Herunterladen Diese Seite drucken
Xylem sensus Domo R Installationskurzanleitung
Xylem sensus Domo R Installationskurzanleitung

Xylem sensus Domo R Installationskurzanleitung

Wm-bus module

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
DomoJet
Domo R wM-Bus Module
Quick Installation Guide
Installationskurzanleitung
Guía rápida de instalación
Guida rapida di installazione
Vodnik za hitro namestitev
Stručná inštalačná príručka
Stručná instalační příručka
Skrócona instrukcja instalacji
Краткое руководство по монтажу
Короткий посібник з монтажу
Snabbinstallationsguide
Pika-asennusopas
Hurtiginstallasjonsveiledning
Hurtig installationsguide

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Xylem sensus Domo R

  • Seite 1 DomoJet Domo R wM-Bus Module Quick Installation Guide Installationskurzanleitung Guía rápida de instalación Guida rapida di installazione Vodnik za hitro namestitev Stručná inštalačná príručka Stručná instalační příručka Skrócona instrukcja instalacji Краткое руководство по монтажу Короткий посібник з монтажу Snabbinstallationsguide Pika-asennusopas Hurtiginstallasjonsveiledning Hurtig installationsguide...
  • Seite 2 – tighten until the red LED lights up the authenticated user and is blocked against further access – tighten the screw carefully another 1/4 turn by third parties. 10 s 60 s Model module Eight-digit serial number of WEEE-compliance mark www.sensus.com info.int@xylem.com...
  • Seite 3 – Bis zur Aktivierung der Begrenzung (0,30÷0,40 Nm) nen sogenannten Token (=Vorgangsnummer mit Serverver- festziehen bindung). Dieser Token ist nicht der eigentliche Funkschlüs- sel, sondern dient dazu, den Funkschlüssel nur berechtigten 10 s 60 s Modell 8-stellige Seriennummer des Moduls WEEE-Konformitätszeichen www.sensus.com info.de.sensus@xylem.com...
  • Seite 4 – apriete hasta que se encienda el led rojo el proceso correcto de autenticación. La clave de radio solo – apriete con cuidado el tornillo otro 1/4 de vuelta 10 s 60 s Modelo Número de serie de ocho cifras del módulo Marca de conformidad WEEE www.sensus.com info.es@xylem.com...
  • Seite 5 – serrare con attenzione la vite di un altro quarto di giro bloccata contro ulteriori accessi da parte di terzi. 10 s 60 s Modello Numero di serie a 8 cifre del modulo WEEE-compliance mark Marchio di conformità RAEE www.sensus.com info.it@xylem.com...
  • Seite 6 – vijak privijte še za 1/4 obrata Radijski ključ je na voljo samo uporabniku s potrjeno identite- 10 s 60 s Model modula Osem-mestna serijska številka Znak skladnosti z WEEE www.sensus.com info.int@xylem.com...
  • Seite 7 Rádiový kľúč je k dispozícii len overenému použí- – skrutku opatrne utiahnite o ďalšiu 1/4 otáčku vateľovi a je zablokovaný proti ďalšiemu prístupu tretích strán. 10 s 60 s Model modulu Osemmiestne výrobné číslo Značka zhody so smernicou OEEZ www.sensus.com info.sk@xylem.com...
  • Seite 8 Rádiový klíč je k dispozici pouze ověřenému uživateli a – šroub opatrně utáhněte o další 1/4 otáčky je zablokován proti dalšímu přístupu třetích stran. 10 s 60 s Model modulu Osmimístné výrobní číslo Značka shody se směrnicí OEEZ www.sensus.com info.cz@xylem.com...
  • Seite 9 Ten token nie jest praw- – dokręcać do aktywacji limitu (0,30÷0,40 Nm) dziwym kluczem radiowym, lecz służy do udostępniania klucza radiowego tylko upoważnionym, uwierzytelnionym osobom. Przy użyciu zwykłego śrubokręta: 10 s 60 s Model modułu Ośmiocyfrowy numer seryjny Znak WEEE www.sensus.com info.pl@xylem.com...
  • Seite 10 – затягивайте, пока не засветится красный светодиод дов. Содержащаяся в нем ссылка ведет на сайт с токеном. Фак- – осторожно затяните винт еще на 1/4 оборота 10 s 60 s Модель Восьмизначный серийный номер модуля Знак соответствия требованиям Ди- рективы WEEE www.sensus.com info.sk@xylem.com...
  • Seite 11 тифікації. Радіоключ доступний лише підтвердженому користу- – обережно затягніть ще на 1/4 оберту вачу і заблокований від подальшого доступу третіх сторін. 10 s 60 s Модель Восьмизначний заводський номер модуля Знак відповідності до вимог директи- ви щодо ЕЕО www.sensus.com info.sk@xylem.com...
  • Seite 12 – Dra åt tills den röda lysdioden tänds. görs tillgänglig via denna webbplats efter en lyckad autenti- – Dra försiktigt åt skruven med ytterligare 1/4 varv. sering. Den trådlösa nyckeln är endast tillgänglig för den au- 10 s 60 s Modell Modulens 8-siffriga serienummer WEEE-märkning www.sensus.com info.int@xylem.com...
  • Seite 13 Varsinaisen koodiavaimen – Kiristä, kunnes punainen merkkivalo syttyy. saa käyttöön onnistuneen todennuksen jälkeen tämän verk- – Kiristä ruuvia varovasti vielä 1/4 kierrosta. kosivuston kautta. Radiokoodiavain on ainoastaan valtuutetun 10 s 60 s Malli Moduulin kahdeksanpaikkainen sarjanumero WEEE-vaatimustenmukaisuusmerkki www.sensus.com info.int@xylem.com...
  • Seite 14 - stram til den røde ledlampen tennes via dette nettstedet etter en vellykket autentisering. Radio- – stram skruen forsiktig ytterligere 1/4 omdreining passordet er bare tilgjengelig for den autentiserte brukeren 10 s 60 s Modell Åttesifret serienummer for modulen WEEE-samsvarsmerke www.sensus.com info.int@xylem.com...
  • Seite 15 Radionøglen er kun – spænd indtil den røde lysdiode lyser tilgængelig for den godkendte bruger og er blokeret mod – spænd forsigtigt skruen endnu en 1/4 omgang yderligere adgang fra tredjeparter. 10 s 60 s Model Modulets otte-cifrede serienummer WEEE-overensstemmelsesmærke www.sensus.com info.int@xylem.com...
  • Seite 16 Neyron, France 01700 +86-591-2206-0676 +44-1794-526-100 +33-472-0185-50 Xylem Water Solutions Singapore Sensus Italia s.r.l. Xylem Česká republika spol. s r.o. Pte Ltd Via Gioacchino Rossini, 1/A Walterovo náměstí 329/3 3A International Business Park, I-20045 Lainate (MI), Italy 158 Prague 5 – Jinonice...