Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 40
Enhance with Remote & App control
(THG-BA-EU)
Product Manual
HEATSTRIP® Enhance with Remote & App Control
Superior Technology. Superior Style.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HEATSTRIP THG-BA-EU

  • Seite 1 Enhance with Remote & App control (THG-BA-EU) Product Manual HEATSTRIP® Enhance with Remote & App Control Superior Technology. Superior Style.
  • Seite 2 – similar to the heat rays emitted by the Sun. Radiant heating is the only viable option for outdoor or tough indoor sites. Maximum heat performance – multiple applications ® The high temperature output of the HEATSTRIP Enhance with remote & app control is perfect for exposed outdoor sites, high ceilings and hard-to-heat indoor and outdoor applications.
  • Seite 3 Specifications - Australia LEAD POWER CURRENT DIMENSIONS WEIGHT MODEL LENGTH PLUG COLOUR (WATTS) (AMPS) (mm) (Kg) (mm) THG2400BA-EU 2400 920 x 187 x 76 1500 Black THG3200BA-EU 3200 13.3 1000 x 187 x 76 1500 Black MODEL HEATER TYPE High intensity electric radiant, infra-red overhead heater with carbon filament element.
  • Seite 4 ® The top diagram shows how HEATSTRIP Enhance with remote & app control is recommended to be used directly over a table, while the bottom diagram indicates how to spot heat a large area.
  • Seite 5 (ie. people), are within the direct radiant footprint of the heater. The diagram to the right shows the radiant ® footprint of HEATSTRIP Enhance (THG-BA), and is an approximate guide based on a fully enclosed outdoor environment.
  • Seite 6 Ideal mounting height: 2.3m to 2.5m, and the maximum is 2.8m. Minimum is 2.1m. • Ideal mounting location: ceiling mounted, directly above area to be heated (e.g. above a table) ® The below table outlines the coverage HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) model (in m ), based on 3 different scenarios.
  • Seite 7 Selection are based on HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) being mounted at 2.4m from the floor in a fully enclosed under- cover outdoor area.
  • Seite 8 For mounting heights more than 2.8m outdoors, we recommend the use of the optional accessories to reduce the height of ® the heater to 2.3m—2.5m. This will increase the effectiveness of your HEATSTRIP . Refer to the Mounting Accessory section for more information.
  • Seite 9 Installation location — the below diagrams confirm the minimum recommended clearances. Angled Wall Installation Ceiling Installation...
  • Seite 10 Mounting options ® The installation of HEATSTRIP Enhance with remote and app (THG-BA-EU) is simple and easy with the standard mounting brackets supplied. For other more challenging locations there are a range of mounting options available - refer to below diagrams.
  • Seite 11 Standard mounting brackets ® The HEATSTRIP Enhance with remote and app control comes with a pair of standard mounting brackets. These adjusta- ble brackets allow direct ceiling or wall mount, and come with pre-set angle options of parallel, 22.5° and 45°.
  • Seite 12 MOUNTING Fix the two mounting brackets to the ceiling or wall in the desired location (refer minimum bracket centre chart). Make sure the method of fixing (bolts or screws) will be more than strong enough to support the weight of the heater, allowing for strong winds and other conditions.
  • Seite 13 Flush Mount Enclosure ® The Flush Mount Enclosure is an ideal way to neatly install the HEATSTRIP Enhance with Remote & App heater into a ceiling. ® They are available for both HEATSTRIP Enhance heater sizes and are supplied as a one-piece unit for mounting of heaters.
  • Seite 14 ® HEATSTRIP Enhance with Remote & App control ® Heatstrip Enhance is a custom designed and manufactured heater. It has been designed for ease of use and provide low running cost of your heater. It provides 4 levels of temperature control, Adjustable set timer option from 0-24 hours with the touch of a button.
  • Seite 15 Remote Control Operation Receiver is located on the heater. LED / control panel Signal Transmitter • To use the remote controller, aim the transmitter to the heater. A line of sight transmission is required for the unit to function. • The controller does not have a protection rating.
  • Seite 16 (Make sure Wi-Fi is TuyaSmart App enabled) Connect the HEATSTRIP Heater to Once the power is switched on, hold the + button Power. (Either Plug-In or Hardwired) on the remote until the LED screen is blinking CC. Open the App and Select Device Type select “Add Device”...
  • Seite 17 Once the pairing indicator is blinking cycle has been rapidly on the heater completed, the App and select “Next” and HEATSTRIP (If the LED lights are Heater should be not blinking on the paired together. heater, you will need to hold down the 2H...
  • Seite 18 Battery Warnings and information requirements The Consumer Goods (Products Containing Button/Coin Batteries) Information Standard 2020 sets out the requirements for warnings that must be provided on consumer goods that contain a button/coin battery. In addition to mandatory requirements for warnings, this information standard also includes best practice recommendations for additional safety information to include when supplying consumer goods that contain a button/coin battery.
  • Seite 19 Safety ® ® HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) has an IP rating of X5. This means it is safe for water ingress from all directions. The HEATSTRIP can be safely hosed down. ® HEATSTRIP has undergone extensive testing both in laboratory conditions; in Thermofilm’s manufacturing facility in Melbourne and field trials in Australia and overseas.
  • Seite 20 The below Warranty Terms and Conditions apply for international warranty only. Cook & Heat B.V. warrants to the original owner that HEATSTRIP Max products will be free from defects in materials and workmanship for a period of 24 months from the date of purchase in accordance with the following warranty terms and conditions.
  • Seite 21 Enhance med fjernbetjening og appstyring (THG-BA-EU) Produktvejledning HEATSTRIP® Enhance med fjernbetjening og appstyring Uovertruffen teknologi. Uovertruffet design.
  • Seite 22 – på samme måde som den varme, solen udstråler. Strålevarme er den eneste effektive løsning til udendørsarealer eller krævende indendørsarealer. Maksimal varmeydelse – flere anvendelsesmuligheder Den høje temperatur, der kan opnås med HEATSTRIP Enhance med fjernbetjening og appstyring er velegnet til ®...
  • Seite 23 Tekniske data – Australien EFFEKT STRØMSTYRKE MÅL VÆGT LEDNINGENS MODEL STIK FARVE (WATT) LÆNGDE (AMPERE) (mm) (kg) THG2400BA-EU 2400 920 x 187 x 76 1500 Sort THG3200BA-EU 3200 13,3 1000 x 187 x 76 1500 Sort MODEL VARMEAPPARATTYPE Infrarødt strålevarmepanel med stor effekt til ophængning med kulstoffilamentvarmelegeme.
  • Seite 24 “zoner”, hvilket vil sige, at kun de områder, der anvendes, bliver opvarmet, f,eks. borde på en restaurant eller områder til udendørsservering. Diagrammet foroven viser den anbefalede brug af HEATSTRIP Enhance med fjernbetjening og appstyring direkte over et ®...
  • Seite 25 Derfor er det vigtigt, at de genstande, der skal opvarmes (dvs. Personerne), er inden for varmelegemets rækkevidde. Diagrammet til venstre viser rækkevidden af HEATSTRIP Enhance ® (THG-BA), og det er en omtrentlig vejledning baseret på et fuldstændigt aflukket udendørsareal.
  • Seite 26 Ideel monteringshøjde: 2,3 m til 2,5 m med en maksimal højde på 2,8 m. Den minimale monteringshøjde er 2,1 m. • Ideelt monteringssted: loftmontering, direkte over det område, der skal opvarmes (f.eks. over et bord) Tabellen herunder viser rækkevidden af HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) model (in m ) baseret på 3 ®...
  • Seite 27 Diagrammerne herunder udgør en vejledning til valg af den passende model og det passende antal varmelegemer til opvarmning af almindelige opstillinger af borde. Oplysningerne er baseret på montering af HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) 2,4 m fra gulvet i et fuldstændigt aflukket og overdækket udendørsareal.
  • Seite 28 Ved en monteringshøjde på over 2,8 m udendørs anbefaler vi, at der gøres brug af det valgfrie tilbehør for at mindske varmepanelets højde til mellem 2,3 m og 2,5 m. Det vil gøre HEATSTRIP mere effektiv. Der henvises til afsnittet ®...
  • Seite 29 Installationssted – diagrammerne herunder viser de anbefalede minimumsafstande. Vinklet vægmontering Loftmontering...
  • Seite 30 Monteringsmuligheder Installationen af HEATSTRIP Enhance med fjernbetjening og appstyring (THG-BA-EU) er nem og ukompliceret med de ® medfølgende standardmonteringsbeslag. Der findes forskellige andre monteringsmuligheder til mere udfordrende placeringer – se diagrammerne herunder. HEATSTRIP Enhance med fjernbetjening og appstyring kan monteres direkte på loftet, planforsænkes på loftet, vinkles ®...
  • Seite 31 Stardardmonteringsbeslag HEATSTRIP Enhance med fjernbetjening og appstyring leveres med et par stardardmonteringsbeslag. Disse justerbare ® beslag giver mulighed for direkte loft- eller vægmontering med foruddefinerende indstillinger af vinklen til parallel, 22,5° eller 45°. De fleksible stardardmonteringsbeslag kan drejes 90 grader med henblik på montering på en bjælke, og de kan også bruges til ophængning med kæder.
  • Seite 32 MONTERING Fastgør de to monteringsbeslag på det ønskede sted på loftet eller på væggen (se diagrammet med beslagenes minimumsafstand). Sørg for, at fastgørelsesmetoden (bolte eller skruer) er mere end tilstrækkelig til at bære varmepanelets vægt under hensyntagen til kraftig blæst og andre forhold. •...
  • Seite 33 Planforsænket indkapsling Den planforsænkede indkapsling er praktisk til ordentlig montering af HEATSTRIP Enhance med fjernbetjening og appstyring ® på et loft. Den fås til begge størrelser af HEATSTRIP Enhance og leveres som en enhed i ét stykke til montering af ®...
  • Seite 34 HEATSTRIP Enhance med fjernbetjening og appstyring ® Heatstrip Enhance er et specialdesignet og specialfremstillet varmepanel. Det er designet med henblik på brugervenlighed ® og lave driftsomkostninger. Temperaturreguleringen har 4 niveauer, en justerbar timer kan indstilles til 0-24 timer ved tryk på...
  • Seite 35 Brug af fjernbetjeningen Modtageren befinder sig på varmepanelet. LED/betjeningspanel Signalsender • Fjernbetjeningen bruges ved at rette senderen hen mod varmepanelet. Senderen skal være inden for varmepanelets synsvidde for at kunne bruges. • Fjernbetjeningen har ikke nogen IP- klassificering. Fjernbetjeningen skal beskyttes mod fugt.
  • Seite 37 Advarsler og oplysninger vedrørende batteriet Den australske standard vedrørende forbrugsvarer, der indeholder knapbatterier (Consumer Goods (Products Containing Button/Coin Batteries) Information Standard 2020), fastlægger krav vedrørende advarsler, der skal være anført på forbrugsvarer, der indeholder et knapbatteri. Ud over obligatoriske krav vedrørende advarsler, indeholder denne informationsstandard også...
  • Seite 38 Sikkerhed HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) har IP-klassificeringen IPX5. Det vil sige, at produktet er beskyttet mod indtrængning af vand fra alle ® retninger. HEATSTRIP kan rengøres med vand på sikker vis. ® HEATSTRIP har undergået omfattende testning både på et laboratorie; på Thermofilms produktionsanlæg i Melbourne og praktisk ®...
  • Seite 39 Nedenstående garantibetingelser og -vilkår gælder kun for den internationale garanti. Cook & Heat B.V. giver den oprindelige ejer garanti for, at HEATSTRIP Max-produkter er fri for materiale- og produktionsfejl i 24 måneder fra købsdatoen i henhold til følgende garantibetingelser og -vilkår.
  • Seite 40 Enhance mit Fern- & App-Steuerung (THG-BA-EU) Produktanleitung HEATSTRIP® Enhance mit Fern- & App-Steuerung Außergewöhnliche Technologie. Außergewöhnliche Eleganz.
  • Seite 41 – so wie die warmen Strahlen der Sonne. Heizstrahler sind die einzige vernünftige Option für die Verwendung im Freien oder in anspruchsvollen Innenräumen. Maximale Wärmeleistung – vielseitig einsetzbar Die hohe Wärmeleistung des HEATSTRIP Enhance mit Fern- & App-Steuerung ist perfekt für exponierte Außenbereiche, ®...
  • Seite 42 Spezifikationen - Australien LEISTUNG STROM ABMESSUNGEN GEWICHT MODELL STECKER FARBE (WATT) (AMPERE) (mm) (kg) LÄ THG2400B 2400 920 x 187 x 76 1500 Schwarz A-EU THG3200B 3200 13,3 1000 x 187 x 76 1500 NEIN Schwarz A-EU MODELL STRAHLERTYP Elektrischer Infrarot-Heizstrahler mit hoher Leistung, Überhitzungsschutz und Kohlenstofffaser-Element.
  • Seite 43 Anschaffungskosten sowie die laufenden Betriebskosten zu senken. Punktbeheizung ermöglicht eine Einteilung des Bereichs in mehrere Zonen, sodass nur die frequentierten Teilbereiche, z.B. Tische in einem Restaurant oder die Außengastronomie, beheizt werden. Das obere Schaubild zeigt, wie HEATSTRIP Enhance mit Fern- & App-Steuerung laut Empfehlung direkt über einem Tisch ®...
  • Seite 44 Luft erwärmen. Daher ist es sehr wichtig, dass die zu beheizenden Objekte oder Menschen sich im unmittelbaren Heizbereich des Heizstrahlers befinden. Das linke Schaubild zeigt den Strahlungsbereich des HEATSTRIP ® Enhance (THG-BA) Heizstrahlers und dient als ungefähre Richtlinie für einen geschlossenen Außenbereich.
  • Seite 45 Entscheidungshilfe Allgemeine Empfehlungen für den HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU): ® • Ideale Befestigungshöhe: 2,3 m bis 2,5 m, aber maximal 2,8 m. Die Mindesthöhe beträgt 2,1 m. • Idealer Befestigungsort: Deckenbefestigung, direkt über dem zu beheizenden Bereich (z.B. über einem Tisch)
  • Seite 46 Bereiches. Die nachstehenden Schaubilder enthalten eine praktische Entscheidungshilfe für das Modell und die Anzahl der Heizstrahler, die für die Beheizung handelsüblicher Tische in Privathaushalten benötigt werden Grundlage für die Auswahl ist ein HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU), der 2,4 m über dem Boden in einem luftdicht geschlossenen Außenbereich unter einer Abdeckung befestigt wird.
  • Seite 47 Befestigungshöhe zwischen 2,1 m und 2,5 m liegen sollte. Für Befestigungshöhen über 2,8 m im Außenbereich empfehlen wir die Verwendung von optionalem Zubehör, um die Höhe des Heizstrahlers auf 2,3 m bis 2,5 m zu reduzieren. So verbessern Sie die Effizienz Ihres HEATSTRIP . Weitere ®...
  • Seite 48 Montageort — Die nachstehenden Schaubilder bestätigen die empfohlenen Mindestabstände. Abge- winkelte Wand- montage Decken- montage...
  • Seite 49 Befestigungsoptionen Die Montage des HEATSTRIP Enhance mit Fern- & App-Steuerung (THG-BA-EU) mit den beiliegenden ® Standardwandhalterungen ist einfach und unkompliziert. Für komplexere Standorte sind viele verschiedene Befestigungsoptionen verfügbar, die Sie den nachstehenden Schaubildern entnehmen können. Der HEATSTRIP Enhance mit Fern- & App-Steuerung kann direkt an der Decke, unter Putz in der Decke, im ®...
  • Seite 50 Standardwandhalterungen Der HEATSTRIP Enhance mit Fern- & App-Steuerung wird mit zwei Standardwandhalterungen ausgeliefert. Diese ® verstellbaren Halterungen ermöglichen eine Befestigung direkt an der Decke oder an der Wand und werden mit den voreingestellten Winkeloptionen Parallel, 22,5° und 45° geliefert. Die flexible Standardwandhalterung kann um 90 Grad gedreht werden, um sie auf einem Balken zu befestigen; außerdem kann sie an Ketten aufgehängt werden.
  • Seite 51 BEFESTIGUNG Befestigen Sie die beiden Halterungen an der gewünschten Stelle an der Decke oder an der Wand (siehe Schaubild für Mindestabstand zwischen den Halterungen). Vergewissern Sie sich, dass die Befestigungsmethode (Bolzen oder Schrauben) stabil genug für das Gewicht des Heizstrahlers ist und starkem Wind bzw. anderen Wettereinflüssen widerstehen kann.
  • Seite 52 Das Unterputzgehäuse ist ideal, um den HEATSTRIP Heizstrahler mit Fern- & App-Steuerung in der Decke zu ® Enhance installieren. Unterputzgehäuse sind für beide Größen des HEATSTRIP erhältlich und werden vormontiert zur ® Enhance Befestigung von Heizstrahlern geliefert. Das Unterputzgehäuse kann in einer verputzten oder mit Holz verkleideten Decke befestigt werden.
  • Seite 53 HEATSTRIP Enhance mit Fern- & App-Steuerung ® Der Heatstrip Enhance ist ein individuell gestalteter und hergestellter Heizstrahler, der durch Bedienkomfort und niedrige ® Betriebskosten überzeugt. Er verfügt über eine vierstufige Temperaturregelung und einen einstellbaren Timer, der mit einem Tastendruck auf 0-24 Stunden eingestellt werden kann.
  • Seite 54 Fernbedienungsbetrieb Das Empfangsteil befindet sich am LED/Bedienfeld Heizstrahler. Signalsender • Richten Sie den Sender auf den Heizstrahler, um die Fernbedienung zu verwenden. Damit das Gerät funktionieren kann, ist eine ungehinderte Sichtlinie nötig. • Da die Fernbedienung keine Schutzklasse hat, muss sie grundsätzlich trocken aufbewahrt Taste für Temperaturregelung werden.
  • Seite 55 TuyaSmart App. and download (Make sure Wi-Fi is TuyaSmart App enabled) Connect the HEATSTRIP Heater to Once the power is switched on, hold the + Power. (Either Plug-In or Hardwired) button on the remote until the LED screen is blinking CC.
  • Seite 56 Once the pairing indicator is blinking cycle has been rapidly on the heater completed, the App and select “Next” and HEATSTRIP (If the LED lights are Heater should be not blinking on the paired together. heater, you will need to hold down the 2H...
  • Seite 57 Batteriewarnungen und vorgeschriebene Informationen Die australische Informationsrichtlinie für Gebrauchsgüter (Produkte mit Knopf-/Münzzellen) von 2020 schreibt vor, dass Gebrauchsgüter, die mit einer Knopf-/Münzzelle betrieben werden, mit Warnhinweisen versehen sein müssen. Außer den vorgeschriebenen Warnhinweisen enthält diese Informationsrichtlinie auch Empfehlungen für zusätzliche Sicherheitsinformationen zu Gebrauchsgütern, die mit einer Knopf- /Münzzelle betrieben werden.
  • Seite 58 Es wird empfohlen, Gebrauchsgüter, die mit einer Knopf-/Münzzelle betrieben werden, außerdem mit einer Warnung am Produkt zu versehen, die sich am oder nahe dem Zugang zur Batterie befindet. Ein Warnhinweis am Produkt gilt als bewährte Praxis, da er dauerhaft auf die Gefahr durch die Knopf-/Münzzelle während der Produktlebensdauer hinweist.
  • Seite 59 Sicherheit HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) hat die IP-Schutzklasse X5. Das heißt, dass der Heizstrahler an allen Seiten vor Wassereintritt ® kann gefahrlos mit Wasser abgespritzt werden. geschützt ist. Der HEATSTRIP ® HEATSTRIP wurde in der Produktionsstätte von Thermofilm in Melbourne ausführlichen Tests unter Laborbedingungen sowie ®...
  • Seite 60 Vergewissern Sie sich vor Benutzung des Heizstrahlers, dass Ihre Hände sauber sind, oder verwenden Sie saubere Handschuhe, da Fett und Schmutz Spuren auf der Oberfläche des Heizstrahlers hinterlassen können. Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger zur Reinigung des Heizstrahlers, sondern spritzen Sie ihn leicht mit Wasser ab.
  • Seite 61 Garantiebedingungen Die folgenden Garantiebedingungen gelten ausschließlich für internationale Garantiefälle. Cook & Heat B.V. garantiert dem ursprünglichen Eigentümer, dass HEATSTRIP Max Produkte für einen Zeitraum von 24 Monaten ab dem Kaufdatum gemäß den folgenden Garantiebedingungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern sind.
  • Seite 62 Enhance con control remoto y aplicación (THG-BA-EU) Manual del producto HEATSTRIP® Enhance con control remoto y aplicación Tecnología superior. Estilo superior.
  • Seite 63 Sol. La calefacción radiante es la única opción viable para emplazamientos exteriores o emplazamientos interiores difíciles de calentar. Máximo rendimiento calorífico: múltiples aplicaciones La emisión de alta temperatura de la unidad HEATSTRIP Enhance con control remoto y aplicación es perfecta para ®...
  • Seite 64 Especificaciones: Australia POTENCIA CORRIENTE MEDIDAS PESO LONGITUD MODELO ENCHUFE COLOR (VATIOS) (AMPERIOS) (mm) (kg) DEL CABLE THG2400BA-EU 2400 920 x 187 x 76 1500 Negro SÍ THG3200BA-EU 3200 13,3 1000 x 187 x 76 1500 Negro MODELO TIPO DE CALEFACTOR Calefactor infrarrojo radiante eléctrico de alta intensidad para instalación en elevación equipado con un elemento de filamento de carbón.
  • Seite 65 En el diagrama superior se muestra cómo se recomienda utilizar la unidad HEATSTRIP Enhance con control remoto y ®...
  • Seite 66 (es decir, las personas) estén dentro de la huella radiante directa del calefactor. El diagrama de la derecha muestra la huella radiante de la unidad HEATSTRIP ® Enhance (THG-BA) y es una guía aproximada basada en un entorno exterior completamente cerrado.
  • Seite 67 Emplazamiento ideal de montaje: instalación en el techo, justo encima de la zona que se va a calentar (p. ej. encima de una mesa) La tabla más abajo resume la cobertura del modelo HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) (en m ) teniendo como ®...
  • Seite 68 Los diagramas a continuación ofrecen una guía para seleccionar fácilmente el modelo y la cantidad de calefactores aproximados necesarios para calentar las configuraciones de mesas residenciales más comunes Esta selección se basa en unidades HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) montadas a 2,4 m del suelo en un área exterior bajo techado y completamente cerrada.
  • Seite 69 El emplazamiento de montaje ideal para la unidad HEATSTRIP Enhance con control remoto y aplicación es el techo, ® directamente encima de la zona que se vaya a calentar. Si esto no fuera posible, la unidad HEATSTRIP Enhance (THG- ®...
  • Seite 70 Emplazamiento de instalación los diagramas a continuación confirman las distancias mínimas recomendadas. Instalación inclinada en pared Instalación en techo...
  • Seite 71 Opciones de montaje La instalación de la unidad HEATSTRIP Enhance con control remoto y aplicación (THG-BA-EU) es simple y fácil ® mediante los soportes de montaje estándar suministrados. En el caso de emplazamientos más difíciles disponemos de una amplia variedad de opciones de montaje; consulta los diagramas a continuación.
  • Seite 72 Soportes de montaje estándar La unidad HEATSTRIP Enhance con control remoto y aplicación incluye un par de soportes de montaje estándar. Estos ® soportes ajustables permiten la instalación directa en techos o paredes e incluyen opciones de ángulos preestablecidos para la instalación en paralelo, a 22,5°...
  • Seite 73 MONTAJE Fija los dos soportes de montaje en el lugar deseado del techo o la pared (consulta la tabla de distancia mínima entre soportes que aparece en la parte central de esta hoja). Asegúrate de que el método de fijación (pernos o tornillos) sea lo suficientemente resistente como para soportar el peso del calefactor, teniendo en cuenta vientos fuertes y otras condiciones climáticas.
  • Seite 74 Recinto para montaje enrasado El recinto para montaje enrasado es un accesorio ideal para instalar en el techo fácilmente el calefactor HEATSTRIP Enhance ® con control remoto y aplicación. Está disponible para ambos tamaños de calefactor HEATSTRIP Enhance y se suministra ®...
  • Seite 75 HEATSTRIP Enhance con control remoto y aplicación ® El calefactor Heatstrip Enhance tiene un diseño y fabricación exclusivos. Se ha diseñado para ser fácil de utilizar y tener ® unos costes operativos bajos. Ofrece 4 niveles de control de temperatura y una opción de temporizador ajustable entre 0-24 horas con tan solo pulsar un botón.
  • Seite 76 Funcionamiento del mando a distancia El receptor está situado en el calefactor. Panel de control/LED Transmisor de señal • Para utilizar el mando a distancia apunta el transmisor al calefactor. Es imprescindible tener una línea de visión directa entre el mando de distancia y la unidad para que esta funcione.
  • Seite 78 Advertencias de la pila y requisitos de información La Normativa de información 2020 Productos de consumo (productos que contienen pilas de botón) establece los requisitos para las advertencias que deben proporcionarse en productos de consumo que contengan pilas de botón. Además de los requisitos obligatorios de advertencia, esta normativa de información incluye también las prácticas recomendadas en torno a la información de seguridad adicional que se ha de incluir al comercializar productos de consumo que contengan pilas de botón.
  • Seite 79 Seguridad La unidad HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) cuenta con un grado de protección X5. Esto significa que es segura ante el ingreso de agua ® procedente de todas las direcciones. La unidad HEATSTRIP puede lavarse con una manguera de forma segura.
  • Seite 80 La provisión de esta garantía está sujeta a: • El producto HEATSTRIP debe instalarse con arreglo a las instrucciones de instalación y a las normas y códigos eléctricos pertinentes. • El producto HEATSTRIP debe someterse a tareas de mantenimiento y limpieza con arreglo a las instrucciones detalladas en el Manual de instalación.
  • Seite 81 Enhance avec télécommande et appli (THG-BA-EU) Manuel de l’utilisateur HEATSTRIP® Enhance avec télécommande et appli Superior Technology. Superior Style.
  • Seite 82 Performances thermiques maximales – applications multiples ® La sortie haute température du HEATSTRIP Enhance avec télécommande et application est parfaite pour les espaces extérieurs exposés, les hauts plafonds et les pièces intérieures et extérieures difficiles à chauffer.
  • Seite 83 Spécifications – Australie PUISSANCE COURANT DIMENSIONS POIDS LONGUEUR MODÈLE PRISE COULEUR (WATTS) (AMPS) (mm) (kg) DU FIL THG2400BA-EU 2400 920 x 187 x 76 1500 Noir THG3200BA-EU 3200 13,3 1000 x 187 x 76 1500 Noir MODÈLE TYPE DE CHAUFFAGE Radiateur électrique de haute intensité, à...
  • Seite 84 « zoné », c’est-à-dire de ne chauffer que les zones qui sont utilisées, telles que les tables d’un restaurant ou une zone extérieure en plein air. ® Le schéma du haut montre que le HEATSTRIP Enhance avec télécommande et application est recommandé pour être utilisé directement au-dessus d’une table, tandis que le schéma du bas indique comment chauffer ponctuellement une grande surface.
  • Seite 85 Empreinte radiante ® Les chauffages HEATSTRIP produisent une chaleur rayonnante qui chauffe les objets plutôt que l’air. Il est donc impératif que les objets à chauffer (c’est-à-dire les personnes) se trouvent à l’intérieur de l’empreinte radiante directe de l’appareil. Le schéma de gauche montre l’empreinte ®...
  • Seite 86 Emplacement de montage idéal : au plafond, directement au-dessus de la zone à chauffer (p. ex., au-dessus d’une table) ® Le tableau ci-dessous décrit la couverture de chauffage du HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) en m² dans 3 scénarios différents. Par exemple, dans un espace extérieur protégé des vents dominants par des murs, des stores, etc.
  • Seite 87 ® Ce guide de sélection correspond à une installation du HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) à 2,4 m du sol dans un espace extérieur entièrement clos et couvert. Les données ci-dessus correspondent à une installation au plafond directement au-dessus de l’objet. Si les chauffages sont fixés au mur, leur empreinte radiante pourrait être plus faible.
  • Seite 88 ® n’en sera que plus option afin de réduire la hauteur du chauffage à 2,3 m-2,5 m. Ce faisant, votre HEATSTRIP performant. Reportez-vous à la section Accessoires de montage pour plus d’informations. Les câbles électriques/GPO ne doivent pas être situés à l’arrière du chauffage. Ils doivent être situés en dehors de l’empreinte physique des unités afin de minimiser l’accumulation de chaleur derrière celles-ci.
  • Seite 89 Emplacement d’installation : les schémas ci-dessous confirment les distances minimales recommandées. Installation murale en angle Installation sur plafond...
  • Seite 90 ® L’installation du HEATSTRIP Enhance avec télécommande et application (THG-BA-EU) est simple et facile grâce aux supports de montage standard fournis. Pour placer l’appareil à d’autres endroits plus difficiles, nous avons une gamme d’options de montage disponibles – voir les schémas ci-dessous.
  • Seite 91 Supports de montage standard ® Le HEATSTRIP Enhance avec télécommande et appli est livré avec une paire de supports de montage standard. Ces supports réglables vous permettent de fixer l’unité directement sur le plafond ou au mur, et sont fournis avec des options d’angle pré-établies : parallèle, 22,5°...
  • Seite 92 INSTALLATION Fixez les deux supports de montage au plafond ou au mur à l’endroit souhaité (voir le tableau de distance minimum des supports). Assurez-vous que la méthode de fixation (boulons ou vis) est plus que suffisamment solide pour supporter le poids du chauffage, en tenant compte des vents forts et d’autres conditions.
  • Seite 93 Enhance avec télécommande et ® application dans un plafond. Cette option de montage est disponible pour les deux modèles de chauffages HEATSTRIP Enhance et fournie comme unité monobloc adaptée au montage d’appareils de chauffage individuels. Le montage encastré peut être réalisé sur des matériaux de plafond revêtus de plâtre ou de bois.
  • Seite 94 Enhance est un chauffage conçu et fabriqué sur mesure. Il a été pensé pour faciliter l’utilisation de votre Le Heatstrip chauffage et réduire les coûts de fonctionnement. Il offre 4 niveaux de contrôle de la température, une unité de minuterie réglable de 0 à...
  • Seite 95 Fonctionnement de la télécommande Le récepteur est situé sur le chauffage. LED / Panneau de contrôle Émetteur de signal • Pour utiliser la télécommande, orientez l’émetteur vers le chauffage. Une transmission de ligne de visée est nécessaire pour que l’appareil fonctionne.
  • Seite 97 Batterie Avertissements et exigences en matière d’information La norme australienne « Consumer Goods (Products Containing Button/Coin Batteries) Information Standard 2020 » définit les exigences relatives aux avertissements qui doivent figurer sur les biens de consommation contenant une pile bouton. Outre les exigences obligatoires en matière d’avertissements, cette norme d’information comprend également des recommandations de bonnes pratiques concernant les informations de sécurité...
  • Seite 98 Sécurité Enhance (THG-BA-EU) a un indice de protection IP de X5. Ce niveau signifie qu’il ne craint pas les infiltrations d’eau dans ® Le HEATSTRIP ® peut être nettoyé au jet en toute sécurité. toutes les directions. Le chauffage HEATSTRIP ®...
  • Seite 99 Les conditions de garantie ci-dessous s’appliquent uniquement à la garantie internationale. Cook & Heat B.V. garantit à l’acheteur(-euse) initial(e) que les produits HEATSTRIP Max sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de 24 mois à compter de la date d’achat, conformément aux conditions de garantie suivantes.
  • Seite 100 Enhance con telecomando e app (THG-BA-EU) Manuale prodotto HEATSTRIP® Enhance con telecomando e app Tecnologia superiore. Stile superiore.
  • Seite 101 Il riscaldamento radiante è l’unica opzione fattibile per esterni o interni difficili. Massima prestazione di calore - applicazioni multiple L’emissione di alta temperatura di HEATSTRIP Enhance con telecomando e app è perfetta per gli esterni esposti, i soffitti alti e ®...
  • Seite 102 Specifiche - Australia POTENZA INTENSITÀ DIMENSIONI PESO LUNGHEZZA MODELLO PRESA COLORE (WATT) (mm) (kg) CAVO (AMP) THG2400BA-EU 2400 920 x 187 x 76 1500 Nero SÌ THG3200BA-EU 3200 13,3 1000 x 187 x 76 1500 Nero MODELLO TIPO RISCALDATORE Riscaldatore elettrico radiante ad alta intensità, a infrarossi con filamento in carbonio.
  • Seite 103 Il riscaldamento mirato permetterà di suddividere l’area in zone, ovvero di riscaldare soltanto le aree utilizzate, come i tavoli di un ristorante o un dehors all’aperto. Il grafico in alto mostra come consigliamo di utilizzare HEATSTRIP Enhance con telecomando e app direttamente sopra un ®...
  • Seite 104 Impronta radiante I riscaldatori elettrici HEATSTRIP ® producono calore radiante che riscalda gli oggetti invece dell’aria. È quindi essenziale che gli oggetti da riscaldare (ovvero le persone) si trovino entro l’impronta radiante diretta del riscaldatore. Il grafico a destra mostra l’impronta...
  • Seite 105 Altezza di montaggio ideale: da 2,3 m a 2,5 m, con la massima di 2,8 m. La minima è di 2,1 m. • Collocazione di montaggio ideale: a soffitto, direttamente sopra l’area da riscaldare (es. sopra un tavolo) La tabella sottostante delinea la copertura del modello HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) (in m ), in base a tre ®...
  • Seite 106 I diagrammi in basso offrono una semplice guida di selezione per il modello e il numero approssimativi dei riscaldatori necessari a riscaldare comuni allestimenti residenziali di tavoli. La selezione è in base a HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) montato a 2,4 m dal pavimento in un’area esterna completamente chiusa sotto copertura.
  • Seite 107 In questo caso fare in modo che l’altezza di montaggio ricada tra 2,1 m e 2,5 m. Per altezze di montaggio superiori a 2,8 m in esterno consigliamo l’uso degli accessori opzionali, per ridurre l’altezza del riscaldatore a 2,3 m-2,5 m. Questo aumentare l’efficacia di HEATSTRIP . Consultare la sezione Accessori di montaggio ®...
  • Seite 108 Posizione d’installazione: i grafici sottostanti confermano le zone libere minime consigliate. Installazione angolare a parete Installazione a soffitto...
  • Seite 109 Opzioni di montaggio L’installazione di HEATSTRIP Enhance con telecomando e app (THG-BA-EU) è semplice e facile, mediante le staffe di ® montaggio standard in dotazione. Per altre posizioni più problematiche sono disponibili altre opzioni di montaggio, consultare i grafici sottostanti.
  • Seite 110 Staffe di montaggio standard HEATSTRIP Enhance con telecomando e app è fornito di un paio di staffe di montaggio standard. Le staffe regolabili ® consentono il montaggio diretto a soffitto o parete, e offrono opzioni con angolo preimpostato in parallelo, a 22,5° e a 45°.
  • Seite 111 MONTAGGIO Fissare le due staffe di montaggio al soffitto o alla parete nella posizione desiderata (consultare la tabella con il centro staffe minimo). Assicurarsi che il metodo di fissaggio (bulloni o viti) sia più che sufficientemente robusto per sostenere il peso del riscaldatore, tenendo conto di forti venti e altre condizioni.
  • Seite 112 Alloggiamento montaggio a incasso L’alloggiamento per montaggio a incasso è il modo ideale per installare accuratamente a un soffitto il riscaldatore HEATSTRIP Enhance con telecomando e app. È disponibile per entrambe le misure di HEATSTRIP Enhance, e fornito come ®...
  • Seite 113 HEATSTRIP Enhance con telecomando e app ® Enhance è un riscaldatore progettato e prodotto su misura. È pensato per offrire facilità d’uso e bassi costi operativi Heatstrip ® del riscaldatore. Offre quattro livelli di controllo della temperatura, opzione timer regolabile da 0-24 ore toccando un pulsante.
  • Seite 114 Funzionamento del telecomando Il ricevitore è collocato sul riscaldatore. LED / pannello di comando Trasmettitore segnale • Per utilizzare il telecomando puntare il trasmettitore verso il riscaldatore, facendo attenzione che il campo visivo sia sgombro. • Il telecomando non ha una valutazione di protezione, tenerlo lontano dalle applicazioni a umido.
  • Seite 116 Avvertenze batteria e requisiti informazioni Lo Standard informativo 2020 sui prodotti (contenenti batterie a bottone/moneta) stabilisce i requisiti per le avvertenze che devono essere presenti sui prodotti contenenti batteria a bottone/moneta. Oltre ai requisiti obbligatori per le avvertenze, lo standard informativo comprende anche le raccomandazioni di prassi ottimale per i dati di sicurezza aggiuntivi da includere nel fornire prodotti contenenti batteria a bottone/moneta.
  • Seite 117 Sicurezza Enhance (THG-BA-EU) ha una valutazione IP pari a X5. Questo significa che è protetto dalle infiltrazioni d’acqua da qualsiasi HEATSTRIP ® direzione. Il riscaldatore HEATSTRIP può essere lavato senza rischi con un getto d’acqua. ® HEATSTRIP è stato sottoposto a test approfonditi sia in condizioni di laboratorio, sia nello stabilimento di produzione Thermofilm di ®...
  • Seite 118 I seguenti Termini e condizioni della garanzia sono validi esclusivamente per la garanzia internazionale. Cook & Heat B.V. garantisce al proprietario originale che i prodotti HEATSTRIP Max saranno esenti da difetti nei materiali e nella lavorazione per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto, in conformità con i seguenti termini e condizioni di garanzia.
  • Seite 119 Enhance + remote & app (THG-BA-EU) Producthandleiding HEATSTRIP® Enhance + remote & app Superior Technology. Superior Style.
  • Seite 120 Geschikt voor permanente montage buiten; er is geen bescherming nodig. In geval van buitenmontage is de HEATSTRIP Enhance + remote & app geschikt voor zowel locaties die permanent onbeschut ®...
  • Seite 121 Specificaties - Australië VERMOGEN STROOM AFMETINGEN GEWICHT LENGTE MODEL STEK- KLEUR (WATT) (mm) (kg) KABEL (AMPÈRE) THG2400B 2400 920 x 187 x 76 1500 Zwart A-EU THG3200B 3200 13.3 1000 x 187 x 76 1500 Zwart A-EU MODEL VERWARMINGSTYPE Elektrische stralingswarmte met hoge intensiteit, infrarood oververhitting met carbon filament.
  • Seite 122 Door plaatselijk te verwarmen, kun je de ruimte opdelen in zones, oftewel, je verwarmt alleen de plekken in een ruimte die worden gebruikt, zoals tafels in restaurants of buitenruimtes. De bovenste schema's laten zien hoe de HEATSTRIP Enhance + remote & app direct boven een tafel geplaatst kan worden ®...
  • Seite 123 Daarom is het belangrijk dat de te verwarmen objecten (bijv. personen) zich direct binnen het stralingsbereik van het verwarmingselement bevinden. In het schema links is het stralingsbereik van de HEATSTRIP Enhance ® (THG-BA) te zien. Dit is een geschatte richtlijn gebaseerd op een volledig afgesloten buitenruimte.
  • Seite 124 Ideale montagehoogte: 2,3 m tot 2,5 m, met een maximumhoogte van 2,8 m. Minimumhoogte is 2,1 m. • De ideale montageplaats: aan het plafond, direct boven de te verwarmen plek (bijv. boven een tafel) Onderstaande tabel geeft een overzicht van het stralingsbereik van de HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) (in ®...
  • Seite 125 De schema's hieronder vormen een handige richtlijn voor de keuze van een model en hoeveel verwarmingselementen nodig zijn om de meest voorkomende tafelindelingen te verwarmen. De selecties zijn gebaseerd op de HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) die op 2,4 m hoogte in een volledig afgesloten buitenruimte is gemonteerd.
  • Seite 126 2,1 en 2,5 m liggen. Bij montagehoogtes van meer dan 2,8 m in buitenruimtes, raden we aan om optionele montageonderdelen te gebruiken om de hoogte van het verwarmingselement te verlagen naar 2,3-2,5 m. Dit vergroot de effectiviteit van je HEATSTRIP ®...
  • Seite 127 Plaats van montage – de onderstaande schema's bevestigen de aanbevolen vrije ruimte rondom de elementen. Montage schuine muur Montage plafond...
  • Seite 128 Montageopties Het monteren van de HEATSTRIP Enhance + remote & app (THG-BA-EU) is dankzij de meegeleverde montagebeugels ® heel eenvoudig. Voor montage op meer uitdagende locaties zijn er verschillende montageopties beschikbaar, zie onderstaande schema's. De HEATSTRIP Enhance + remote & app is geschikt voor rechtstreekse montage aan het plafond, verzonken ®...
  • Seite 129 Standaard montagebeugels De HEATSTRIP Enhance + remote & app wordt met twee standaard montagebeugels geleverd. Deze verstelbare beugels ® kunnen direct aan het plafond of aan de muur bevestigd worden en worden met vooraf ingestelde hoekopties van parallel 22,5° en 45° geleverd.
  • Seite 130 MONTAGE Bevestig de twee beugels aan het plafond of de muur op de gewenste locatie (zie tabel met de minimumafstand tussen beugels). Zorg ervoor dat de bevestigingsmethode (bouten of schroeven) sterk genoeg is om het gewicht van het verwarmingselement te dragen en houd hierbij rekening met sterke wind of andere omstandigheden. •...
  • Seite 131 Verzonken plafondmontage De Flush Mount Enclosure is de ideale manier om de HEATSTRIP Enhance + remote & app netjes in het plafond te monteren. ® Deze is beschikbaar voor beide HEATSTRIP Enhance-formaten en wordt in één geheel geleverd voor de montage van ®...
  • Seite 132 HEATSTRIP Enhance + remote & app ® De Heatstrip Enhance is een op maat ontworpen en geproduceerd verwarmingselement met het oog op gebruiksgemak en ® lage gebruikskosten. Het heeft vier verschillende temperaturen en een instelbare timer van 0-24 uur die met één druk op de knop in te schakelen is.
  • Seite 133 Werking afstandsbediening De ontvanger bevindt zich op het LED / controlepaneel verwarmingselement. Signaalzender • Richt bij gebruik van de afstandsbediening de zender op het verwarmingselement. Voor de werking van het toestel is een zichtlijn nodig. • De afstandsbediening heeft geen beschermingsgraad en mag niet in contact komen met water of natte Knop voor temperatuurregeling...
  • Seite 136 Waarschuwingen batterij en informatievereisten De Consumer Goods (Products Containing Button/Coin Batteries) Information Standard 2020 bevat richtlijnen voor veiligheidswaarschuwingen die op consumptiegoederen met knoopcelbatterijen moeten staan. Naast de verplichte richtlijnen voor waarschuwingen, bevat deze informatierichtlijn ook aanbevelingen voor aanvullende informatie omtrent veiligheid die opgenomen moet worden wanneer consumptiegoederen een knoopcelbatterij bevatten. Waarschuwingen bij levering van consumptiegoederen die knoopcelbatterijen bevatten, zijn noodzakelijk om: consumenten te waarschuwen voor het gevaar van knoopcelbatterijen relevante informatie te verstrekken, zodat passende actie ondernomen kan worden wanneer het vermoeden bestaat dat een kind een knoopcelbatterij heeft...
  • Seite 137 Veiligheid De HEATSTRIP Enhance (THG-BA-EU) heeft een IP-score van X5. Dit betekent dat het product volledig waterdicht is. De HEATSTRIP ® ® kan veilig schoongespoten worden. HEATSTRIP is niet alleen uitgebreid getest in de testruimte van de productiefaciliteit van Thermofilm in Melbourne, maar ook in de ®...
  • Seite 138 Gebruik geen harde waterstraal om het verwarmingselement te reinigen, gebruik uitsluitend een lichte waterstraal.
  • Seite 139 Garantievoorwaarden De onderstaande garantievoorwaarden zijn uitsluitend voor internationale garantie van toepassing. Cook & Heat B.V. garandeert de oorspronkelijke eigenaar dat de HEATSTRIP Max-producten geen materiaal- of fabricagefouten bevatten voor een periode van 24 maanden vanaf de aankoopdatum overeenkomstig de volgende garantievoorwaarden.