Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DBEC.11:

Werbung

DBEC.11
Pokyny k instalaci / Pokyny na inštaláciu / Installationsanleitung / Installation instructions
Řídící jednotka DBEC.11
Riadiaca jednotka DBEC.11
1
DBEC.11 Steuerung
DBEC.11 control unit
Čidlo pokojové teploty
Snímač izbovej teploty
2
Raumtemperatur sensor
Roomtemperaturesensor
PUSH FOR BOOST
PUSH FOR BOOST
7
PUSH FOR BOOST
Uživatelský manuál / Užívateľský manuál / Bedienungsanleitung / User manual
AUTOMATICKÝ REŽIM: Standby / Comfort
PUSH FOR BOOST
PUSH FOR BOOST
• pokojová teplota = o.k.
• izbová teplota = o.k.
• die Raumtemperatur =
o.k.
• the room temperature =
o.k.
PUSH FOR BOOST
PUSH FOR BOOST
• pokojová teplota je příliš nízká (teplota vody musí být min. 28°C)
• izbová teplota je príliš nízka (teplota vody musí byť min. 28 ° C)
• Raumtemperatur ist zu niedrig (Die Wassertemperatur muss mindestens 28C sein)
• the room temperature is too low (the water temperature must be at least 28C)
Manuál / Manual / Anleitung
PUSH FOR BOOST
PUSH FOR BOOST
http://downloads.theradiatorfactory.com/downloadcenter/software/DBEC11_Manual.pdf
http://downloads.theradiatorfactory.com/downloadcenter/software/JAGA_DBEC11.zip
PUSH FOR BOOST
Standardní díly / Štandardné diely / Standardteile / Standard parts
DBEC.11
3
4
5
Přehled systému DBE
COMFORT
BOOST
min. 25 cm
COMFORT
BOOST
6
8
COMFORT
BOOST
Návod k použití / Návod na pouzitie/ Wie gebrauchen / How to use
COMFORT
BOOST
COMFORT
COMFORT
BOOST
BOOST
COMFORT
BOOST
COMFORT
BOOST
Software:
COMFORT
BOOST
COMFORT
BOOST
COMFORT
COMFORT
BOOST
BOOST
Čidlo teploty vody
• max. 6 DBE jednotek na adaptér
Snímač teploty vody
• použijte pouze adaptér Jaga
Wasser-Temperatur sensor
• max. 6 DBE jednotiek na adaptér
Water temperaturesensor
• použite iba adaptér Jaga
5-pinový kroucený kabel
• max. 6 DBE einheiten pro Adapter
5-pinový krútený kábel
• Nur den mitgelieferten Jaga Adapter gebrauchen
5-Poliges Kabel (Spiralkabel)
• max. 6 DBE units per adapter
5-Pin cable (coil cord)
• use only included Jaga adapter.
Ovládací panel
Ovládací panel
Kontrollpaneel Control
DBE Jednotka
panel
DBE Jednotka
DBE Ventilatoreinheit
DBE Fan unit
5
DBE propojovací kabel ventilátorů
DBE prepojovací kábel ventilátorov
DBE Anschlußkabel Ventilatoreinheit
DBE Connection cable fan unit
4
1
8
3
2
Boost > funkční
• funguje max. 15 minut, poté se automaticky přepne do módu COMFORT nebo STANDBY
• režim BOOST lze manuálně vypnout stisknutím tlačítka
Boost > funkčný
• funguje max. 15 minút, potom sa automaticky prepne do módu COMFORT alebo STANDBY
• režim BOOST možné manuálne vypnúť stlačením tlačidla
Boost > in betrieb
• Maximalwärmeleistung für 15 Minuten, schaltet automatisch in KOMFORT oder STANDBY MODE zurück
• um die BOOST Funktion manuell afzuhören lassen: die Taste eindrücken
Boost > operational
• max. output for 15 minutes, returns automatically to COMFORT or STANDBY MODE
• to stop BOOST function manually, push button
3 LED diody blikají / 3 LED diódy blikajú / 3 LEDs blinken / 3 LEDs flashing
• teplota vody je příliš nízká (pod 28°C). Zkontrolujte nastavení termostatické hlavice nebo
pokojového termostatu.
• teplota vody je príliš nízka (pod 28 ° C). Skontrolujte nastavenie termostatické hlavice
alebo izbového termostatu.
• die Wassertemperatur ist zu niedrig: das Thermsotatventiel öffnen oder warten bis die Wassertempera-
tur 28°C erreicht.
• the roomtemperature is too low: open the thermostatic valve head or wait untill the water temperature
reaches 28°C.
Nastavení na letní mód / Nastavenie na letný mód / Sommerstand / Summer Position
NBN EN 60335-1 based on EN 60335-1:2012 + A11:2014
NBN EN 60335-2-80 based on EN 60335-2-80:2003 + A1:2004 + A2:2009
DBE241 Adaptér / Adapter (12VDC)
DBEU
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
Prosíme o důsledné přečtení tohoto manuálu před instalací.
Jednotka musí být instalována v souladu s národními a místními standardy
platnými v době instalace.Vždy používejte ochranné pomůcky.
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
Lire attentivement la totalité de la notice avant l' installation.
Le personnel est tenu de respecter les réglementations locales ou nationales
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
en vigueur lors de l'installation de l'appareil. Toujours utiliser des équipements
de protection individuelle.
Prosíme o dôsledné prečítanie tohto manuálu pred inštaláciou.
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
Jednotka musí byť inštalovaná v súlade s národnými a miestnymi štandardmi
platnými v čase instalace.Vždy používajte ochranné pomôcky.
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
Please read this manual carefully before installing.
The unit must be installed according to national or local standards in force at the
time of installation. Always use personal protective equipment.
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
Režim Boost
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
COMFORT
BOOST
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
COMFORT
BOOST
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
COMFORT
BOOST
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
5"
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
- 15 november 2016 11:31 AM - Jaga N.V.
PUSH FOR BOOST
COMFORT
BOOST
6
DBE241
UK > DBE242
7
8

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Jaga DBEC.11

  • Seite 1 Nastavení na letní mód / Nastavenie na letný mód / Sommerstand / Summer Position PUSH FOR BOOST COMFORT BOOST http://downloads.theradiatorfactory.com/downloadcenter/software/DBEC11_Manual.pdf 5” http://downloads.theradiatorfactory.com/downloadcenter/software/JAGA_DBEC11.zip PUSH FOR BOOST COMFORT BOOST - 15 november 2016 11:31 AM - Jaga N.V. PUSH FOR BOOST COMFORT BOOST PUSH FOR BOOST COMFORT COMFORT BOOST BOOST...
  • Seite 2 • enter the cable through the opening medzi hliníkovými lamelami. control unit: see in the console • Trennen Sie den Sensor auf dem DBEC.11 Steu- erung: siehe . Stecken Sie den Sensor auf dem Wärmetauscher. stellen Sie sicher, dass der Sensor zwischen den Aluminiumlamellen korrekt eingesteckt ist.
  • Seite 3 Klebefläche Reinigen und entfetten, für eine optimale Haftung. Kleben Sie die Control Panel, und halten und drücken Sie für 10 Sekunden. Clean and degrease the bonding surface for optimum adhesion. Glue the Control Panel, and hold and press for 10 seconds. STRADA > OK ! KNOCKONWOOD > - 15 november 2016 11:31 AM - Jaga N.V.
  • Seite 4 Stiskněte obě tlačítka až se červené LED Stlačte obe tlačidlá až sa červené LED Drücken Sie beide Tasten, bis die rote Press both buttons until the red LED rozsvítí. rozsvieti. leuchtet. light up. - 15 november 2016 11:31 AM - Jaga N.V.