Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Car DVR
PY-DVR011
Bedienungsanleitung
DE
Owner's manual
EN
Instrukcja obsługi
PL
Manual de utilizare
RO

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Peiying PY-DVR011

  • Seite 1 Car DVR PY-DVR011 Bedienungsanleitung Owner’s manual Instrukcja obsługi Manual de utilizare...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung SICHERHEITSANLEITUNGEN Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und bewahren diese auf für späteres Nachschlagen. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäße Handhabung und Verwendung des Produktes verursacht wurden. • Schützen Sie dieses Gerät vor Feuchtigkeit, Wasser und anderen Flüssigkeiten.
  • Seite 3 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung PRODUKTBESCHREIBUNG GERÄTEMONTAGE Gerätemontage : 1. Lautsprecher 9. AV Buchse 2. LED Anzeige 10.MikroSD Kartensteckplatz 1. Schrauben Halterungsgewinde Kamera- 3. Kameralinsen 11. Taste Modus Halterungsbuchse und sichern dieses mit einer Mutter, die sich auf 4. Taste zurücksetzen 12.Taste Aufwärts dem Gewinde selbst befindet.
  • Seite 4 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Hinweise: Aufnahmemenü). Wählen Sie die gewünschte Empfindlichkeit der • Die MikroSD Karte im Gerät wird als Speichergerät behandelt. Es wird Funktion im Menü G-Sensor. empfohlen, diese zuerst zu formatieren. Bilder aufnehmen • Verwenden Sie MikroSD Karten der Klasse 10 oder höher mit einer maximalen Kapazität von 32 GB.
  • Seite 5 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung FEHLERBEHEBUNG Parkmonitor, Datums- und Registrierungs-Stempel, Ununterbrochene Aufnahme • Batteriekapazität: 300 mAh (Li-ion) Problem Mögliche Lösung • Ladespannung: 5 V / 1 A Überprüfen Sie, ob die Karte • Mikrofon Es können keine Bilder gesperrt ist und genügend aufgenommen werden •...
  • Seite 6 Owner’s manual Owner’s manual SAFETY INSTRUCTION Read this instruction manual and keep it for future reference. Producer does not take responsibility for damages caused by inappropriate handling and use of the product. • Protect this device from humidity, water and other liquid. Avoid using/ storing it in extreme temperatures.
  • Seite 7 Owner’s manual Owner’s manual Rear camera: NAVIGATING THE MENU Before installation, choose the correct place for mounting. Mounting • Press the menu button to go to setting menu or to cancel selection. place has to be installed in a way, that it does not obstruct field of view. •...
  • Seite 8 Owner’s manual Owner’s manual SPECIFICATION • Frequency: change the frequency of the recordings. • Beep sound: turn on or off keys sound. • Display: 4" (480 x 800 px) • Language: change the displayed language. • Chipset: GC1054 • Date / time: changing date and time. •...
  • Seite 9 Instrukcja obsługi Owner’s manual Instrukcja obsługi Owner’s manual KWESTIE BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi oraz zachować ją w celu późniejszego wykorzystania. Producent nie ponosi odpowiedzialności za nieprawidłowe użycie produktu. • Urządzenie należy chronić przed wilgocią, wodą oraz innymi płynami. Nie należy używać...
  • Seite 10 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi OPIS PRODUKTU MONTAŻ URZĄDZENIA Rejestrator: 1. Głośnik 9. Gniazdo AV 2. Dioda LED 10.Slot na kartę microSD 1. Należy wkręcić gwint uchwytu do kamery i dokręcić nakrętką 3. Obiektyw kamery 11. Przycisk zmiany trybu znajdującą się na gwincie. 4.
  • Seite 11 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi • Należy użyć karty microSD klasy 10 lub wyższej, o maksymalnej Przeglądanie plików pojemności 32 GB. • Należy użyć przycisków w górę i w dół aby przełączać między plikami. • Aby odtworzyć plik wideo należy nacisnąć przycisk zasilania. W WŁĄCZANIE I WYŁĄCZANIE trakcie odtwarzania można przewijać...
  • Seite 12 Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Należy upewnić się, że obiektyw Niewyraźny obraz jest czysty Czarny obraz w jasnych Należy ustawić Ekspozycję sceneriach odpowiednio do scenerii Należy zmienić ustawienie Paski na nagrywanym filmie częstotliwości Należy nacisnąć przycisk Reset. Aby to zrobić należy użyć Urządzenie zwiesiło się...
  • Seite 13 Manual de utilizare Manual de utilizare INSTRUCȚIUNI PRIVIND SIGURANȚA Citiți acest manual de utilizare și păstrați-l pentru consultări ulterioare. Producătorul nu își asumă responsabilitatea pentru daunele cauzate de manipularea și utilizarea necorespunzătoare a produsului. • Feriți acest dispozitiv de umiditate, apă și alte lichide. Evitați utilizarea/ depozitarea acestuia la temperaturi extreme.
  • Seite 14 Manual de utilizare Manual de utilizare Cameră spate: NAVIGAREA ÎN MENIU Înainte de instalare, alegeți locul corect pentru montare. Locul de • Apăsați butonul Meniu pentru a merge la meniul setări sau pentru a montare trebuie alesastfel încât să nu împiedice câmpul vizual. Camera anula selecția.
  • Seite 15 Manual de utilizare Manual de utilizare SPECIFICAȚII (camera continuă să funcționeze). • Oprire automată: setați ora de oprire automată după ce este în modul • Ecran: 4" (480 x 800 px) de așteptare – idle – (nu se aplică pentru înregistrare). •...
  • Seite 16 Manual de utilizare Manual de utilizare Romania Reciclarea corecta a acestui produs (reziduuri provenind aparatura electrica electronica) Marcajale de pe acest produs sau mentionate in instructiunile sale de folosire indica faptul ca produsul nu trebuie aruncat impreuna cu alte reziduuri din gospod arie atunci cand nu mai este in stare de functionare. Pentru a preveni posibile efecte daunatoare asupra mediului inconjurator sau a san ata tii oamenilor datorate evacuarii necontrolate a reziduurilor, vă...