Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AW 130:
Inhaltsverzeichnis
  • General Power Tool Safety Warnings
  • Standard Accessories
  • Prior to Operation
  • Inspections Prior to Use
  • Safety Mechanisms
  • Modifications
  • Maintenance and Inspection
  • Accessoires Standard
  • Avant la Mise en Marche
  • Contrôles Avant Utilisation
  • Après Utilisation
  • Mécanismes de Sécurité
  • Maintenance et Inspection
  • Specifiche Tecniche
  • Accessori Standard
  • Prima Dell'uso
  • Meccanismi DI Sicurezza
  • Manutenzione E Ispezione
  • Modifiche
  • Risoluzione Dei Guasti
  • Algemene Veiligheidswaarschuwingen Voor Elektrisch Gereedschap
  • Specificaties
  • OPTIONEEL TOEBEHOREN (Afzonderlijk Verkocht)
  • Controle Vóór Gebruik
  • Onderhoud en Inspectie
  • Problemen Oplossen
  • Accesorios Estándar
  • Mecanismos de Seguridad
  • Mantenimiento E Inspección
  • Solución de Problemas
  • Especificações
  • Acessórios Padrão
  • Antes da Utilização
  • Manutenção E Inspeção
  • Resolução de Problemas
  • Dane Techniczne
  • Wyposażenie Standardowe
  • Konserwacja I Przeglądy
  • Rozwiązywanie Problemów
  • Műszaki Adatok
  • Alkalmazási Területek
  • Használat Előtti Ellenőrzés
  • Karbantartás És Ellenőrzés
  • Hibaelhárítás
  • Teknik Özellikler
  • Standart Aksesuarlar
  • Sorun Giderme
  • Технічні Характеристики
  • Усунення Несправностей
  • Стандартные Принадлежности
  • Перед Работой
  • Неполадки И Способ Их Устранения
  • Гарантийный Сертификат
  • Декларація Відповідності Єс
  • Декларация Соответствия Ec
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
High Pressure Washer
Hochdruckreiniger
Nettoyeur haute pression
Idropulitrice ad alta pressione
Hogedrukreiniger
Arandela de alta presión
Anilha de alta pressão
Myjka wysokociśnieniowa
Magasnyomású mosó
Basinçli yikama makinesi
Mийкa високого тиску
Mойкa высокого давления
AW 130
Do not use the appliance without reading the handling instruction.
Benutzen Sie das Gerät nicht, ohne die Gebrauchsanleitung gelesen zu haben.
N'utilisez pas l'appareil avant d'avoir lu les instructions d'utilisation.
Non utilizzare l'apparecchio senza aver letto le istruzioni per l'uso.
Gebruik dit toestel niet voordat u de gebruiksaanwijzing hebt gelezen.
No utilice el aparato sin leer las instrucciones de manejo.
Não utilize o aparelho sem ler as instruções de utilização.
Nie wolno używać urządzenia przed przeczytaniem instrukcji obsługi.
Csak a kezelési utasítás elolvasása után használja a készüléket.
Aygıtı kullanım talimatını okumadan kullanmayın.
Не використовуйте пристрій, не прочитавши попередньо інструкції з експлуатації.
Не используйте устройство без прочтения инструкции по эксплуатации.
Handling instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrucciones de manejo
Instruções de uso
Instrukcja obsługi
Kezelési utasítás
Kullanım talimatları
Інструкції щодо поводження з пристроєм
Инструкция по эксплуатации
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HIKOKI AW 130

  • Seite 1 Basinçli yikama makinesi Mийкa високого тиску Mойкa высокого давления AW 130 Do not use the appliance without reading the handling instruction. Benutzen Sie das Gerät nicht, ohne die Gebrauchsanleitung gelesen zu haben. N'utilisez pas l'appareil avant d’avoir lu les instructions d’utilisation.
  • Seite 2 &...
  • Seite 5 English Deutsch Français Italiano 14 to 15 mm 14 bis 15 mm 14 à 15 mm 14 - 15 mm 20 mm or less 20 mm oder weniger 20 mm au maximum 20 mm o meno Cord holder Kabelhalter Enrouleur de câble Supporto del cavo Sporgenza Washer protrusion...
  • Seite 6 English Deutsch Français Italiano Trigger stopper Auslöserstopper Sécurité de la gâchette Fermo del grilletto Lock Verriegeln Verrou Blocco Release Entriegeln Relâchez Rilascio Loosen Lockern Desserrez Allentare Broche de nettoyage de Nozzle cleaner pin Düsenreinigungsstift Pulitore dell'ugello la buse Hole of the nozzle Düsenöff...
  • Seite 11 Italiano English Deutsch Français Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show Die folgenden Symbole Les symboles suivants Di seguito mostriamo symbols used for the werden für diese Maschine sont utilisés pour l’outil. i simboli usati per la machine.
  • Seite 24: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrogeräte

    9. Behandeln Sie das Stromkabel nicht grob. Die Verwendung von anderen Zubehören und Aufsätzen, ○ Tragen Sie den Hochdruckreiniger nicht am Stromkabel als in der Gebrauchsanleitung oder in HiKOKI-Katalogen und ziehen Sie den Stecker nicht am Stromkabel aus der angegeben kann zu Unfällen oder Verletzungen führen Steckdose.
  • Seite 25 Sicherheitsvorrichtungen, Hochdruckschläuche, gibt, schalten Sie ihn sofort ab und wenden Sie Auslöserpistole, beschädigt sind. sich an einem einer von HiKOKI autorisierten 21. Benutzen Sie eine Stromversorgung mit der auf der Service-Werkstatt, um ihn mit einer Inspektion oder Gerätplakette angegebenen Spannung.
  • Seite 26: Technische Daten

    Deutsch TECHNISCHE DATEN Modell AW130 Einphasiger Wechselstrom 50/60 Hz Spannung (nach Gebieten)* Spannung 220 V bis 240 V Stromaufnahme* 1600 W Maximaler Abgabedruck (1 MPa: 10,2 kgf/cm 9,0 MPa Maximal zulässiger Druck 13,0 MPa Maximaler Einspeisungsdruck 0,7 MPa Maximale Wasserabgabe 6,0 l/Min.
  • Seite 27: Optionales Zubehör (Wird Separat Verkauft)

    Deutsch OPTIONALES ZUBEHÖR (wird separat verkauft) Die in gezeigten Artikel werden separat verkauft. Wenden Sie sich an einem einer von HiKOKI autorisierten Service- Werkstatt für Ersatzteile, wenn das Standardzubehör beschädigt oder gebrochen sein sollte. Variable Düse [Standardzubehör] Auslöserpistole [Standardzubehör] Turbodüse Hochdruck- [Standardzubehör]...
  • Seite 28: Inspektionen Vor Dem Gebrauch

    Deutsch 2. Überprüfen Sie die Stromversorgung ANWENDUNGEN Verwenden Sie nur eine Nennspannung. Benutzen Sie keine Elektromotoren mit direktem ○ Reinigt Fliegenschutztüren, Fensterscheiben, Wände Strom. Wenn dies nicht beachtet wird, führt das nicht usw. nur zu Schäden am Reiniger, sondern es ist auch sehr ○...
  • Seite 29: Verwendung Von Verschiedenen Düsen

    Deutsch (2) Drücken Sie die Düse fest nach unten und drehen Sie WARNUNG sie dann in Pfeilrichtung bis zum Anschlag (eine halbe Benutzen keine sauren oder alkalischen Drehung). Reinigungsmittel. Verwenden Sie nur neutrale, im (3) Vergewissern Sie sich, dass sich die Düse nicht mehr Handel erhältliche Reinigungsmittel.
  • Seite 30 Deutsch 2. Anbringen des Gelenks auf Knopfdruck (schwarz) VORSICHT am Ansaugschlauch (Abb. 14) ○ Stellen Sie den Schalter sofort auf „OFF“, falls sich der Bringen Sie das Gelenk auf Knopfdruck (schwarz), das Schlauch vom Hahn oder vom Reiniger löst, und kein als Standardzubehör zum Ansaugschlauch mitgeliefert Wasser mehr in den Reiniger zuläuft.
  • Seite 31: Zu Ende Der Benutzung

    Deutsch 3. Betätigen Sie den Auslöser (Abb. 20) SICHERHEITSMECHANISMEN Halten Sie die Auslöserpistole fest mit beiden Händen, richten Sie die Düse auf den Gegenstand, der gewaschen Der Reiniger ist mit folgenden Sicherheitsmechanismen werden soll, und betätigen Sie dann den Auslöser. ausgestattet, um eine sichere Benutzung zu gewährleisten.
  • Seite 32 6. Auswechseln des Netzkabels Wenn das Stromkabel ausgetauscht werden muss, dann muss dies durch ein von HiKOKI autorisiertes Wartungszentrum erfolgen, um eine Gefährdung der Sicherheit zu vermeiden. 7. Liste der Wartungsteile VORSICHT Reparatur, Modifi...
  • Seite 33: Fehlersuche Und -Beseitigung

    Deutsch FEHLERSUCHE UND -BESEITIGUNG Führen Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Inspektionen durch, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Kann das Problem dadurch nicht behoben werden, wenden Sie sich an Ihren Händler oder ein autorisiertes HiKOKI- Kundendienstzentrum. Symptom Mögliche Ursache Abhilfe Der Motor läuft nicht,...
  • Seite 34 Einsatz oder normalen Verschleiß zurückzuführen sind. Im Schadensfall senden Sie das nicht zerlegte Elektrowerkzeug zusammen mit dem GARANTIESCHEIN, den Sie am Ende der Bedienungsanleitung fi nden, an ein von HiKOKI autorisiertes Servicecenter. HINWEIS Aufgrund des ständigen Forschungs und Entwicklung sprogramms von HiKOKI sind änderungen der hierin...
  • Seite 141 Tel: +36 1 2643433 URL: http://www.hikoki-powertools.nl Fax: +36 1 2643429 URL: http://www.hikoki-powertools.hu Hikoki Power Tools (U.K.) Ltd. Hikoki Power Tools Polska Sp. z o. o. Precedent Drive, Rooksley, Milton Keynes, MK 13, 8PJ, United Kingdom ul. Gierdziejewskiego 1 Tel: +44 1908 660663...
  • Seite 143: Eg-Konformitätserklärung

    EN60335-2-79:2012 EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 EN61000-3-2:2014 EN61000-3-3:2013 Representative offi ce in Europe 29. 6. 2018 Hikoki Power Tools Deutschland GmbH Naoto Yamashiro European Standard Manager Siemensring 34, 47877 Willich, Germany 29. 6. 2018 Head offi ce in Japan Koki Holdings Co., Ltd.

Inhaltsverzeichnis