Herunterladen Diese Seite drucken

PALSON Universal Gebrauchsanleitung Seite 10

Werbung

TR
E
Ürünlerimiz en yüksek kalite, iwlevlik ve dizayn standartlarñna ulawmak için geliwtirilmiwtir. PALSON´un yeni UNIVERSAL saç kurutma
makinasñnñ iyi günlerde kullanmanñzñ diliyoruz.
TEKNÑK ÖZELLÑKLERÑ
Negatif iyon jejeratörlü motor ve profesyonal vantilatör.
Güvenlik termostatlñ reziztans.
Profesyonal düxme:  hñz kademeli,  sñcaklñk ayarñ, 1 soxuk hava pozisyonu.
Kolay bir temizlik yapabilmek için çñkarñlabilen üst filtre.
2 Ayarla��abilir k���sa��tratör (y�ğu��laştırıcı) ve ü��iversal pr�fesy���el difüzör (yayıcı).
KULLANMA TALÑMATLARI
Üst tarafta bulunan düxme, üflenecek havanñn sñcaklñxñnñ seçmeye yarar: Soxuk, sñcak veya çok sñcak.
Alta tarafta bulunan enciende/apaga (Açñk/Kapalñ) düxmesi makinanñn çalñwma hñzñnñ seçmeye yarar: Düwük ve yüksek.
AXIZ
Profesyonal yoxunlawtñrñlmñw olan axñz bölümü, deforme olmayan ve ñsñya çok dayanñklñ olan bir maddeden yapñlmñwtñr.
Hava çñkñwñ: Normal saç kurutma makinalarñnda bulunan 50 mm yerine 75 mm. eninde. 9 mm yerine 6 mm yükseklixinde bir hava
çñkñwñna sahiptir. Bu; saçñn tümünde çalñwñp saçñn biçimlendirilmesindeki yoxunluxun artmasñna yardñmcñ olmaktadñr.
Biçim: Yuvarlak ve axñz bölgesi saç üzerine hafifçe exilebilirken, hava çñkñwñnñn asla tamamen kapanmamamasñna yarayan bir alt
bölümden oluwur. Bu özellik, motorun randñmanñnñ ve ömrünü arttñrmaya izin vermektedir. Üst taraf, havanñn direk dexil bawka tarafa
üflenerek çñkmasñna izin verir. Bu wekilde; axñz bölümü hareket ettirilirse hava awaxñya ya da yukarñya doxru verilerek daha rahar bir
çalñwma pozisyonu elde edilmiw olur.
EKSTRA AXIZ
Daha önce bahsettiximiz axñzla aynñ özelliklere sahiptir ancak uzun saçlar için kullanñlmak için 90 mm enindedir.
Bu makina awñrñ ñsñnmaya karwñ otomatik bir güvenlik sistemine sahiptir. Bu güvenlik sisteminin çalñwmasñ sñrasñnda, makinanñn
ñsñtma sistemi durmakta, ancak motor hala çalñwmaya devam etmektedir. Kñsa bir süre boyunca makinanñn soxutma sistemi devreye
girdikten sonra sñkak hava sistemi tekrar devreye girmektedir. Çñkarñlabilen filtreyi düzenli olarak saç ve dixer atñklardan temizleyiniz ve
makinanñn iç parçalarñnñn düzgün bir wekilde çalñwmasñnñ saxlayñnñz. Saç kurutma makinanñzñn çalñwmasñnda normalin dñwñnda
bir olay gerçeklewirse en yakñn yetkili teknik bir servise bawvurunuz. Bu makinanñn kulanñcñ tarafñndan tamir edilmemesi gerekmektedir.
Makinanñn elektrik kablosunun makina etrafñna sarñlmamalñdñr.
DÑFÜSÖR
Ü��iversal pr�fesy���el içi��de yer ala�� difüzör, piyasadaki kurutucuları�� ç�ğu��a uyarla��abilir. Ñçerisi��de yer ala�� perva��esi sayesi��de
havanñn hacmini homojen olarak yumuwatñr ve yok eder ve saç derisi üzerine bir masaj etkisi yapar. Pervanin dönüwü, saç kurutma
makinasñnda seçilmiw olan hñz ayarñna uyum saxlayarak her hñz ve sñcaklñk derecesinde kullanmaya izin verir.
GÜVENLÑK ÖNLEMLERÑ
1.
Makinanñn çalñwma sñrasñnda ñsñnan bölümlerinin yüzle ya da saç derisi ile temasta bulunmamasñna dikkat edilmelidir.
.
Saç kurutma makinanñzñ kullanñrken hava giriw ve çñkñw deliklerinin kapalñ olmamasñna dikkat ediniz.
3.
Saç kurutma makinanñzñn elektrik kablosunu makinanñn çevresine sarmayñnñz.
4.
Makinanñzñ saklamadan önce iyice soxumuw olmasñna dikkate ediniz.
5.
Saç kurutma makinanñzñ, banyo ya da duw yaparken, lavabo içerisinde su ya da bawka bir sñvñ bulunan dixer
kaplarñn yanñnda kullanmayñnñz.
6.
Saç kurutma makinanñzñ su ya da bawka bir sñvñ ile temas edebilecek olan yerlere bñrakmayñnñz.
7.
Saç kurtma makinanñzñ banyoda kullandñxñnñzda, kullanma iwlemi bittikten hemen sonra makinanñzñn elektrik fiwini prizden hemen
çekiniz. Çünkü makinanñn suya yakñn olmasñ makinanñzñn açñp kapama düxmesi kapalñ dahi olsa exer elektrik fiwi prize takñlñ ise
tehlikli durumlarñn oluwmasñna neden olabilir.
8.
Bu tehlike, makinanñzñn açñp kapama düxmesi kapalñ iken dahi söz konusudur ki, bu nedenle her kullanñmdan sonra makinanñzñn
elektrik fiwini kablodan dexil fiwin kendisinden tutarak elektrik prizinden çñkarñnñz.
9.
Bu saç kurutma makinasñnñn oluwturabilecexi tehlikeli durumlardan ve güvenlik tedbirlerinden çocuklar haberdar edilmelidirler.
Makinanñn kapalñ olup olmadñxñnñn kontrolü çocuklarñn ya da herhangi bir özürü olan kiwilerin yakñnñnda zorunlu olmalñdñr. Bu
aleti çocuklarñn ulawmayacaxñ yerlerde saklayñnñz.
10. Saç kurtma makinanñzñn hiç bir delixine herhangi bir wey sokmayñnñz.
11. Saç kurtma makinanñzñ orjinal olan parçalarñ dñwñnda bawka parçalarla kullanmayñnñz.
1. Dah fazla güvenlik saxlama açñsñndan maksimum 30mA´lñk D.D.R. diferensiyal elektrik mekanizmasñnñn yapñlmasñnñ tavsiye
ederiz. Bu konuda elektrik sisteminizi monte eden uzmana danñwñnñz.
13. Bu ürünün çocuklar tarafñndan kullanñmñ yasaktñr ve ayrñca fiziksel ya da duyu organlarñ ile ilgili problemi olan ve zihni özürlü
kiwileri�� kulla��ñmñ saxlam bawka bir kiwi��i�� yardñm ve gözetimi altñ��da �lmalñdñr. Ç�cukları�� bu aletle �y��amadñklarñ��da�� emi��
olmak için sürekli kontrol altñnda tutulmalarñ gerekmektedir.
14. Exer saç kurtma makinanñzñn elektrik kablosu zarar görmüwse tehlikeli bir duruma neden olmamak için kablo, üretici firma, yetkili
teknik servisi ya da uzman bir teknik eleman tarafñndan yenisi ile dexiwtirilmelidir.
Ürünlerimizden birini seçerek bize göstermiw olduxunuz güvene tewekkür ederiz.
18
All manuals and user guides at all-guides.com
BG
Нашите продукти отговарят на най-високите стандарти за качество, функционалност и дизайн. Надяваме се, че ще останете
доволни от вашия нов сешоар UNIVERSAL на �ALSON.
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Мотор с генератор на отрицателни йони и професионален вентилатор.
Дълготрайност с термостат за сигурност.
Професионален превключвател: 2 скорости, 2 степени на температурата, 1 положение за студен въздух.
Вадещ се заден филтър за лесно почистване.
2 насочващи се концентратора и универсален професионален дифузор.
ИНСТРУКЦИИ
горният бутон служи за избор на температурата на въздуха : студен, топъл или много топъл въздух.
Долният бутон служи за включване/изключване на сешоара и за избор на скорост на въздуха : ниска или висока.
НАКРАЙНИК
Професионален накрайник за подаване на концентрирана въздушна струя, изпълнен от недеформиращ се материал, устойчив
на топлина.
Въздушна струя : ширина - 75 mm вместо 50 mm, височина - 6 mm вместо 9 mm, както е при обикновените накрайници. Това
позволява да се „обработва" цялата коса и подобрява оформянето на прическата.
Форма : заоблена, с долна част, която може леко да бъде наклонена назад, така че при насочване на накрайника над косата,
въздушната струя да не бъде изцяло възпрепятствана. Това позволява да се подобри работата на мотора и да се удължи животът
му. горната част позволява въздухът да излиза под наклон, а не директно. По този начин, при движение на накрайника, въздухът
може да се насочва нагоре или надолу и да се осигури по-удобно положение за работа.
ДОПЪЛНИТЕЛЕН НАКРАЙНИК
Има същите характеристики като гореописания накрайник, но е с ширина 90 mm и е подходящ за дълги коси.
Уредът разполага с автоматична защита от прегряване. При задействане на защитата се изключва нагревателят, но моторът
остава да работи. След известно време, необходимо за изстиване на уреда, нагревателят се включва отново. Почиствайте редовно
вадещия се въздушен филтър, за да избегнете попадането във вътрешността на уреда на косми или други замърсявания. Ако
забележите някаква неизправност, занесете уреда до най-близкия оторизиран сервиз. Не се опитвайте да поправяте уреда сами.
Не навивайте кабела около сешоара.
ДИФУЗЕР
Включеният в комплекта дифузор е професионален, универсален и може да бъде пригоден към по-голямата част от сешоарите
на пазара. Вътрешната перка разпределя равномерно и омекотява въздушната струя, която предизвиква масажен ефект върху
кожата на главата. Въртенето на перката се адаптира към избраната скорост на въздуха, което позволява ползването на дифузера
при всякаква скорост и температура.
ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
1.
Избягвайте контакта на нагорещената повърхност на уреда с лицето или шията.
2.
Проверете дали при работа на сешоара не са възпрепятствани входните и изходни отвори за въздуха.
3.
Не навивайте кабела около сешоара.
4.
Сешоарът трябва да е изстинал преди да го приберете.
5.
Не ползвайте сешоара за коса в банята, под душа или в близост до мивки или други съоръжения, пълни с
вода или с друга течност.
6.
Не поставяйте сешоара на места, където може да бъде в контакт с вода или с други течности.
7.
При употреба на сешоара в банята, той трябва да се изключи от контакта след ползване, тъй като близостта на водата може
да представлява опасност дори и при неработещ сешоар.
8.
Опасност съществува дори при неработещ сешоар, затова изваждайте щепсела от контакта след употреба.
9.
Опасностите и предпазните мерки трябва да се разясняват на децата. Необходимо е да проверявате дали уредът е изключен,
когато той се използва от или в близост до деца или лица с увреждания. Да се съхранява на място, недостъпно за деца.
10. Не поставяйте чужди предмети в отворите на сешоара.
11. Не ползвайте приставки към уреда, които не са оригинални за дадената марка.
12. За по-голяма сигурност се препоръчва монтиране на устройство за дефектнотокова защита (ДТЗ) (с чувствителност до 30 mA)
на входа на електрическата инсталация на банята. Поискайте съвет от електротехник.
13. Уредът не трябва да се използва от деца или от други лица без чужда помощ или без наблюдение, ако физическото или
умственото им състояние, или състоянието на сетивните им възприятия не им позволява да го ползват безопасно. Децата
трябва да бъдат наблюдавани, за да не използват уреда за игра.
14. Ако кабелът на сешоара е повреден, той трябва да се замени с нов от производителя, от оторизиран сервиз или от
квалифициран техник, за избягване на опасност от злополука.
Благодарим ви за доверието, което проявявате към нас, избирайки един от нашите продукти.
19

Werbung

loading

Verwandte Produkte für PALSON Universal

Diese Anleitung auch für:

30094d