Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Instructions
  • Battery Information
  • FCC-B Radio Frequency Interference Statement
  • Inhaltsverzeichnis
  • English
  • Motherboard Specifications
  • Back Panel
  • APU & Heatsink Installation
  • Memory Installation
  • Internal Connectors
  • JCI1: Chassis Intrusion Connector
  • JTPM1: TPM Module Connector
  • BIOS Setup
  • Entering BIOS Setup
  • 한국어
  • 메인보드 사양
  • 후면 패널
  • Apu 및 히트싱크 설치
  • 메모리 설치
  • 내장 커넥터
  • Jaud1: 전면 패널 오디오 커넥터
  • Jci1: 섀시 침입 커넥터
  • Jtpm1: Tpm 모듈 커넥터
  • Bios 설정
  • Bios 설정 들어가기
  • Français
  • Spécifications
  • Panneau Arrière
  • Installation D'apu et Son Ventilateur
  • Installation de Mémoire
  • Connecteurs Internes
  • JCI1 : Connecteur Intrusion Châssis
  • JTPM1 : Connecteur de Module TPM
  • PCI_E1 : Emplacements D'extension Pcie
  • Configuration BIOS
  • Vue D'ensemble
  • Русский
  • Характеристики Материнской Платы
  • Задняя Панель
  • Установка APU И Радиатора
  • Установка Памяти
  • Внутренние Разъемы
  • JTPM1: Разъем Модуля ТРМ
  • Настройка BIOS
  • Вход В Настройки BIOS
  • Общие Сведения
  • 简体中文
  • 主板规格
  • Apu和风扇安装
  • 内存安装
  • 内部接口
  • Bios 设置
  • 繁體中文
  • 主機板規格
  • 安裝 Apu 與散熱風扇
  • 安裝記憶體
  • 內建接頭
  • Jci1:機殼開啟接頭
  • Jtpm1:Tpm 模組接頭
  • Jfp1, Jfp2:系統面板接頭
  • Pci_E1:Pcie 擴充插槽
  • Bios 設定
  • 日本語
  • マザーボードの仕様
  • I/Oパネル
  • Apuおよびヒートシンクの装着
  • メモリの装着
  • 内部コネクター
  • Jtpm1: Tpmモジュールコネクター
  • Biosの設定
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 71
Copyright Notice
The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR
INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no
guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under
continual improvement and we reserve the right to make changes without notice.
Trademarks
All trademarks in this manual are properties of their respective owners.
MSI
is registered trademark of Micro-Star Int'l Co.,Ltd.
®
NVIDIA
is registered trademark of NVIDIA Corporation.
®
ATI
is registered trademark of AMD Corporation.
®
AMD
is registered trademarks of AMD Corporation.
®
Intel
is registered trademarks of Intel Corporation.
®
Windows
is registered trademarks of Microsoft Corporation.
®
AMI
is registered trademark of American Megatrends Inc.
®
Award
is a registered trademark of Phoenix Technologies Ltd.
®
Sound Blaster
Realtek
is registered trademark of Realtek Semiconductor Corporation.
®
JMicron
is registered trademark of JMicron Technology Corporation.
®
Netware
is registered trademark of Novell, Inc.
®
Lucid
is trademark of LucidLogix Technologies, Ltd.
®
VIA
is registered trademark of VIA Technologies, Inc.
®
ASMedia
is registered trademark of ASMedia Technology Inc.
®
iPad, iPhone, and iPod are trademarks of Apple Inc.
Qualcomm Atheros and Killer are trademarks of Qualcomm Atheros Inc.
Revision History
Revision
Revision History
V1.0
First release
is registered trademark of Creative Technology Ltd.
®
1
Date
2015/04
G52-79691X1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MSI MS-7969

  • Seite 6: Weee Statement

    MSI will comply with the product take back requirements at the end of life of MSI-branded products that are sold into the EU.
  • Seite 10 简体中文 .................111 主板规格 ........................112 后置面板 ........................114 APU和风扇安装 .....................115 内存安装 ........................117 内部接口 ........................118 BIOS 设置 ......................124 繁體中文 .................129 主機板規格 ......................130 背板 ........................132 安裝 APU 與散熱風扇 ...................133 安裝記憶體 ......................135 內建接頭 ........................136 BIOS 設定 ......................142 日本語 ..................147 マザーボードの仕様 ....................148 I/Oパネル ......................150 APUおよびヒートシンクの装着 ................151 メモリの装着...
  • Seite 71: Deutsch

    Deutsch Danke, dass Sie das A68HI AC/ A68HI (MS-7969 v1.X) Mini-ITX Motherboard gewählt haben. Diese A68HI AC/ A68HI Motherboard basiert auf dem AMD A68H Chipsatz und ermöglicht so ein optimales und effizientes System. Entworfen, um den hochentwickelten AMD FM2+/ FM2 Prozessor zu unterstützen, stellt die A68HI AC/ A68HI Motherboard die ideale Lösung zum Aufbau eines professionellen...
  • Seite 72: Spezifikationen

    Spezifikationen Prozessor ■ AMD Sockel FM2+ A-Serie/Athlon™ Prozessoren* * Unterstützt auch die FM2 A-Serie/Athlon™ Prozessoren Chipsatz ■ AMD A68H Speicher ■ 2x DDR3 Speicherplätze unterstützen bis zu 32GB ■ Unterstützt DDR3 2133(OC)/ 1866/ 1600/ 1333 MHz ■ Dual-Kanal-Speicherarchitektur ■ Unterstützt ungepufferte Non-ECC-Speicher ■...
  • Seite 73 Audio ■ Realtek ALC887 Codec ® - 7.1-Kanal-HD-Audio ■ Realtek RTL8111G Gigabit LAN Controller ® WLAN & ■ Das Wi-Fi/Bluetooth Erweiterungsmodul mit dem Intel Dual Bluetooth Band Wireless-AC 7260 Chip*. - Unterstützt Wi-Fi 802.11 a/b/g/n/ac, Dualband mit Datenraten von bis zu 867 Mbps (2,4GHz, 5GHz). - Unterstützt Intel Wireless Display (WiDi) - Unterstützt Bluetooth v4.0 (wie BLE** und Bluetooth 3.0+HS)
  • Seite 74: Rücktafel-Übersicht

    Rücktafel-Übersicht A68HI AC PS/2 Maus/ Tastatur Antennenstecker Line-In Line-Out USB 2.0 HDMI DVI-D USB 3.0 A68HI PS/2 Maus/ Tastatur Line-In Line-Out USB 2.0 HDMI DVI-D USB 3.0 LAN LED-Anzeige LINK/ACT SPEED LED Status Bezeichnung Keine Verbindung Link/ Activity LED (Verbindung/ Aktivität Gelb Verbindung LED)
  • Seite 75: Apu & Kühlkörper Einbau

    APU & Kühlkörper Einbau Wenn Sie die APU einbauen, denken sie bitte daran einen APU-Kühler zu installieren. Ein APU-Kühlkörper ist notwendig, um eine Überhitzung zu vermeiden und die Systemstabilität beizubehalten. Befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um die richtige APU und APU-Kühlkörper Installation zu gewährleisten. Ein fehlerhafter Einbau führt zu Schäden an der APU und dem Motherboard.
  • Seite 76 • Stellen Sie sicher, dass der APU Küher mit der APU ausgebildet ist, bevor Sie den Computer einschalten. • Beziehen Sie bitte sich die auf Unterlagen im APU Kühlerpaket für mehr Details über die APU Kühlerinstallation. Weitere CPU Informationen finden Sie unter http://www.msi.com/cpu-support/...
  • Seite 77: Speicher

    DDR3 ist nicht abwärtskompatibel. Installieren Sie DDR3 Speichermodule stets in DDR3 DIMM Slots. • Verwenden Sie die Speichermodule des gleichen Typs und identischer Speicherdichte im Zweikanalbetrieb, um die Systemstabilität zu gewährleisten. Die neusten Informationen über kompatible Bauteile finden Sie unter http://www.msi.com/test-report/...
  • Seite 78: Interne Anschlüsse

    Interne Anschlüsse JPWR1~2: ATX Stromanschlüsse Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX Stromanschlusse. Achten Sie bei dem Verbinden des ATX Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine ausgerichtet ist. Drücken Sie dann den Anschluss des Netzteils fest nach unten, um eine richtige Verbindung zu gewährleisten.
  • Seite 79: Sata1~4: Sata Anschlüsse

    SATA1~4: SATA Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle Serial ATA (SATA). Pro Anschluss kann ein Serial ATA Gerät angeschlossen werden. Zu Serial ATA Geräten gehören Festplatten (HDD), SSD Festplatten (SSD) und optische Laufwerke (CD-/DVD-/Blu-Ray-Laufwerke). Video-Demonstration Anhand dieses Video an untenstehender Adresse erfahren Sie, wie Sie eine SATA-Featplatte installieren.
  • Seite 80: Cpufan,Sysfan1: Stromanschlüsse Für Lüfter

    CPUFAN,SYSFAN1: Stromanschlüsse für Lüfter Die Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +12V. Ist Ihr Motherboard mit einem Chipsatz zur Überwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen speziellen Lüfter mit Geschwindigkeitsregelung, um die Vorteile der Steuerung des CPU Lüfters zu nutzen. Vergessen Sie nicht, alle Systemlüftern anzuschließen. Einige Systemlüfter können nicht direkt an dem Motherboard angeschlossen werden und müssen stattdessen mit dem Netzteil direkt verbunden werden.
  • Seite 81 JFP1, JFP2: Systemtafelanschlüsse Diese Anschlüsse sind für das Frontpanel angelegt. Sie dienen zum Anschluss der Schalter und LEDs des Frontpanels. Bei der Installation des Frontpanel-Anschlüsse, nutzen Sie bitte die optionalen M-Connectors um die Installation zu vereinfachen. Schließen Sie alle Kabel aus dem PC-Gehäuse zunächst an die M-Connectors an und stecken Sie die M-Connectors auf das Motherboard.
  • Seite 82 JUSB2: USB 3.0 Erweiterungsanschluss Der USB 3.0 Anschluss ist abwärtskompatibel mit USB 2.0-Geräten. Unterstützt Datentransferraten bis zu 5 Gbit/s (SuperSpeed). Wichtig • Bitte beachten Sie, dass Sie die mit VCC (Stromführende Leitung) und GND (Erdleitung) bezeichneten Pins korrekt verbinden müssen, ansonsten kann es zu Schäden kommen.
  • Seite 83: Jbat1: Steckbrücke Zur Cmos-Löschung

    JBAT1: Steckbrücke zur CMOS-Löschung Der Onboard CMOS Speicher (RAM) wird durch eine externe Spannungsversorgung durch eine Batterie auf dem Motherboard versorgt, um die Daten der Systemkonfiguration zu speichern. Er ermöglicht es dem Betriebssystem, mit jedem Einschalten automatisch hochzufahren. Wenn Sie die Systemkonfiguration löschen wollen, müssen Sie die Steckbrücke für kurze Zeit umsetzen.
  • Seite 84: Bios Setup

    <Entf> drücken (bei manchen Tastaturen <Ctrl>,<Alt> und <Del>). MSI bietet zusätzlich zwei Methoden, um das BIOS-Setup zu gelangen. Klicken Sie auf das Auswahlfeld “GO2BIOS” des Bildschirms “MSI Fast Boot” oder drücken Sie die Taste “GO2BIOS” (optional) auf dem Motherboard, um beim nächsten Systemstart automatisch ins BIOS Menu zu wechseln.
  • Seite 85: Überbilck

    Überbilck Nach dem Aufrufen des BIOS, sehen Sie die folgende Anzeige. Temperaturüberwachung Sprache System- Information Virtual OC Genie Taste Bootgeräte- Prioritäts- leiste BIOS-Menü- Auswahl BIOS-Menü- Auswahl Menüanzeige OC-Menü Wichtig • Die Übertaktung ist nur für fortgeschrittene Benutzer zu empfehlen. • Die erfolgreiche Übertaktung ist nicht gewährleistet. Die Anwendung von Übertaktungsmaßnahmen kann zu Verlust der Garantie oder zur Beschädigung der Hardware führen.
  • Seite 86 ▶ Current CPU/ DRAM Frequency Zeigt die derzeitigen Frequenz der installierten CPU und Speicher. Dies ist nur eine Anzeige – keine Änderung möglich. ▶ CPU Base Frequency (MHz) [Default] Hier können Sie den CPU Grundtakt anpassen. Sie können die CPU übertakten, indem Sie diesen Wert verändern.
  • Seite 87 ▶ Intel Extreme Memory Profile (XMP) [Disabled] Extreme Memory Profiles (XMP) sind von Intel eingeführte Zertifizierungen für Speichermodule aus dem PC-Bereich und können Sie kompatiblen Speicher übertakten. Diese Option steht zur Verfügung, wenn die installierten Speichermodule die XMP Technik unterstützen. Wenn Intel Extreme Memory Profile (XMP) aktiviert ist, wird AMD Memory Profile (AMP) deaktiviert.
  • Seite 88 Wichtig • Sollten Sie keine Probleme mit Interferenzen haben, belassen Sie es bei der Einstellung [Disabled] (ausgeschaltet) , um bestmögliche Systemstabilität und -leistung zu gewährleisten. Stellt für sie EMI ein Problem dar, wählen Sie die gewünschte Bandbreite zur Reduktion der EMI. •...
  • Seite 89 ▶ CPU Features Drücken Sie die Eingabetaste <Enter>, um das Untermenü aufzurufen. ▶ AMD Cool’n’Quiet [Auto] Aktiviert oder deaktiviert die AMD Cool’n’Quiet Funktion. [Auto] Abhängig von AMD Design-Empfehlung. [Enable] Aktiviert die AMD Cool’n’Quiet Funktion. Die Cool’n’Quiet- Technologie kann die CPU-Geschwindigkeit und den Stromverbrauch effizient und dynamisch herabsetzen.
  • Seite 114: 后置面板

    后置面板 A68HI AC PS/2 鼠标/键盘 天线接口 音频输入 音频输出 麦克风 USB 2.0 HDMI DVI-D USB 3.0 A68HI PS/2 鼠标/键盘 音频输入 音频输出 麦克风 USB 2.0 HDMI DVI-D USB 3.0 LAN LED 指示灯 LINK/ACT SPEED LED 状态 描述 关 网络未连接 Link/ Activity LED 黄色...

Inhaltsverzeichnis