Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Zusammengeführte PDF Datei. Die Originale sind im folgenden Verzeichnis verlinkt. / Merged PDF File. Original files are linked in the following list. / Sloučený soubor PDF.
Originály jsou propojeny v následujícím adresáři. / Egyesített PDF fájl. Az eredetiek a következő könyvtárban találhatók. / Zlúčený súbor PDF. Originály sú prepojené v
nasledujúcom adresári. / Združena datoteka PDF. Izvirniki so povezani v naslednjem imeniku. / Spojena PDF datoteka. Izvornici su povezani u sljedećem imeniku.
128166GN - Easy Set Pools® Ø 457 x 107 cm
086IO
106GS
Übersicht Poolgröße vs Pumpenlaufzeit
289IO
Luftventil für Wasserbelebungsset
2
14
26
28
37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Intex 128166GN

  • Seite 1 Originály jsou propojeny v následujícím adresáři. / Egyesített PDF fájl. Az eredetiek a következő könyvtárban találhatók. / Zlúčený súbor PDF. Originály sú prepojené v nasledujúcom adresári. / Združena datoteka PDF. Izvirniki so povezani v naslednjem imeniku. / Spojena PDF datoteka. Izvornici su povezani u sljedećem imeniku. 128166GN - Easy Set Pools® Ø 457 x 107 cm 086IO 106GS Übersicht Poolgröße vs Pumpenlaufzeit...
  • Seite 2 Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR...
  • Seite 3: Einleitung

    Begrenzte Garantie................ 12 Einleitung: Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Intex-Pool entschieden haben. Nehmen Sie sich bitte ein paar Minuten Zeit um diese Aufbauanleitung zu lesen, bevor Sie mit dem Aufstellen des Pools beginnen. Dadurch bekommen Sie die nötige Information um die Lebensdauer des Pools zu verlängern, sowie Sicherheit und Badevergnügen zu garantieren.
  • Seite 4 (86IO) EASY SET POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/26/2016 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITVORSCHRIFTEN Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! WARNUNG • Ständige, kompetente Aufsicht von Kindern und Menschen mit Behinderung durch Erwachsene ist wichtig.
  • Seite 5 (86IO) EASY SET POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/26/2016 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITVORSCHRIFTEN Lesen Sie die Anleitung, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! Diese Warnungen, Anleitungen und Sicherheitsrichtlinien behandeln einige allgemeine Gefahren bei der Erholung im Wasser, aber sie können nicht alle Gefahren und Risiken in allen Fällen abdecken.
  • Seite 6: Beschreibung

    (86IO) EASY SET POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/26/2016 Deutsch TEILEREFERENZ Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit, um den Inhalt zu überprüfen und sich mit den Einzelteilen vertraut zu machen. 488 cm &...
  • Seite 7 (86IO) EASY SET POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/26/2016 Deutsch POOLAUFBAU WICHTIGE INFORMATION FÜR DEN STANDORT UND DIE VORBEREITUNG DES BODENS WARNUNG • Der Pool muss an einem Ort aufgestellt werden, wo Sie ausschließen können, dass ihn jemand unbefugt, unbeabsichtigt oder unbeaufsichtigt betritt.
  • Seite 8: Wichtige Hinweise

    Sonneneinstrahlung dehnt sich die Luft im Ring aus. Achten Sie an sehr heißen Tagen darauf ob eventuell etwas Luft aus dem Ring gelassen werden muss! In keinem Fall kann Intex, Filialen oder Händler von Intex für Schäden (wie zB kleine Löcher oder Risse) an dem aufblasbaren Ring haftbar gemacht werden, die durch Unachtsamkeit, gewöhnliche Abnutzung, falscher Gebrauch, Sorglosigkeit, oder externen Einflüssen entstanden sind.
  • Seite 9 (86IO) EASY SET POOL GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/26/2016 Deutsch POOLAUFBAU (Fortsetzung) 4. Befüllung des Pools • Bevor Sie mit dem Befüllen des Pools beginnen, achten Sie darauf, dass der Stöpsel innen und außen gut verschlossen ist. Füllen Sie den Pool mit max. 2-3 cm Wasser. WICHTIG: Sollte das Wasser im Pool auf eine Seite laufen, so steht der Pool nicht vollkommen gerade.
  • Seite 10: Problemlösung

    Poolwasser immer separat zu und mischen Sie diese gründlich, bevor Sie weitere Chemikalien zugeben. 3. Ein Intex Pool-Skimmer sowie ein Intex Pool-Sauger sind verfügbar, um bei der Erhaltung von sauberem Pool-Wasser behilflich zu sein. Bitte kontaktieren Sie Ihren örtlichen Pool-Fachhändler.
  • Seite 11 Während der Pool benutzt wird, dürfen keine Chemikalien beigesetzt werden, Haut- und Augenreizungen können auftreten. Konzentrierte Chlorlösungen können die Poolfolie beschädigen. In keinem Fall können die Firma Intex sowie alle Tochterfirmen und Servicecenter, Einzelhändler oder Angestellte zur Verantwortung gezogen werden bezüglich anfallender Kosten auf Grund von Wasserverlust, schlechter Wasserqualität oder falscher Verwendung von Chemie.
  • Seite 12: Generelle Sicherheitshinweise

    6. Verwenden Sie entsprechende Chemie für den Winter. Wenden Sie sich an den Poolhändler in Ihrer Nähe, da es große regionale Unterschiede gibt. 7. Decken Sie den Pool mit einer INTEX Abdeckplane ab. WICHTIG: DIE INTEX ABDECKPLANE IST KEINE SICHERHEITSABDECKUNG.
  • Seite 13 Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren Garantien impliziert. In dem Ausmaß, das in Ihrem Land möglich ist, haftet Intex unter keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus folgen- de Schäden, die sich aus dem Gebrauch Ihres Intex Pool, ergeben, oder für Handlungen von Intex oder seinen zugelassenen Vertretern und Mitarbeitern (einschließlich der Herstellung des Produkts).
  • Seite 14 Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR Roosendaal –...
  • Seite 15: Inhaltsverzeichnis

    (106GS) MODEL 638G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/15/2016 Deutsch INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitvorschriften........3 Teilereferenz..............4 Aufbauanleitung.............. 5-7 Instandhaltung..............8-9 Pflege und Reinigung............. 8 Langzeitlagerung............9 Anleitung zur Fehlerbehebung........10 Häufig auftretende Probleme im Pool......11 Generelle Sicherheitshinweise........11 Begrenzte Garantie............
  • Seite 16: Wichtige Sicherheitvorschriften

    (106GS) MODEL 638G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/15/2016 Deutsch WICHTIGE SICHERHEITVORSCHRIFTEN Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! ALLE INSTRUKTIONEN LESEN UND BEFOLGEN WARNUNG • Beaufsichtigen Sie Kinder und Menschen mit Behinderung. •...
  • Seite 17: Teilereferenz

    (106GS) MODEL 638G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/15/2016 Deutsch TEILEREFERENZ Bevor Sie mit dem Zusammenbau des Produkts beginnen, nehmen Sie sich bitte kurz Zeit, um den Inhalt zu überprüfen und sich mit den Einzelteilen vertraut zu machen. HINWEIS: Die Zeichnungen sind nur für Illustrationszwecke gedacht, eventuelle Abweichungen zum Produkt können vorhanden sein.
  • Seite 18: Aufbauanleitung

    (106GS) MODEL 638G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/15/2016 Deutsch AUFBAUANLEITUNG Vergewissern Sie sich, dass ein Wasseranschluss zum Befüllen des Pools vorhanden ist und die Chemikalien bereit stehen. WICHTIG: Diese Filterpumpe wird mit geöffneten Luftauslassventil (1) geliefert (öffnen Sie das Luftauslassventil wenn nötig).
  • Seite 19 (106GS) MODEL 638G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/15/2016 Deutsch AUFBAUANLEITUNG (Fortsetzung) ACHTUNG Positionieren Sie dieses Produkt vom Pool entfernt um zu verhindern, dass Kinder auf die Pumpe klettern, um in den Pool zu gelangen. Tauschen Sie beschädigte Bestandteile schnellstmöglich aus. Verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Teile.
  • Seite 20 (106GS) MODEL 638G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/15/2016 Deutsch AUFBAUANLEITUNG FILTERPUMPE Für Ihre eigene Sicherheit ist es wichtig, dass Sie den Trafo mehr als 3,5 m von der Pumpe entfernt platzieren. 3.5 m GEEIGNETE POSITION DER FILTERPUMPE FÜR DIE LAGERUNG Am Boden der Filterpumpe befinden sich 3 Montagelöcher.
  • Seite 21: Pflege Und Reinigung

    (106GS) MODEL 638G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/15/2016 Deutsch PFLEGE UND REINIGUNG • Jeder Pool braucht Pflege um das Wasser rein und hygienisch zu halten. Durch regelmäßige Kontrolle der Poolchemikalien und durch den Einsatz einer Filterpumpe kann ein optimaler Wasserzustand erreicht bzw.
  • Seite 22: Reingung Der Filterpumpenpatrone Oder Austausch

    (106GS) MODEL 638G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/15/2016 Deutsch REINGUNG DER FILTERPUMPENPATRONE ODER AUSTAUSCH Es wird empfohlen, die Filterpatrone spätestens alle zwei Wochen auszutauschen. Kontrollieren Sie regelmäßig den Grad der Filterverschmutzung. 1. Vergewissern Sie sich, dass das Kabel des Transformators nicht eingesteckt ist. 2.
  • Seite 23: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    (106GS) MODEL 638G FILTER PUMP GERMAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 06/15/2016 Deutsch ANLEITUNG ZUR FEHLERBEHEBUNG FEHLER ÜBERPRÜFEN ABHILFE • Nicht eingesteckt. FILTERMOTOR • Filter muss in geerdeter Steckdose eingesteckt werden, die • (GFCI/RCD) Fehlerstrom- SPRINGT NICHT AN mit einem Fehlerstrom-Schutzschalter mit 30mA geschützt Schutzschalter ausgelöst.
  • Seite 24: Häufig Auftretende Probleme Im Pool

    • Die Ablassventile sind abnehmbar. • Ziehen Sie alle losen WASSERSPIEGEL Vorabend. Schlauchklemmen an. • Schmutz oder • Starke Bentzung, • Benutzen Sie den INTEX. ABLAGERUNGEN Sand am durch Herumtoben im Pool-Sauger zur Reinigung. Becken-Boden. und ausserhalb des Pools. BECKEN-BODEN SCHMUTZ AN DER •...
  • Seite 25 (Entscheidung von Intex) ersetzt. Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren Garantien impliziert. In dem Ausmaß, das in Ihrem Land möglich ist, haftet Intex unter keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus folgende Schäden, die sich aus dem Gebrauch Ihres Krystal Clear™...
  • Seite 26  G ROUND SIZE/Taille du terrain/ SUPERFICIE NECESARIA/Grundgröße Pump running time (Hours) /  Temps de fonctionnement recommandé par jour (heures) /  H oras recomendadas por día (Horas) /  Empfohlene Betriebsstunden pro Tag (Stunden) /  O re di funzionamento /DIMENSIONI A TERRA/GRONDMAAT/MEDIDAS DA PISCINA/GRUND (ore) / ...
  • Seite 27  G ROUND SIZE/Taille du terrain/ SUPERFICIE NECESARIA/Grundgröße Pump running time (Hours) /  Temps de fonctionnement recommandé par jour (heures) /  H oras recomendadas por día (Horas) /  Empfohlene Betriebsstunden pro Tag (Stunden) /  O re di funzionamento /DIMENSIONI A TERRA/GRONDMAAT/MEDIDAS DA PISCINA/GRUND (ore) / ...
  • Seite 28: Wichtige Sicherheitshinweise

    Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR...
  • Seite 29 (289IO) 42” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN SIZE: 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/27/2016 Deutsch 289A INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitvorschriften........... 3 Teilereferenz..................4 Aufbauanleitung................5-7 Langzeitlagerung................8 Generelle Sicherheitshinweise............8 Begrenzte Garantie................. 9 HEBEN SIE DEN KARTON FÜR DIE LAGERUNG UND DIE ANWEISUNGEN FÜR DIE ZERLEGUNG DER LEITER AUF HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF Seite 2...
  • Seite 30 (289IO) 42” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN SIZE: 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/27/2016 Deutsch 289A WICHTIGE SICHERHEITVORSCHRIFTEN Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das Produkt in Betrieb nehmen! WARNUNG • Lassen Sie Kinder und Menschen mit Behinderung nie unbeaufsichtigt. •...
  • Seite 31: Beschreibung

    C SEITE (MARKIERT MIT “C”) 12506 HALTERUNG (1 ERSATZ-SCHRAUBE)) 10227 HALTERUNG (1 ERSATZ-SCHRAUBE)) 10810 SOCKELSTÜTZE 12507 Diese Leiter ist konstruiert und hergestellt für die Wandhöhe des Intex-Pools: Artikel Nr. Höhe der Poolwand 28072 107 CM HEBEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG AUF Seite 4...
  • Seite 32: Aufstellen Der Leiter

    (289IO) 42” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN SIZE: 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/27/2016 Deutsch 289A AUFSTELLEN DER LEITER Die geschätzte Aufbauzeit beträgt 30-60 min. (Bitte berücksichtigen Sie, dass es sich hier um eine ungefähre Richtzeit handelt - die individuelle Aufbauzeit kann variieren.) FÜR DEN AUFBAU DER LEITER BENÖTIGEN SIE FOLGENDES WERKZEUG: Einen Kreuzschlitzschraubenzieher Eine Zange oder einen kleinen verstellbaren Schraubenschlüssel...
  • Seite 33 (289IO) 42” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN SIZE: 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/27/2016 Deutsch 289A AUFSTELLEN DER LEITER (Fortsetzung) 3. Zusammenbau der Stangen auf Seite „C“ (Sehen Sie Abb. 3): M60*40 4. Installation der u-förmigen handläufe (Sehen Sie Abb. 4.1 bis 4.2): WICHTIG: Stellen Sie sicher, dass die „obere Verstärkung mit Verriegelungssystem“...
  • Seite 34 (289IO) 42” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN SIZE: 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/27/2016 Deutsch 289A AUFSTELLEN DER LEITER (Fortsetzung) Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die Schrauben und Muttern. Achten Sie auch darauf, dass die Leiter auf einem stabilen und sicheren Platz steht. 7.
  • Seite 35 (289IO) 42” LADDER WITH REMOVABLE STEPS GERMAN SIZE: 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 05/27/2016 Deutsch 289A EINWINTERN/LANGZEITLAGERUNG 1. Entfernen Sie die “entfernbaren Stufen” wie im Kapitel “Nach Verwendung der Leiter” (siehe Abbildung 7) beschrieben. 2. Geben Sie die Leiter aus dem Pool und vergewissern Sie sich, dass die Leiter und die entfernbaren Stufen komplett trocken sind, bevor Sie diese lagern.
  • Seite 36 Außer dieser Garantie und anderen Rechtsansprüchen in Ihrem Land sind keine weiteren Garantien impliziert. In dem Ausmaß, das in Ihrem Land möglich ist, haftet Intex unter keinen Umständen gegenüber Ihnen oder einem Dritten für unmittelbare oder daraus folgende Schäden, die sich aus dem Gebrauch Ihre Intex-Pool-Leiter, ergeben, oder für Handlungen von Intex oder seinen...
  • Seite 37 (1701) Aeration adaptor air valve EN, FR, SP, GE, IT, DU, PT, DA, PL, RU, CH SIZE: 3.5” X 2.5” 05/05/2016 1701 NOTE: When the pump is off there might be some tear drop water coming out of the air jet valve. This is normal! NOTE: Lorsque la pompe est arrêtée, des gouttes d’eau peuvent apparaître au niveau de la valve d’entrée d’air.

Diese Anleitung auch für:

Easy set pool

Inhaltsverzeichnis