Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
COMARME S.r.l.
Quartiere Mirabella snc
20081 Abbiategrasso (MI)
ITALY
Tel. +39 02 9422002
Fax. +39 02 9422096
Web: www.comarmesrl.com
E-mail: info@comarmesrl.it
PACK POINT 08
DE
GEBRAUCHS- UND
WARTUNGSHANDBUCH
Code
MANT-10069-04
Rev.0 - 18.07.2022
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für comarme PACK POINT 08

  • Seite 1 PACK POINT 08 GEBRAUCHS- UND WARTUNGSHANDBUCH Code MANT-10069-04 COMARME S.r.l. Quartiere Mirabella snc 20081 Abbiategrasso (MI) ITALY Tel. +39 02 9422002 Fax. +39 02 9422096 Web: www.comarmesrl.com E-mail: info@comarmesrl.it Rev.0 - 18.07.2022...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Allgemeine Normen für die Wartung ....................34 Kondensatablauf ........................... 34 Probleme und ihre Lösungen ........................ 35 Empfohlene Ersatzteile ......................... 36 Tabelle zur Aufzeichnung der Eingriffe ....................37 AUSSERBETRIEBNAHME UND DEMONTAGE ...................38 Vorläufige Außerbetriebnahme ......................38 Beseitigung ............................38 ANLAGEN ..............................39 A01 - ERSATZTEILLISTE 2/39 PACK POINT 08...
  • Seite 3: Konformitätserklärung

    PACK POINT 08 3/39...
  • Seite 4: Verwendung Des Handbuchs

    Vorgänge, für deren Ausführung qualifiziertes oder spezialisiertes Personal erforderlich ist, um mögliche Risiken zu vermeiden, sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet. Es wird empfohlen, das mit Tätigkeiten an der Maschine beauftragte Personal zu schulen und zu prüfen, ob das Vorgesehene verstanden und durchgeführt wird. 4/39 PACK POINT 08...
  • Seite 5: Einführung

    Davon ausgehend, dass die grundsätzlichen Merkmale des beschriebenen Geräts nicht verändert werden, behält sich die COMARME S.r.l. das Recht vor, mögliche Änderungen an Teilen, Einzelheiten und Zubehör- teilen jederzeit vorzunehmen, die sie zur Verbesserung der Maschine oder auf Grund von Produktions- oder Verkaufsanforderungen für wichtig hält.
  • Seite 6: Technischer Kundendienst

    Der Originalaufbau der Maschine darf unter keinen Umständen verändert werden.  Bei Erhalt derselben überprüfen, ob die gelieferte Ware den Einzelheiten der Bestellung entspricht. Bei Unstimmigkeiten informieren Sie umgehend die Firma COMARME S.r.l. Überprüfen Sie außerdem, ob während des Transports Schäden entstanden sind.
  • Seite 7: Transport Und Handling

     Der Abteilungsleiter muss alle Gesetze und Vorschriften zur Vermeidung von Unfällen und zur Arbeits- sicherheit einhalten, die sowohl auf nationaler als auch auf lokaler Ebene und auf Unternehmensebene gelten.  Die Bereiche, in denen Materialien gelagert werden sollen, müssen identifiziert werden. PACK POINT 08 7/39...
  • Seite 8: Transport

    Während des Transports und der Lagerung sicherstellen, dass die Temperatur zwischen -5 und 40 °C bleibt. Wenn die Maschine gelagert werden soll, stellen Sie sicher, dass die relative Luftfeuchtigkeit zwischen 30% und 95% liegt. ACHTUNG Bei der Lagerung nie die Kisten mit den Geräten übereinanderstellen (siehe Abbildung 2). NEIN 8/39 PACK POINT 08...
  • Seite 9: Auspacken

    Stellen Sie dann die Maschine auf den Boden. ACHTUNG Entsorgen Sie die Verpackung ordnungsgemäß und übergeben Sie sie gegebenenfalls an Konsortien, die für die Entsorgung und das Recycling verantwortlich sind. A - Gebrauchs-und Wartungshandbuch mit EG-Konformi- tätserklärung. PACK POINT 08 9/39...
  • Seite 10: Handling

    über dem Boden an, nachdem Sie die Gabeln in der Nähe der Tragkonstruktion positioniert haben. ACHTUNG Beim Bewegen immer sehr langsam vorgehen. Der Vor- gang muss von einer mit den Signalisierungen beauf- tragten Person unterstützt werden. 10/39 PACK POINT 08...
  • Seite 11: Beschreibung Der Maschine

    Die Nichtbeachtung der Bestimmungen entbindet die Gesellschaft von eventuell auftretenden Schäden oder Verletzungen von Personen oder Sachen und macht den Bediener selbst allein gegenüber den zuständigen Stellen verantwortlich. FORMATORE PP 08 2008 ZZB00896 0,22 125 Kg PACK POINT 08 11/39...
  • Seite 12: Beschreibung Der Maschine

    Nach der Schließung kann der Bediener den Karton manuell füllen und dann kann er den Transport des Kartons durch eine pneumatische Schiebevorrichtung nach der folgenden Maschine (Klebebandmaschine) genehmigen. Pos. Pos. Beschreibung Beschreibung Rutsche für Einsetzung des Kartons Handgiff für Längeneinstellung des Kartons Bedientafel Verriegelungsknopf für Breiteneinstellung des Kartons Luftregeleinheit Stützbeine 12/39 PACK POINT 08...
  • Seite 13: Technische Merkmale

    Technische Merkmale Die folgende Tabelle zeigt die wichtigsten technischen Merkmale der Maschine. Technische Merkmale Technische Merkmale PACK POINT 08 PACK POINT 08 125 Kg Maschinengewicht 150 Kg Ungefähres Gewicht mit Verpackung Dimensionen der Verpackung 1310 x 900 x 750 mm Länge ca.
  • Seite 14: Abmessungen

    Abmessungen Nachfolgend sind die Maße der Maschine in mm angegeben. 14/39 PACK POINT 08...
  • Seite 15: Anwendungsbereich

    Zwecken verwenden, OHNE DIE SCHRIFTLICHE GENEHMIGUNG DES HERSTELLERS UND DIE ANPASSUNG TECHNISCHER MERKMALE. COMARME S.r.l. lehnt ferner jede Verantwortung ab, die sich aus einer Installation der Maschine ergibt, die nicht den gesetzlichen Bestimmungen oder den in diesem Handbuch angegebenen Bedingungen entspricht.
  • Seite 16: Installation

    Installieren Sie die Maschine nicht ohne die entsprechenden Schutzvorrichtungen. ACHTUNG Die COMARME S.r.l.-Maschinen sind NICHT für den Betrieb in Umgebungen vorgesehen, in denen Explosions- gefahr und/oder ein hohes Brandrisiko besteht. Die Installation der Maschine innerhalb einer Anlage erfordert besondere Maßnahmen: Bereiche, die mit ge- nau definierten Energiequellen für die Stromversorgung der Anlage ausgestattet sind, Fachpersonal, das für...
  • Seite 17 VERPFLICHTUNG DES BENUTZERS: COMARME S.r.l. haftet nicht für Schäden, die von Personen, Sachen oder Tieren herrühren, die durch das Versäumnis entstehen, Schutzsysteme zu installieren oder zu entfernen. Jegliche Haftung des Herstellers er- lischt, wenn die folgenden Arbeiten nicht vom Benutzer des Systems ausgeführt werden.
  • Seite 18: Freiräume

    Stelle positioniert und mit den Spezialbremsen blockiert werden (siehe Abbildung 11). Es wird empfohlen, die Tragfähigkeit an den Stützpunkten zu prüfen. ACHTUNG GEWÄHRLEISTUNG UND HAFTUNG VERFALLEN IM FALL, dass die Installation nicht den Anweisungen des Herstellers entspricht. 18/39 PACK POINT 08...
  • Seite 19: Montage Der Komponenten

    - Entfernen Sie die Beine"B" der gewünschten Größe (max. 100 mm) und ziehen Sie die Schrauben"A“ fest . Stellen Sie sicher, dass die Maschine am Ende dieser Vor- gänge in beiden Richtungen, in Längs- und Querrichtung, eben ist (siehe Abbildung 14). PACK POINT 08 19/39...
  • Seite 20 VERBINDUNGEN MIT LINIENELEMENTEN Die Maschine kann mechanisch mit anderen Linienelementen verbunden werden (z. B. Kartonsabstandshalter, Rolltische usw.). Verwenden Sie für die mechanische Verbindung den speziellen Befestigungssatz "A". Für die Rollenbahn "B" L=375x500mm (komplett) (siehe Abbildung 15). 20/39 PACK POINT 08...
  • Seite 21: Pneumatischer Anschluss

    Die pneumatischen Komponenten der Maschine arbeiten mit trockener Luft. Die Maschine muss bei mindestens 6 bar arbeiten. Verwenden Sie für Korrekturen den Luftzufuhrknopf an der FR-Einheit und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn, um sie zu erhöhen, oder gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu verringern. PACK POINT 08 21/39...
  • Seite 22: Normaler Gebrauch

     die Maschine für einen anderen als den vorgesehenen Zweck, wie in der Gebrauchs- und Wartungsanlei- tung angegeben, zu verwenden.  die Maschine von nicht autorisiertem Personal zu bedienen.  die Maschine während des Betriebs zu reinigen. 22/39 PACK POINT 08...
  • Seite 23 Verletzungsgefahren zu vermeiden, und in jedem Fall den Sicherheitsstandards entspricht.  Sicherheitssysteme dürfen nur als "Sicherheits-Stopp" -Geräte und nicht als Maschinenstopp-Steuergerät eingesetzt werden. ACHTUNG  Vor dem Betrieb der Maschine müssen alle Schutzvorrichtungen geschlossen sein. PACK POINT 08 23/39...
  • Seite 24: Bedienerposition

    Kartons durch eine pneumatische Schiebevorrichtung nach der folgenden Maschine (Klebebandmaschine) genehmigen. Die Abbildung 17 zeigt den Bereich an, in dem sich der Bediener während des Betriebs der Maschine befinden muss. ACHTUNG Die Maschine ermöglicht den Einsatz eines Bedieners. KLEBEBANDMASCHINE 24/39 PACK POINT 08...
  • Seite 25: Steuerungen

    Wenn der Wählschalter in automatischer Position ist, wird Wählschalter für automatischen der Karton nach der Schließung der Klappen ausgeworfen. Auswurf Wenn die Taste in manueller Position ist, wird der Karton nur nach Drücken der Taste ausgeworfen. PACK POINT 08 25/39...
  • Seite 26: Einstellungen Und Erstinbetriebnahme

    Dieser Vorgang muss bei deaktiviertem Pneumatiksystem durchgeführt werden. Messen Sie die Breite des zu formenden Kartons und dann verwenden Sie den Knopf "A", um den Führungszeiger "B" mit der entsprechenden Messung auf dem Strichmaßstab "C" auszurichten. Den Knopf "A" festziehen (siehe Abbildung 19). 26/39 PACK POINT 08...
  • Seite 27 Dann bewegen Sie den Wagen bis zu einer Entfernung von ungefähr 50/60 mm des hinteren Teils des Kartons. Lösen Sie den Handgriff durch Bewegen des Wagens, wenn nötig, sodass die Stifte des Handgriffs mit den näheren Löchern zusammenpassen. Den Karton entfernen (siehe Abbildung 20). PACK POINT 08 27/39...
  • Seite 28 "C". Außerdem ist es möglich, die Geschwindigkeit, mit der der Auswerfer in seine Startbedingung zurück- kehrt, einzustellen (siehe Abbildung 21). ACHTUNG Um mögliche überhöhte Geschwindigkeiten zu reduzieren, können Sie einfach die Durchflussregler auf den Zylinderanschlüssen einstellen. 28/39 PACK POINT 08...
  • Seite 29: Arbeitszyklus

    Sie den roten Notausschalter "A". Um der Arbeitszyklus wiederherzustellen, drehen Sie den Notausschalter "A" im Uhrzeigersinn und heben Sie ihn und dann drücken Sie die RESET- Taste "B" (siehe Abbildung 22). Halten Sie ihre Hände von diesem Gebiet fern. PACK POINT 08 29/39...
  • Seite 30: Restrisiken

    Ihre Hände zwischen dem Auswerferwagen und dem Karton nicht einführen. Quetschgefahr! AUSWERFERWAGEN DES KARTONS Berühren Sie nicht und halten Sie Ihre Hände nicht auf den Zylinderschaft und auf den Auswerferwagen während der Phase der Rückkehrposition. Quetschgefahr! 30/39 PACK POINT 08...
  • Seite 31: Unsachgemäße Und Gefährliche Verwendung

    GESETZ (lokales Gesetz über die Sicherheit am Arbeitsplatz) erforderlich ist. VERWENDEN SIE KEIN WASSER. Das Personal muss geschult sein, damit es unter diesen Bedingungen arbeiten kann. Die Maschine kann NICHT in einer Umgebung mit hohem Brandrisiko betrieben werden. ACHTUNG BEI FEUER SOFORT DIE STROMVERSORGUNG TRENNEN PACK POINT 08 31/39...
  • Seite 32: Wartung

     Positionieren Sie an der Maschine ein Schild mit: “ACHTUNG LAUFENDE WARTUNG”.  Tragen Sie keine Ringe, Uhren, Ketten, Armbänder, usw. während Wartungsarbeiten.  Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung (Handschuhe, Schutzbrille, Sicherheitsschuhe usw.).  Verwenden Sie keine offenen Flammen, Spitzen oder Stifte zum Reinigen.  Nicht rauchen 32/39 PACK POINT 08...
  • Seite 33: Ordentliche Reinigung

    Die ordentliche Reinigung der Maschine muss täglich gemäß dem spezifischen Qualitätsverfahren und bei ausgeschalteter Maschine durchgeführt werden. Dies ermöglicht es, die Maschine in gutem Zustand zu hal- ten. Mögliche Kartonrückstände können in der Nähe der Maschine verbleiben. Beim Reinigen der Maschine entfernen Sie sie. PACK POINT 08 33/39...
  • Seite 34: Allgemeine Normen Für Die Wartung

    Es gibt keine besondere vorbeugende Wartung, es wird jedoch empfohlen, das einwandfreie Anziehen der Schrauben regelmäßig zu überprüfen, um immer eine ausgezeichnete Gleichgewichtslage zu erhalten. Kondensatablauf Lassen Sie eventuell im Kondensatfilter unter dem allgemeinen Druckregler abgelagertes Kondensat ab (sie- he Position "A" in Abbildung 29). 34/39 PACK POINT 08...
  • Seite 35: Probleme Und Ihre Lösungen

    Überprüfen Sie, ob der Endschalter 35.1 aktiviert ist Der automatische Zyklus wird • Überprüfen Sie die vorherigen Bedingungen und rufen Sie den unterbrochen technischen Kundendienst an. Im Falle einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an den technischen Kundendienst (siehe Abschnitt "Einfühung"). PACK POINT 08 35/39...
  • Seite 36: Empfohlene Ersatzteile

    Empfohlene Ersatzteile PACK POINT 08 CODE EMPFOHLENE MEN- BESCHREIBUNG PP08 PP08 INOX 851-04-236 851-04-236 ENDSCHALTER (CAMOZZI Art. 234-955) 851-05-786 851-05-786 PNEUMATISCHER ZYLINDER Ø40 Hub 400 CAMOZZI Art. 60N2L040A400 851-03-930 851-03-930 HOHLER KUGELGELENKKOPF IGUS KBRM-10F MH 851-04-583 851-04-583 HOHLER KUGELGELENKKOPF IGUS KBLM-10F MH...
  • Seite 37: Tabelle Zur Aufzeichnung Der Eingriffe

    Tabelle zur Aufzeichnung der Eingriffe Füllen Sie die folgende Tabelle mit den Merkmalen des Wartungseingriffs aus, der an der Maschine durchgeführt wurde. DATUM MASCHINENTEIL EINGRIFF EINGRIFFSZEIT ANMERKUNGEN UNTERSCHRIFT PACK POINT 08 37/39...
  • Seite 38: Ausserbetriebnahme Und Demontage

    Wenn die Maschine außer Betrieb genommen und demontiert werden soll, müssen die Vorschriften zum Umweltschutz und zur Rückgewinnung von Wertstoffen eingehalten werden. Die zu entsorgenden Teile müssen an Fachbetriebe mit regelmäßiger Genehmigung für Transport und Entsor- gung übergeben werden. RECYCLE 38/39 PACK POINT 08...
  • Seite 39: Anlagen

    ANLAGEN A01 - ERSATZTEILLISTE PACK POINT 08 39/39...
  • Seite 40 Quartiere Mirabella snc 20081 Abbiategrasso (MI) -ITALY Tel. +39 02 9422002 Fax. +39 02 9422096 Web: www.comarmesrl.com E-mail: info@comarmesrl.it...

Inhaltsverzeichnis