • Bewegungen während des Flugmodus werden ebenfalls • Blinkt alle 15 Sek. lila – Normalbetrieb im Flugmodus zum Tagesziel hinzugerechnet. • ...
  • Seite 13: Tracker Einschränkung

    Tracker Einschränkung Täglicher Einsatz: Sie können den Tracker bei allen alltäglichen Aktivitäten mit Ausnahme der folgenden Tätigkeiten tragen: • Baden • Schwimmen • MRT-, CAT-, CT- oder PET-Untersuchungen In diesen Fällen empfehlen wir Ihnen dringend, den Tracker abzulegen. Sollten Sie während oder nach dem Tragen des Produkts ein Unbehagen am Handgelenk verspüren, verwenden Sie ...
  • Seite 14: Eigenständige Verwendung Des Trackers

    Eigenständige Verwendung des Trackers Sie können Ihren Tracker auch als eigenständiges Gerät verwenden. Der Tracker kann Ihre Bewegungen erfassen, ohne dass er an ein Smartphone gekoppelt ist. Wenn der Tracker gekoppelt wird, nachdem er ohne Verbin- dung zum Smartphone verwendet wurde, werden Datum und ...
  • Seite 15: Arys™ Me App - Registrierung

    Account zu erstellen und sich anzumelden. Alle von Ihnen bereitgestellten Daten werden vertraulich behandelt. Beachten Sie hierzu auch unsere Datenschutzrichtlinien unter: www.google.com/intl/de_ch/policies/privacy/ sowie unsere Nutzungsbedingungen unter: www.ybandtherapy.com/terms-of-service Diese App wurde für das Betriebssystem Android 4.5 oder höher konzipiert.
  • Seite 16: App | Tree Of Recovery

    Tree of Recovery Der «Tree of Recovery» wächst mit Ihren Fortschritten! Jede Armbewegung lässt Ihren Baum mehr aufblühen und birgt auch noch andere Überraschungen. Jede Armbewe- gung wird vom Tracker erfasst; Ihr Baum wächst entspre- chend. Jede erfasste Armbewegung lässt Ihren Baum wachsen. Das Gesamtergebnis wird Ihrem Punktestand hinzugerech- net, den Sie zum Erreichen der nächsten Stufe benötigen.
  • Seite 17: App | Display-Darstellung

    Display-Darstellung Displaydarstellung In diesem Handbuch werden die Displays auf zweierlei Art und Weise dargestellt. Ist auf dem Smartphone der gesamte Displayinhalt sichtbar, wird das Display wie in Abbildung 1 dargestellt. Sind auf einer Seite mehr Inhalte vorhanden und Sie müssen nach unten scrol- len, um darauf zugreifen zu können, dann wird das Display wie in Abbildung 2 dargestellt.
  • Seite 18: Arys™ Me Erstmalig Koppeln

    Schaltfläche «Anmeldung» tippen. 2. Aktivieren Sie Bluetooth und tippen Sie auf «Weiter». 3. Zum Koppeln des Trackers halten Sie die Taste auf dem ARYS me Tracker mindestens 5 Sekunden lang gedrückt, bis die LED blau leuchtet und dann blinkt. Dadurch wird der Kopplungsmodus des Trackers aktiviert.
  • Seite 19: Arys™ Me Profil Einrichten

    Profileinrichtung ARYS™ me Profil einrichten 1. Um den Registrierungsvorgang abzuschliessen, müssen  3. Sie müssen einen persönlichen ID-Code eingeben, um Sie alle (mit einem Sternchen * markierten) Pflicht- die App ARYS™ me nutzen zu können. Dieser Code felder auf dem Display ausfüllen. Wenn Sie diese Felder wurde automatisch generiert und an Ihre E-Mail- ausgefüllt haben, tippen Sie auf die Schaltfläche Adresse gesendet.
  • Seite 20: App | Einführung In Das System

    Einführung in das System 1. Sammeln Sie Armbewegungen mit dem Tracker Tragen Sie den Tracker am entsprechenden Handgelenk und sammeln Sie alle Armaktivitäten/Armbewegungen. Sie selbst wählen die Aktivitäten aus! Jede Armbewe- gung wird zur gesammelten Aktivitätsstufe hinzuge- rechnet. 2. Pflegen Sie Ihren Tree of Recovery Sammeln Sie Armbewegungen, um Ihren Tree of Recovery Stufe für Stufe zu pflegen.
  • Seite 21: App | Erneute Registrierung

    ARYS™ me Tracker mindestens fünf Sekunden lang gedrückt, bis die LED blau leuchtet und dann blinkt. Dadurch wird der Kopplungsmodus des Trackers aktiviert. Die App sucht nun automatisch nach ARYS me Trackern. 4. Wenn ein ARYS™ me Tracker gefunden wurde, wird dieser oberhalb der Schaltfläche «Suchen»...
  • Seite 22 Erneute Registrierung 6. Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, die Sie bei der erstmaligen Registrierung genutzt haben. 7. Um fortfahren zu können, erklären Sie sich bitte mit den  Nutzungsbedingungen einverstanden, indem Sie auf die Taste «Einverstanden» tippen.
  • Seite 23: Übersicht

    Start-Display Übersicht Das Display «Tree of Recovery» ist die zentrale Statusanzeige. Sie zeigt das Auf der linken Seite unter dem Register Wachstum Ihres Baumes. «Baum» sehen Sie Ihren Aktivitätsstatus (z. B. 1’523) und die Anzahl der Aktivitäten, die Sie bis zum Erreichen der nächsten Stufe durchführen müssen (z. B.
  • Seite 24: App | Stufe

    Stufe Sie müssen Ihren Arm im Alltag jeden Tag bewegen. Die Armaktivitäten werden zusammengerechnet. Nach und nach erreichen Sie die jeweils nächste Stufe. Sobald Sie eine neue Stufe erreicht haben, wird in einem Pop-up-Fenster die gerade erreichte Stufe angezeigt.
  • Seite 25: App | Aufgaben

    Aufgaben Sie können diverse Aufgaben erledigen: Aufgabe 1 – 15 Minuten intensiv Aufgabe 2 – Tagesziel Aufgabe 3 – 3 Tage in Folge Auf dem Display «Aufgaben» sind die Aufgaben aufgelistet, für die Sie Diamanten sammeln können. Wie weit der Fort- schritt bei den einzelnen Aufgaben ist, kann am jeweiligen Fortschrittsbalken abgelesen werden.
  • Seite 26 Aufgaben Sobald eine Aufgabe erfüllt wurde, wird sie automatisch ganz nach oben in der Liste verschoben, und es wird die neue Überschrift «Einsammeln» angezeigt. Die Anzahl der erledigten Aufgaben wird angezeigt [z. B. (2)]. Wenn Sie auf die grüne Schaltfläche «Einsammeln» tippen, wird die Anzahl der neu gesammelten Diamanten zur Ge- samtzahl der gesammelten Diamanten addiert.
  • Seite 27: App | Den Baum Giessen

    Den Baum giessen In diesem Beispiel ist der Wasserstand sehr niedrig, wes- halb Sie den Baum giessen müssen. Dadurch wird es dem Baum wieder besser gehen. Tippen Sie auf die Schaltfläche «Giessen», um den Baum zu giessen. Ihre Diamanten werden automatisch gegen Wasser eingetauscht.
  • Seite 28: App | Hauptmenü

    Hauptmenü Tippen Sie auf das «Hauptmenü-Symbol», um die zentrale Navigation zu öffnen. Das Hauptmenü wird animiert und von der linken Seite geöffnet. Es enthält Links zu den folgenden Menu- navigation: Menu Tree of Recovery Aktivität Schrittzähler Einstellungen Tracker Aktualisierung Tracker Test Sensortest LEDs testen Vibrationstest...
  • Seite 29 Hauptmenü Ein weiteres Feld («Tracker») enthält die folgenden Infor- mationen über den Tracker: • Tracker-Abbildung • Tracker-Name (Name des Benutzers laut Profil) • Akkuladezustand • Zuletzt erfolgte Synchronisierung • Taste zum Synchronisieren des Trackers Ist der Tracker nicht gekoppelt, wird im Tracker-Feld eine Aufforderung angezeigt, den Tracker vor Nutzung der App zu koppeln.
  • Seite 30: App | Manuelle Synchronisierung

    Manuelle Synchronisierung Die vom Tracker erfassten Daten werden automatisch an die App gesendet, sobald diese gestartet wird. Dennoch können Sie den Tracker auch manuell mit der App synchronisieren. Gehen Sie dazu bitte folgendermassen vor. Zum Hochladen Ihrer Daten vom Tracker tippen Sie auf die Schaltfläche «Synchronisieren».
  • Seite 31: App | Armbewegung

    Armbewegung Das Display Aktivität weist zwei Register auf: eines für die Armbewegungen und eines für die Schrittzählung (siehe nächstes Kapitel). Da der Schwerpunkt des ARYS me Sys- tems auf Armbewegungen liegt, ist zu Beginn das Register «Arm» aktiviert. Im Abschnitt «Tagesziel» kann der Nutzer den Fortschritt in Richtung Tagesziel ablesen.
  • Seite 32: App | Armbewegung - Verlauf - Tag

    Armbewegung – Verlauf – Tag Im Bildschirm Verlauf kann der Nutzer die Armbewegun- gen mithilfe der folgenden Ansichten anzeigen: Tag, Woche, Monat, Jahr. Die Ansicht «Tag» ist die anfängliche Ansicht. Unter  den  Registern  wird  ein  Balken  mit  dem  aktuellen  Datum angezeigt. Der Nutzer kann zum vorherigen Tag und zu weiteren vergangenen Tagen wechseln, indem er mehr- fach auf den Pfeil tippt.
  • Seite 33: App | Armbewegung - Verlauf - Pop-Up-Fenster

    Armbewegung – Verlauf – Pop-up-Fenster Im Pop-up-Fenster für das Datum kann der Nutzer ein be- stimmtes Datum zur Anzeige auswählen. Im Pop-up-Fenster für die Wochen-, Monats- oder Jahres- ansicht kann der Nutzer entsprechend eine bestimmte Zeitspanne zur Anzeige auswählen.
  • Seite 34: App | Armbewegung - Verlauf - Woche / Monat

    Armbewegung – Verlauf – Woche / Monat In der Wochenansicht werden die Wochen nach Kalender- wochen sortiert angezeigt. Es werden jeweils die sieben aufeinander folgenden Wochentage angezeigt. Für jeden einzelnen der sieben Wochentage ist die Summe der Aktivitäten einzeln dargestellt. Wenn das Tagesziel erreicht wurde, ist der entsprechende Balken mit einem Häkchen gekennzeichnet.
  • Seite 35: App | Armbewegung - Verlauf - Jahr

    Armbewegung – Verlauf – Jahr Die Jahresansicht funktioniert ähnlich wie die Wochen- und die Monatsansicht. Jeder Balken stellt die Summe der Aktivitäten für die einzelnen Monate des entsprechenden Jahres dar. Zukünftige Monate sind leer. Die Navigation funktioniert im Prinzip wie bei der Tagesan- sicht, es kann jedoch nicht nach links geblättert werden, und es steht kein Querformat zur Verfügung.
  • Seite 36: App | Armbewegung - Daten Exportieren

    Armbewegung – Daten exportieren Zum Exportieren von Daten tippen Sie in den verschiedenen Verlaufsansichten auf das entsprechende Symbol. Nach dem Tippen auf die Schaltfläche wird der gesamte Aktivitätenbericht exportiert und als Datei an eine E-Mail-Nachricht angehängt. Sie müssen hier einen bestimmten Zeitraum (von – bis) auswählen.
  • Seite 37: App | Schrittzähler

    Schrittzähler Das Display Aktivität weist zwei Register auf: eines für die Armbewegungen (siehe vorheriges Kapitel) und eines für Schritte. Da der Schwerpunkt des ARYS™ me Systems auf Armbewegungen liegt, ist zu Beginn immer das Register «Arm» aktiviert. Tippen Sie auf «Schrittzähler», um hierzu weitere Informationen zu erhalten.
  • Seite 38: App | Schrittzähler - Verlauf - Tag

    Schrittzähler – Verlauf – Tag Im Display Verlauf können Sie aus folgenden Ansichten auswählen: Tag, Woche, Monat und Jahr. Die Ansicht «Tag»  ist  die  anfängliche  Ansicht.  Unter  den  Registertiteln wird ein Balken mit dem aktuellen Datum an- gezeigt. Tippen Sie auf den Pfeil, um vorherige oder folgen- de Tage auszuwählen.
  • Seite 39: App | Schrittzähler - Verlauf - Woche /Monat

    Schrittzähler – Verlauf – Woche /Monat In der Wochenansicht werden die Wochen nach Kalender- wochen sortiert angezeigt. Es werden jeweils die sieben aufeinander folgenden Wochentage angezeigt. Für jeden einzelnen der sieben Wochentage ist die Summe der Schritte einzeln dargestellt. Der aktuelle Tag ist in einer anderen Farbe hervorgehoben.
  • Seite 40: App | Schrittzähler - Verlauf - Jahr

    Schrittzähler – Verlauf – Jahr Die Jahresansicht funktioniert ähnlich wie die Wochen- und die Monatsansicht. Jeder Balken stellt die Summe der Aktivitäten für die einzelnen Monate des entsprechenden Jahres dar. Zukünftige Monate sind leer. Die Navigation funktioniert im Prinzip wie bei der Tagesan- sicht, es kann jedoch nicht nach links geblättert werden, und es steht kein Querformat zur Verfügung.
  • Seite 41: App | Zentrale Einstellungen

    Zentrale Einstellungen Tippen Sie auf das «Menüsymbol», um die zentrale Navi- gation zu öffnen, und wählen Sie «Einstellungen». Auf die- se Weise gelangen Sie in das Menü «Einstellungen». Tippen Sie auf «Tracker», um die Tracker-Einstellungen zu öffnen. Ein gelbes Hinweissymbol weist darauf hin, dass für den Tracker ein Update zur Verfügung steht. Ein rotes Hinweis- symbol wird angezeigt, wenn die App nicht mit einem Tracker gekoppelt ist.
  • Seite 42: App | Tracker-Einstellungen

    Tracker-Einstellungen Im Display «Tracker» können Sie alle Informationen zu dem gekoppelten Tracker einsehen. Die Tracker-Einstel- lungen sind in die folgenden Kategorien unterteilt: • Überblick über den Tracker • Informationen über den gekoppelten Tracker • Schaltfläche «Synchronisieren» • Update • Tracker-Test • Tracker ersetzen Dauerhafte Tracker-Einstellungen • Ruhezeit • Schlummerzeit für Erinnerung Tippen Sie auf das Tracker-Infosymbol, um das Display «Trackerinformationen»...
  • Seite 43: App | Trackerinformationen

    Trackerinformationen Im Display «Trackerinformationen» finden Sie alle rele- vanten Informationen über den Tracker. Dazu zählen: • Tracker-Name • Akkuladezustand • Zuletzt erfolgte Synchronisierung • Seriennummer • Firmware • ID-Code Um ins Hauptmenü zurückzukehren, tippen Sie auf  «Schliessen».
  • Seite 44: App | Tracker-Update

    App |  Tracker-Update Steht  ein  Tracker-Update  zur  Verfügung,  gehen  Sie  wie  folgt vor: Tippen Sie auf die Schaltfläche «Update», um das Display «Tracker-Update» zu öffnen. Tippen  Sie  zum  Starten  des  Updates  auf  die  Schaltfläche  «Update starten». Damit das Update durchge- führt werden kann, muss der Akku des Trackers eine Akkuladung von mehr als 50 % aufweisen. Ist dies ...
  • Seite 45 App |  Tracker-Update Nach dem Start des Updates wird der Fortschritt des Up- dates  angezeigt.  Der  erfolgreiche  Abschluss  des  Updates  wird durch ein Kontrollhäkchen markiert. Es wird die Schaltfläche «Weiter» angezeigt. Tippen Sie auf die Schaltfläche «Weiter», um zu den «Tracker-Einstellungen» zu gelangen.
  • Seite 46: App | Tracker-Tests

    Tracker-Tests Sollten Sie sich nicht sicher sein, ob der Tracker ordnungs- gemäss funktioniert, können Sie eine Reihe von Tests durchführen. Tippen Sie auf die Schaltfläche «Sensor testen» und prüfen Sie, ob sich der Balken entsprechend Ihrer Armbewegun- gen mitbewegt. Nachdem Sie auf «LEDs testen» getippt haben, blinken die LEDs auf dem Tracker eine Sekunde lang rot, grün und blau.
  • Seite 47: App | Tracker Ersetzen Und Koppeln

    Tracker ersetzen und koppeln Sollten Sie den derzeit genutzten Tracker ersetzen müssen, wird dieses Pop-up-Fenster angezeigt, nachdem Sie im Tracker-Hauptmenü auf «Tracker ersetzen» getippt haben. Nachdem Sie auf «Kopplung deaktivieren» getippt haben, wird die Verbindung mit dem Tracker beendet. Sie werden dann zum Display «Tracker koppeln»...
  • Seite 48: App | Tracker - Ruhezeit

    Tracker – Ruhezeit Im Display «Ruhezeit» können Sie einen Zeitraum festle- gen, in dem alle Erinnerungen und Benachrichtigungen ab- geschaltet sind. Die Standardeinstellung ist wie folgt: • Beginn 00:00 Uhr (24:00 Uhr) • Ende 00:00 Uhr (24:00 Uhr) Zum Ändern der Standardzeiten tippten Sie auf die Schalt- fläche «Beginn» bzw. «Ende». In dem daraufhin angezeigten Pop-up-Fenster können Sie den Zeitpunkt für Beginn und Ende sowie die «Schlummer- zeit für Erinnerung»...
  • Seite 49: App | Tracker - Schlummerzeit

    Tracker – Schlummerzeit Im Display «Schlummerzeit für Erinnerung» können Sie festlegen, wie lange alle Erinnerungen aufgeschoben wer- den sollen. Die Standardeinstellung ist wie folgt: • 90 Minuten Diese können Sie ändern auf: • 60 Minuten • 120 Minuten Nach der Änderung der Einstellungen schliessen Sie das Pop-up-Fenster, um zum Display «Tracker- Einstellungen»...
  • Seite 50: App | Profileinstellungen

    Profileinstellungen Zum Aktualisieren oder Ändern Ihrer Profilinformationen tippen Sie im Display «Einstellungen» auf «Profil». Im Display «Profil» können Sie Profilinformationen hinzu- fügen bzw. ändern. Beachten Sie bei der Eingabe der erforderlichen Informa- tionen bitte die besonderen Richtlinien. Wenn Sie Änderungen in einem Pflichtfeld vornehmen, müssen Sie den Tracker erneut registrieren.
  • Seite 51: App | Baumeinstellungen

    Baumeinstellungen Zum Ändern der «Baumeinstellungen» tippen Sie auf die entsprechende Schaltfläche im Display «Einstellungen». Tree of Recovery Ein/Aus Das Spiel «Tree of Recovery» kann auf Wunsch deaktiviert werden. Wenn Sie es zu einem späteren Zeitpunkt wieder aktivieren, werden alle gesammelten Armbewegungen zum Baumstatus hinzugerechnet.
  • Seite 52: App | Hilfe

    Option «Hilfe». Wenn Sie auf «E-Mail an uns senden» tippen, können Sie eine Frage oder Feedback an die yband therapy AG senden (E-Mail-Adresse: support@ybandtherapy.com). Ihre E-Mail-Adresse wird automatisch aus den Profildaten übernommen. Es können die folgenden Kapitel ausgewählt werden: • Häufige Fragen –...
  • Seite 53: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Bei der Nutzung der App können Fehler auftreten. Im Folgenden erfahren Sie, wie Sie diese Fehler beheben können. Mitteilung Lösung Tracker nicht verfügbar Gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Stellen Sie sicher, dass der Tracker geladen ist. 2. Stellen Sie sicher, dass der Tracker im Kopplungsmodus ist. 3.
  • Seite 54: Erinnerungs- Und Wartungsmeldungen

    Erinnerungs- und Wartungsmeldungen Liste mit Tracker-Erinnerungen: Liste mit Mitteilungen zur Tracker-Wartung: Erinnerung für Tagesziel Beschreibung Akkuladezustand Beschreibung Drei kurze Vibrationen Das Ziel der letzten 30 Mi- Die Status-LED blinkt alle Akkuladezustand beträgt nuten wurde nicht erreicht 60 Sekunden zwei Mal grün unter 20 %. Bitte laden Sie  den Akku.
  • Seite 55: Wartung

    Wartung Tracker-Wartung Beschreibung App-Wartung Beschreibung Reinigung 1. Tauchen Sie ein weiches Software-Update Software-Updates werden  Tuch in handelsübliches im Apple App Store bzw. im Reinigungsmittel Google Play Store zur (Flüssigseife). Verfügung gestellt und auf 2. Wischen Sie den Tracker dem Smartphone ange- mit dem weichen Tuch zeigt, sobald sie verfügbar sind.
  • Seite 56: Entsorgung

    Entsorgung Bitte befolgen Sie die hier folgenden Anweisungen bei der Entsorgung von ARYS™ me Produkten. Beachten Sie bitte auch die vor Ort geltenden Entsorgungsvorschriften. Produkt Beschreibung ARYS™ me Tracker Bitte senden Sie die zu entsorgenden Produkte an die folgende Anschrift: ARYS™...
  • Seite 57: Rückgaberecht Und Garantie

    Rückgaberecht und Garantie Rückgaberecht Informationen hierzu erhalten Sie unter: www.ybandtherapy.com/terms-of-service Garantie Eine übermässige Nutzung bzw. etwaige an den Geräten vorgenommene Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der yband therapy AG genehmigt wurden, können dazu führen, dass die Garantie für ARYS™ me er-...
  • Seite 58: Technische Spezifikationen

    Technische Spezifikationen Allgemeine technische Daten für den ARYS™ me Tracker und das ARYS™ me Armband Maximale Abmessungen Das ARYS™ me Armband ist für Handgelenkstärken mit einem Umfang von 13 cm bis  19,5 cm geeignet. Gewicht Der ARYS™ me Tracker wiegt 10 g; das ARYS™ me Armband wiegt 13 g. Tracker-Gehäuse Schlagfestes Gehäuse aus Aluminium und Kunststoff, arzneimittelbeständig Temperaturbereiche Nutzung: 0 –...
  • Seite 59: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Elektromagnetische Verträglichkeit Die Norm EN60601-1-2 regelt die elektromagnetische Ver- träglichkeit (EMV) mit dem Ziel, Gefährdungen durch Pro- dukte zu vermeiden. Diese Norm legt die Werte für die elek- tromagnetische Störfestigkeit sowie die Grenzwerte für elektromagnetische Störaussendungen von medizinischen Geräten fest. Die von yband therapy AG hergestellten medizinischen Geräte wurden gemäss den Normen IEC 60601-1-2:2007, 3.
  • Seite 60: Tabelle 1 Emissionstabelle

    Tabelle 1 Emissionstabelle Tabelle 1: Emissionstabelle für IEC 60601-1-2, Ausgabe 3 und 4 Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störaussendungen ARYS™ me ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde  bzw. Nutzer von ARYS™ me sollte sicherstellen, dass das System in einer solchen Umgebung genutzt wird. Störaussendungs-Messungen Übereinstimmung Elektromagnetische Umgebung – Leitlinien HF-Aussendungen nach CISPR 11 Gruppe 1 ARYS™ me arbeitet mit HF-Strahlung. Darüber hinaus enthält ARYS™...
  • Seite 61: Inhalt | .............................................................................. 5 | Tabelle 2 Elektromagnetische Störfestigkeit

    Tabelle 2 Elektromagnetische Störfestigkeit Tabelle 2: Tabelle zu Störfestigkeit (Stimulationsmodus) gemäss IEC 60601-1-2, 3. Ausgabe Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit ARYS™ me ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde  bzw. Nutzer von ARYS™ me sollte sicherstellen, dass das System in einer solchen Umgebung genutzt wird.  Norm für Störfestig- IEC 60601 Übereinstimmungs- Elektromagnetische Umgebung – Leitlinien keitsprüfungen Prüfpegel pegel Entladung statischer ± 6 kV Kontaktentladung ±...
  • Seite 62: Arys™ Zusammensetzen | .............................................. 6 | Tabelle 4 Störfestigkeit

    Tabelle 4 Störfestigkeit Tabelle 4: Tabelle zu Störfestigkeit (Stimulationsmodus) gemäss IEC 60601-1-2, 3. Ausgabe Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit ARYS™ me ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt. Der Kunde  bzw. Nutzer des sollte sicherstellen, dass ARYS™ me in einer solchen Umgebung genutzt wird. Norm für Störfestig- IEC 60601 Übereinstimmungspegel Empfohlener Schutzabstand c keitsprüfungen Prüfpegel Bei der Verwendung von tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten darf der empfohlene Schutzabstand, der mithilfe der für die Senderfrequenz geltenden Gleichung errechnet wird, zu...
  • Seite 63 Tabelle 4 Störfestigkeit Leitlinien und Herstellererklärung – Elektromagnetische Störfestigkeit Hinweis 1: Bei 80 MHz bzw. 800 MHz gilt der Schutzabstand für den höheren Frequenzbereich. Hinweis 2: Diese Leitlinien treffen möglicherweise nicht in allen Fällen zu. Die Ausbreitung elektromagnetischer Wellen wird durch Absorption und Reflexion von Gebäuden, Gegenständen und Menschen beeinflusst. Die Feldstärke stationärer Sender, wie z.
  • Seite 64: Den Tracker Laden | ......................................................... 7 | Tabelle 6 Empfohlene Schutzabstände

    Tabelle 6 empfohlene Schutzabstände Tabelle 6: Tabelle empfohlener Schutzabstände gemäss IEC 60601-1-2, 3. Ausgabe Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten und ARYS™ me ARYS™ me ist für die Verwendung in elektromagnetischen Umgebungen bestimmt, in denen gestrahlte Störgrössen  unter Kontrolle sind. Der Kunde bzw. Nutzer des ARYS™ me kann zur Vermeidung elektromagnetischer Störungen beitragen, indem er darauf achtet, dass ein gewisser Mindestabstand zwischen tragbaren und mobilen HF-Kommunika- tionsgeräten (Sendern) und ARYS™...
  • Seite 65: Überblick Über Den Tracker | .......................................... 8 | Zeichen Und Symbole

    Zeichen und Symbole Diese Warnzeichen und Symbole sind sehr wichtig für die Gewährleistung, dass dieses Produkt ordnungsgemäss und sicher verwendet wird und dass Sie und andere Personen vor Verletzungen bewahrt werden. Beschreibung der Warnzeichen und Symbole, die auf dem Typenschild und im Benutzerhandbuch verwendet werden: Symbol Bedeutung Anweisungen beachten...
  • Seite 66: Bluetooth ® Anmeldung

    Bluetooth Anmeldung| ® Bitte beachten Sie, dass die drahtlose Bluetooth Technolo- Hinweis: Dieses Gerät wurde auf Einhaltung der Grenzwer- ® gie in Italien und Frankreich nur für den Gebrauch in Innen- te für digitale Geräte der Klasse B getestet und entspricht räumen vorgesehen ist.
  • Seite 67: Tracker | Taste ................................................................. 11 | Verwendungszweck

    Verwendungszweck ARYS me soll in der Therapie mit Patienten zum Einsatz kommen, deren Armfunktion infolge zerebraler, neuro- gener oder spinaler Störungen eingeschränkt ist. Es ist für die Verwendung in einem allgemeinen privaten Umfeld konzipiert.
  • Seite 68: Tracker | Einschränkung ................................................. 13 | Index

    Index Akku Ladezustand ............. 9, 10 Status ................ 9, 10 Ladevorgang ............. 7, 10 Aktivität ..............9, 10 Lebensdauer ..............58 Registrierung Armbewegungen Erneute Registrierung ..........21 Aktivitätsstufe ............... 20 Registrierung ..............18 Verlauf ............32, 33, 34, 35 Daten exportieren ............36 Schlummern ..............
  • Seite 69 Index Tree of Recovery Stufe ................24 Einstellungen ..............51 Aufgaben............23, 25, 26 Diamanten ..........16, 20, 23, 25, 26 Giessen ................. 27 Blüten ..............20, 23 Wasserstand ..............23 Ein/Aus ................51 Blütenfarbe ..............51 Verlauf Tag ..............31, 32, 33 Woche ................
  • Seite 70 ARYS und «Tree of Recovery» sind Marken der yband therapy AG. yband therapy AG Laufenstrasse 66 4053 Basel +41 61 515 64 82 www.ybandtherapy.com...

Inhaltsverzeichnis