Herunterladen Diese Seite drucken

ASA Versa Flap Dual 2.0 Bedienungsanleitung

Versa Flap Dual 2.0
Manuale & Istruzioni / Manual & Instructions /
Bedienungsanleitung /Manuel et instructions
Modulo cablato integrato a scomparsa / Built-in power data module /
Eingebautes Strom-Datenmodul / Module d'alimentation-de données intégré
IT
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI
- Per ridurre il rischio di scosse elettriche utilizzare solo in ambienti interni.
- Per ridurre il rischio di scosse elettriche staccare l'alimentazione elettrica prima
di installare o rimuovere l'unità.
- Non tentare di aprire o riparare l'apparecchio. All'interno non ci sono parti
riparabili dall'utente.
- Non collegare apparecchiature che superano l'amperaggio indicato
sull'etichetta del prodotto.
- Questo apparecchio deve essere collegato ad una presa di corrente
correttamente installata e provvista di collegamento a terra secondo le norme
vigenti.
- Non utilizzare il prodotto con prolunghe o adattatori che possono eliminare la
sua connessione a terra.
- Non utilizzare il prodotto se l'area circostante e bagnata. Se è stato versato
del liquido nel prodotto, scollegare la spina dalla presa a muro e rivolgersi a
personale qualificato.
- Non installare il prodotto in vicinanza a fonti di calore.
INSTALLAZIONE
IT
Prima di procedere, consultare le istruzioni di installazione e leggere
attentamente le presenti precauzioni di sicurezza.
1
CONTENUTO / CONTENTS / LIEFERUMFANG / CONTENU
SAFETY INSTRUCTIONS
EN
SAVE THESE INSTRUCTIONS
- To reduce the risk of electrical shock - use only indoors.
- To reduce the risk of electrical shock - disconnect power to the receptacle before installing or
removing the unit.
- Do not attempt to open or repair the device yourself. There are no user-serviceable parts
inside.
- Do not plug in equipment that exceeds the amperage rating indicated on the product's
label.
- This appliance must be connected to a main socket correctly installed and provided with
ground connection in accordance with current norms.
- Do not use the product with extension cords or adapters that could eliminate its connection
to ground.
- Do not use the product if the surrounding area is wet. If you have spilled liquid into the
product, disconnect the plug from the wall outlet and contact qualified personnel.
- Do not install the product near any heat sources.
INSTALLATION
EN
Before proceeding, refer to the installation instructions and read
carefully the safety precautions.
*Tabella dimensioni / Dimensions table /
Maßtabelle / Tableau des Dimensions
VERSIONS
A
1
251.5
140.5
2
304.5
3
437
OPTION 1
CONSIGLIATO
RECOMMENDED
EMPFOHNEN
CONSEILLE'
OPTION 2
*VITI NON FORNITE
*SCREWS NOT PROVIDED
*NICHT MITGELIEFERTE SCHRAUBEN
*VIS NON FOURNIES
DIMENSIONI / DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSIONS
SICHERHEITSHINWEISE W
ANLEITUNG AUFBEWAHREN
- Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern - nur in Innenräumen
verwenden.
- Um das Risiko eines Stromschlags zu verringern, trennen Sie die
Steckdose von der Stromversorgung, bevor Sie das Gerät installieren
oder entfernen.
- Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu öffnen oder zu reparieren. Im
Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
- Schließen Sie keine Geräte an, die die auf dem Produktetikett
angegebene Stromstärke überschreiten.
- Dieses Gerät muss an eine ordnungsgemäß installierte Hauptsteckdose
angeschlossen und gemäß den geltenden Normen mit einem
Erdungsanschluss versehen werden.
- Verwenden Sie das Produkt nicht mit Verlängerungskabeln oder
Adaptern, die die Erdung beeinträchtigen könnten.
- Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn die Umgebung nass ist. Wenn
Sie Flüssigkeit in das Produkt verschüttet haben, ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose und wenden Sie sich an qualifiziertes Personal.
- Das Produkt nicht in der Nähe von hoher Hitze installieren.
INSTALLATION
DE
Bevor Sie fortfahren, lesen Sie sich bitte die Installationsanleitung und
die sicherheitshinweise aufmerksam durch.
B
L
263
140.5
316
140.5
448
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
DE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
- Pour réduire le risque de choc électrique - utilisez uniquement à
l'intérieur.
- Pour réduire le risque de choc électrique - débranchez l'alimentation
de la prise avant d'installer ou de retirer l'unité.
- N'essayez pas d'ouvrir ou de réparer l'appareil vous-même. Il ne
contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
- Ne branchez pas d'équipement dépassant l'ampérage indiqué sur
l'étiquette du produit.
- Cet appareil doit être branché sur une prise principale correctement
installée et munie d'une prise de terre conforme aux normes en vigueur.
- N'utilisez pas le produit avec des rallonges ou des adaptateurs qui
pourraient éliminer sa connexion à la terre.
- N'utilisez pas le produit si la zone environnante est humide. Si vous
avez renversé du liquide dans le produit, débranchez la fiche de la prise
murale et contactez du personnel qualifié.
- N'installez pas le produit à proximité de sources de chaleur.
INSTALLATION
FR
Avant de continuer, reportez-vous aux instructions d'installation et lisez
attentivement les consignes de sécurité.
A.S.A. Plastici S.r.l | Via Buonarroti, 60 | 20090 Trezzano S/N (MI) Italy | P.IVA IT02526270158
Tel/Phone +39024455894 | Fax +39024450107 | Website: www.asaplastici.com | E-mail:info@
Documento Riservato - Vietata ogni produzione non autorizzata All rights reserved. Any unauthoried
reproduction is strictly prohinited
FR
asaplastici.it
loading

Inhaltszusammenfassung für ASA Versa Flap Dual 2.0

  • Seite 1 Versa Flap Dual 2.0 CONTENUTO / CONTENTS / LIEFERUMFANG / CONTENU DIMENSIONI / DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSIONS Manuale & Istruzioni / Manual & Instructions / Bedienungsanleitung /Manuel et instructions Modulo cablato integrato a scomparsa / Built-in power data module / Eingebautes Strom-Datenmodul / Module d’alimentation-de données intégré...
  • Seite 2 USB A: 5V3A, 9V2A, 12V1.5A max 18W (ricarica rapida / fast charging) USB A+C ASA PLASTICI S.R.L. ha scelto di aderire a Consorzio Remedia, primario Ports de chargement USB A+ USB C: 5V 3A (1.5+1.5) P.Max. 15W (ricarica normale / standard charging) Sistema Collettivo che garantisce ai consumatori il corretto trattamento e * Suivez les spécifications indiquées...