Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vista R 13
Hinter-dem-Ohr (HdO)
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Unitron Hearing Aid Vista R 13

  • Seite 1 Vista R 13 Hinter-dem-Ohr (HdO) Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 Ihre Hörgeräte Hörgeräteakustiker: ________________________________ _________________________________________________ Telefon: _______________________________________________ Modell: __________________________________________ Seriennummer: ____________________________________ Batteriewechsel: Größe 13 Garantie: ___________________________________________ Programm 1 ist das Programm für: ____________________ Programm 2 ist das Programm für: ____________________ Programm 3 ist das Programm für: ____________________ Programm 4 ist das Programm für: ____________________ Kaufdatum: ________________________________________...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Kurzanleitung Inhaltsverzeichnis Batteriewechsel Batteriewarnton Überblick über Ihr Hörgerät ................2 2 Signaltöne alle Warnhinweise ....................4 Pluszeichen (+) 30 Minuten Einsetzen Ihres Hörgeräts ins Ohr..............8 Ein- und Ausschalten Ihres Hörgeräts ............10 Batterie-Information ..................11 Batteriegröße Erste Schritte ....................14 Tinnitus Masker ....................16 Bedienungsanleitung ..................19 Ein/Aus Telefonieren ....................
  • Seite 4: Überblick Über Ihr Hörgerät

    Überblick über Ihr Hörgerät 1 Schlauch – verbindet die Hörereinheit mit dem Hörgerät 2 Mikrofon – hier wird der Schall vom Hörgerät aufgenommen. 3 Taster – für Programmwahl, Lautstärkeänderungen oder Smart Balance 2 Regelung ( je nach individueller Anpassung) 4 Batterielade mit Ein-/Aus-Funktion – Einschalten der Hörgeräte –...
  • Seite 5: Warnhinweise

    Warnhinweise Beim Tragen von Hörgeräten ist Vorsicht geboten, wenn der Schalldruck 132 Dezibel übersteigt. In Verwenden Sie Ihr Hörgerät stets so, wie von diesem Fall kann Ihr verbleibendes Hörvermögen Ihrem Arzt oder Hörgeräteakustiker vorgesehen. Schaden nehmen. Beraten Sie sich mit Ihrem Hörgeräte stellen das natürliche Hörvermögen Hörgeräteakustiker, um zu gewährleisten, dass nicht wieder her und tragen nicht zur...
  • Seite 6: Warnhinweise Zu Batterien

    Treten beim Telefonieren zu starke Verzerrungen Ihre Hörgeräte verwenden modernste auf, wirkt der Magnet möglicherweise zu stark auf Komponenten, um jederzeit und in jeder den Telefonhörer. Bringen Sie den Magneten bitte Hörsituation die bestmögliche Klangqualität zu an einer anderen Stelle am Telefonhörer an, um liefern.
  • Seite 7: Einsetzen Ihres Hörgeräts Ins Ohr

    Einsetzen Ihres Hörgeräts ins Ohr Hörgeräte mit Ohrpassstücken 1. Halten Sie das Ohrpassstück Ihre Hörgeräte sind eventuell in der Batterielade zwischen Daumen und mit einem Farbpunkt für das jeweilige Ohr Zeigefinger. Die Öffnung gekennzeichnet: rot = rechtes Ohr, blau = linkes Ohr. soll nach innen zum Hörgeräte mit Domes Gehörgang zeigen.
  • Seite 8: Ein- Und Ausschalten Ihres Hörgeräts

    Ein- und Ausschalten Ihres Hörgeräts Batterie-Information Die Batterielade Ihres Hörgeräts hat drei Öffnen Sie die Batterielade vollständig, um die verschiedene Positionen. Sie dient als Ein- und Batterie des Hörgeräts auszutauschen. Ausschalter und zum Öffnen des Batteriefachs. Batteriewarnton 1. 1. 1. Ein: Schließen Sie die Ihr Hörgerät weist Sie mit zwei langen Signaltönen Batterielade vollständig.
  • Seite 9 Austauschen der Batterie Umgang mit Batterien 1. Öffnen Sie die Batterielade Entsorgen Sie Batterien auf umweltbewusste vorsichtig mit dem Fingernagel. und sichere Art und Weise. 2. Fassen Sie die Batterie mit dem Verlängern Sie die Lebensdauer der Batterie, Daumen und dem Zeigefinger und indem Sie das Hörgerät ausschalten, wenn Sie es nicht verwenden.
  • Seite 10: Erste Schritte

    Erste Schritte Machen Sie sich im hinteren Teil des Handbuches • Notizen, beschreiben Sie schwierige Situationen Tragen Sie Ihre Hörgeräte anfangs in Ruhe in Ihrer • und listen Sie auf, welche Geräusche unangenehm gewohnten Umgebung, um sich an das neue waren.
  • Seite 11: Tinnitus Masker

    Tinnitus Masker Sollten Nebenwirkungen bei der Verwendung des Tinnitus Maskers auftreten, dürfen Sie das Gerät Bei dem Tinnitus Masker handelt es sich um einen nicht weiter verwenden und sollten medizinischen Breitband-Rauschgenerator. Bei der individuellen Rat einholen. Mögliche Nebenwirkungen: Tinnitus-Therapie dient der Rauschgenerator dazu, Kopfschmerzen, Übelkeit, Schwindel, Herzklopfen das Leben mit dem Tinnitus vorübergehend zu oder vermindertes Hörvermögen (wie verringerte...
  • Seite 12: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Wichtige Informationen Der Tinnitus Masker generiert ein Rauschen, Taster das Teil Ihrer individuellen Tinnitus-Behandlung Ihr Hörgerät ist mit einem Taster ist, um Ihnen das Leben mit dem Tinnitus zu ausgestattet, mit dem Sie erleichtern. Er sollte immer so verwendet werden, Einstellungen an Ihrem Hörgerät wie von Ihrem Hörgeräteakustiker empfohlen.
  • Seite 13: Lautstärkeregelung

    Lautstärkeregelung Betätigen Sie den Taster an Ihrem linken Hörgerät, • um den Hörkomfort zu erhöhen und gleichzeitig Wenn der Taster für die Lautstärkeregelung Umgebungsgeräusche abzuschwächen. programmiert wurde: Mit jedem Einstellen ändert sich die Leistung Betätigen Sie den Taster am rechten Hörgerät, um •...
  • Seite 14: Learning Funktion

    Learning Funktion Tinnitus Masker Ihr Hörgerät kann Ihre Einstellungen in Wenn Ihr Hörgeräteakustiker sowohl ein Tinnitus unterschiedlichen Umgebungen lernen, sofern diese Masker Programm als auch die Lautstärkeregelung Funktion von Ihrem Hörgeräteakustiker aktiviert via Zubehör für Sie programmiert hat, können Sie den wurde.
  • Seite 15: Telefonieren

    Telefonieren das erforderliche magnetische Feld zur Aktivierung des Telefonprogramms. Nicht alle Telefone funktionieren gleich, deshalb So befestigen Sie den Magneten: können Sie mit verschiedenen Telefonen unterschiedliche Ergebnisse erzielen. Viele Telefone 1. Reinigen Sie den Telefonhörer. können Sie verwenden, indem Sie einfach den Hörer Platzieren Sie den Magneten auf an Ihr Ohr halten, ohne dass Sie ein bestimmtes den oberen Öffnungen des Hörers...
  • Seite 16: Pflege Ihres Hörgeräts

    Pflege Ihres Hörgeräts Ihr Hörgeräteakustiker hat ggf. ein Telefonprogramm konfiguriert, das Sie über die Taster an Ihren Öffnen Sie die Batterielade, wenn Sie Ihr Hörgerät • Hörgeräten oder über die optionale Fernbedienung nicht verwenden. aufrufen können. Nehmen Sie das Hörgerät stets heraus, wenn Sie •...
  • Seite 17: Reinigen Ihres Hörgeräts

    Reinigen Ihres Hörgeräts Reinigung von Ohrpassstücken und Domes Reinigen Sie die Außenseite der Reinigen Sie Ihr Hörgerät täglich mit einem weichen Ohrpassstücke bzw. Domes täglich mit Tuch und legen Sie es mit geöffneter Batterielade in einem feuchten Tuch. Achten Sie darauf, das Etui, damit Feuchtigkeit verdunsten kann.
  • Seite 18: Hauptmerkmale Ihres Hörgeräts

    Hauptmerkmale Ihres Hörgeräts uDirect 2 und uTV 2 uDirect 2 und uTV 2 sind optionales Zubehör für Ihre ™ Smart Balance 2 (Comfort-Clarity-Regelung) Hörgeräte. Ihre Hörgeräte verfügen über eine automatische uDirect 2 bietet einen einfachen Zugriff mit • Regelung für verbessertes Sprachverstehen oder für Freisprechfunktion auf Bluetooth-Geräte wie mehr Komfort in geräuschvoller Umgebung.
  • Seite 19: Zusatzsysteme

    Zusatzsysteme Fehlerbehebung Hören in der Öffentlichkeit Ursache Mögliche Abhilfe Telefonspulen sind für die induktive Übertragung Kein Ton von Signalen konzipiert. Dank der Telefonspulen- Nicht eingeschaltet Einschalten Option Ihres Hörgeräts können Sie an öffentlichen Orten mit Telefonspulen-kompatiblen Systemen (z. B. Batterie schwach /leer Batterie ersetzen Ringschleifensystemen) besser hören.
  • Seite 20 Ursache Mögliche Abhilfe Ursache Mögliche Abhilfe Zu geringe Lautstärkeeinstellung Zwei lange Töne Lautstärkeregelung zu leise Erhöhen Sie die Lautstärke; Batterie schwach Batterie ersetzen eingestellt wenden Sie sich bei Geräten ohne Lautstärkeregelung Pfeifen an Ihren Hörgeräteakustiker und auch wenn das Problem Ohrpassstück/Dome Siehe „Einsetzen der weiterhin besteht...
  • Seite 21: Informationen Und Erklärung Der Symbole

    Informationen und Erklärung der Symbole Ursache Mögliche Abhilfe Ohrpassstück/Dome fällt aus dem Ohr Mit dem CE-Zeichen bestätigt Unitron, dass dieses Unitron Produkt die Anforderungen der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG für xxxx Schlechter Sitz von Wenden Sie sich an Ihren Funk- und Telekommunikationsendgeräte erfüllt. Die Zahlen Ohrpassstück oder Dome Hörgeräteakustiker neben dem CE-Symbol entsprechen den Codes beglaubigter...
  • Seite 22: Transport- Und Lagerbedingungen

    Konformitätsinformationen Betriebsbedingungen: Dieses Gerät ist darauf ausgelegt, bei ordnungsgemäßem Gebrauch Konformitätserklärung störungsfrei zu funktionieren, wenn in diesem Handbuch nicht anderweitig angegeben. Unitron erklärt hiermit, dass dieses Unitron-Produkt die Anforderungen der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte sowie der Richtlinie 1999/5/EG 0°C bis 55°C und relative Luftfeuchtigkeit von <95 % (nicht-kondensierend). über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen erfüllt.
  • Seite 23: Kunden-Feedback

    Kunden-Feedback Hinweis 3 Die Konformität des Geräts zu den Beschränkungen für Digitalgeräte der Notieren Sie Ihre individuellen Anforderungen Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen und Industry Canada ICES- 003 wurde in Tests bestätigt. Diese Beschränkungen dienen angemessenem oder Belange und bringen Sie diese bitte zu Ihrem Schutz gegen schädliche Interferenzen in Wohnstätten.
  • Seite 24: Zusätzliche Hinweise

    Zusätzliche Hinweise ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ Unitron Hearing Ltd. 20 Beasley Drive, P.O. Box 9017, ____________________________________________ Kitchener, ON N2G 4X1 Kanada ____________________________________________ Deutschland und Österreich Unitron Hearing Max-Eyth-Straße 20 ____________________________________________ 70736 Fellbach-Oeffingen Deutschland ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________ ____________________________________________...

Inhaltsverzeichnis