Seite 4
HU: Ez a kézikönyv magyar nyelven is elérhető, kérje Rammer forgalmazójától. IS: Biðjið Rammer dreifingaraðila ykkar um íslenska útgáfu af þessari handbók. IT: È possibile richiedere la versione in lingua italiana di questo manuale presso il rivenditore Rammer. LT: Paprašykite savo Rammer platintojo lietuviškos instrukcijos versijos.
Seite 5
155E CITY Vorwort IN DIESEM HANDBUCH VERWENDETE SYMBOLE Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Sicherheitsanmerkungen im Rahmen dieses Handbuchs. Lesen Sie die folgende Anmerkung gründlich durch. Wenn Sie diesen Sicherheitswarnhinweis nicht verstehen oder nicht befolgen, können Sie oder andere Personen unter Umständen verletzt bzw. auch die Ausrüstung beschädigt werden.
Seite 6
Vorwort 155E CITY 1.2 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE In diesem Handbuch sind grundlegende Sicherheitsmaßnahmen im Kapitel „Sicherheit“ sowie bei der Beschreibung der Arbeiten, bei denen Gefahren auftreten, enthalten. Am Hammer sind darüber hinaus Warnschilder angebracht, die Anweisungen enthalten und auf besondere Gefährdungen hinweisen, die, wenn sie nicht beachtet werden, Verletzungs- und sogar Lebensgefahr für Sie und andere...
Seite 7
155E CITY Vorwort MONTAGEABNAHME Nachdem das Produkt auf dem Trägergerät installiert worden ist, muss eine Montageabnahme durchgeführt werden. Bei der Montageabnahme werden bestimmte technische Daten geprüft (Betriebsdruck, Ölmenge etc.), um sicherzustellen, dass diese innerhalb der spezifizierten Grenzwerte liegen. Siehe “Technische Daten des Hammers” auf Seite 66.
Seite 8
Produktnummern 155E CITY 2. PRODUKTNUMMERN 2.1 MODELL UND SERIENNUMMER Die Seriennummer des Produktes ist in den Ventilkörper eingeschlagen. Sowohl Modell als auch Seriennummer befinden sich auf dem Typenschild. Prüfen Sie, ob das Modell mit den auf dem Deckblatt dieses Handbuchs angegebenen Daten übereinstimmt.
Seite 10
Einführung 155E CITY 3. EINFÜHRUNG 3.1 ÜBERBLICK Das Produkt ist ein hydraulisch betriebener Hammer. Es kann an jedem Trägergerät eingesetzt werden, das die erforderlichen hydraulischen und mechanischen Montageanforderungen erfüllt. Prinzipiell besteht die Funktion des Hammers in einem wiederholten hydraulischen Anheben Heruntertreiben Schlagkolbens auf die Schlagfläche eines herausnehmbaren Meißels.
Seite 11
155E CITY Einführung Die Hebevorrichtungen müssen das Gewicht des Geräts sicher tragen können. Siehe “Technische Daten des Hammers” auf Seite 66. Die Ketten oder Gurte zum Heben des Geräts entsprechend der Abbildung anbringen. R010272 SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR HEBEARBEITEN Es folgen einige allgemeine Sicherheitsanweisungen für Hebearbeiten. Darüber hinaus müssen lokale und nationale Normen für Maschinen und Hebeausrüstungen...
Seite 12
Einführung 155E CITY 3.4 HAUPTTEILE Im Folgenden sind die Hauptteile des Hammers dargestellt. R010273 A. Seitenplatten B. Montageflansch C. Bolzenaugen D. Speicher E. Hammermechanismus F. Anschlussgewinde G. Schmiernippel H. Meißel und Befestigungsbolzen für die untere Meißelbuchse Seite 12 - Betrieb...
Seite 14
Einführung 155E CITY R010515 3.6 UMWELTSCHUTZ UND RECYCLING Rammer stellt Produkte her, die zum Recycling von Materialien beitragen und es dem Anwender ermöglichen, seine Ziele im Bereich des Umweltschutzes zu erreichen. Während Herstellung werden alle notwendigen Vorsichtsmaßnahmen getroffen, um sicherzustellen, dass kein Schaden für die Umwelt entsteht.
Seite 15
Verschleißplatten, Dichtungen). ■ Sollten Sie einmal das gesamte Produkt oder einen Stickstoffspeicher entsorgen müssen, kontaktieren Sie bitte Ihren lokalen Sandvik Rammer- Händler, um Anweisungen zum Druckablassen des Stickstoffspeichers zu bekommen. ■ Bringen Sie das Produkt oder einen Stickstoffspeicher nicht zu einem Recyclingbetrieb, ohne dass Sie den Druck aus dem Stickstoffspeicher vollständig abgelassen haben.
Seite 16
Sicherheit 155E CITY 4. SICHERHEIT 4.1 ALLGEMEINE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN Jede mechanische Ausrüstung stellt eine Gefahrenquelle dar, wenn sie unvorsichtig oder ohne vorschriftsmäßige Wartung eingesetzt wird. Beim Einsatz und bei der Wartung von Maschinen entstehen die meisten Unfälle durch die Nichtbeachtung grundlegender Sicherheitsregeln oder Vorsichtsmaßnahmen. In vielen Fällen kann ein Unfall dadurch vermieden werden, dass eine potentiell gefährliche Situation...
Seite 17
155E CITY Sicherheit Der Sicherheitsaufkleber auf dem Hammer und der darauf zu lesenden Text sind nachfolgend aufgeführt. „GEFAHR DURCH NICHTBEACHTUNG VON HINWEISEN Ein falscher Umgang kann zu schweren Verletzungen mit Todesfolge führen. Lesen und befolgen Sie die Anleitungen in diesem Handbuch.“...
Seite 18
Sicherheit 155E CITY Halten Sie andere Personen fern. Führen Sie keine neuen Arbeiten aus, bevor Sie sicher sind, dass Sie sie ohne Gefährdung erledigen können. VORSCHRIFTEN UND GESETZLICHE BESTIMMUNGEN Alle Gesetze, Baustellen- und anderen örtlichen Vorschriften, die Sie und Ihre Ausrüstung betreffen, müssen eingehalten werden.
Seite 19
155E CITY Sicherheit Das Einatmen von Staub kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Tragen Sie immer einen ordnungsgemäßen Atemschutz.“ DANGER DUST HAZARD Breathing dust will cause death or severe injury. Always wear approved respirator. 169410_ENG-1 R010349 Luftübertragene Schmutzstoffe sind mikroskopische Teilchen, die, wenn sie eingeatmet werden, gesundheitsschädigend sind.
Seite 20
Sicherheit 155E CITY Atemschutzvorrichtungen für Bediener und Zuschauer müssen durch den Hersteller der Atemschutzvorrichtungen für die besagte Anwendung genehmigt worden sein. Es ist entscheidend, dass die Atemschutzvorrichtungen vor winzigen Staubteilchen schützen, diese Staublungenkrankheit oder andere ernsthafte Lungenkrankheiten hervorrufen können. Sie sollten die Anlagen solange nicht betreiben, bis Sie sich vergewissert haben, dass die Atemschutzvorrichtungen einwandfrei funktionieren.
Seite 21
155E CITY Sicherheit WARNING FLYING OBJECTS HAZARD Fragments fly up to 40 m (130 ft) and could cause death or severe injury. Stop operation when a person enters hazard zone. Wear approved personal protective equipment. 169410_ENG-2 R010350 Schützen Sie sich und Ihre Umgebung vor umherfliegenden Materialsplittern.
Seite 22
Sicherheit 155E CITY WARNING NOISE HAZARD Continuous exposure to noise above 80 dB(A) could cause hearing impairment. Wear approved hearing protectors. 169410_ENG-4 R010351 LEISTUNGSGRENZEN DER AUSRÜSTUNG Ein Einsatz der Ausrüstung über die konstruktionsbedingten Leistungsgrenzen hinaus kann zu Schäden führen. Darüber hinaus kann er auch gefährlich sein. Siehe “Technische Daten des Hammers”...
Seite 23
155E CITY Sicherheit BRANDGEFAHR Die meisten Hydraulikmedien sind entflammbar und können sich beim Kontakt mit heißen Flächen entzünden. Vermeiden Sie das Überlaufen von Hydraulikflüssigkeit auf heiße Flächen. Das Arbeiten mit dem Produkt kann bei verschiedenen Materialien Funken und Spritzer auslösen. Diese können entflammbare Materialien rund um den Arbeitsbereich herum entzünden.
Seite 24
Druck am Hammer ansteht. Ein Versuch, die Druckspeicher zu zerlegen, ohne den Druck zuvor abzulassen, kann zu Verletzungen oder Tod führen. Versuchen Sie nicht, die Druckspeicher zu demontieren, sondern setzen Sie sich vorher mit Ihrem örtlichen Sandvik Rammer- Händler in Verbindung. HEBEVORRICHTUNG Sie können verletzt werden, wenn Sie eine fehlerhafte Hebevorrichtung benutzen.
Seite 25
ÄNDERUNGEN UND SCHWEIßARBEITEN Nicht genehmigte Änderungen können zu Verletzungen und Schäden führen. Wenden Sie sich an Ihren Sandvik Rammer-Händler vor Ort, bevor Sie Änderungen am Abbruchwerkzeug vornehmen. Vor Durchführung von Schweißarbeiten am Hammer sind der Generator und die Batterie des Trägergerätes abzuklemmen, wenn der Hammer am Trägergerät eingebaut ist.
Seite 26
Sicherheit 155E CITY Für die Reinigung der Sicherheitsaufkleber verwenden Sie bitte ein Tuch, Wasser und Seife. Benutzen Sie keine Lösungsmittel, Benzin oder andere aggressive Chemikalien, um die Sicherheitsaufkleber zu reinigen. Diese könnten den Kleber der Aufkleber auflösen. Dies kann dazu führen, dass die Klebeeigenschaft der Aufkleber abnimmt.
Seite 27
155E CITY Betrieb 5. BETRIEB 5.1 BETRIEBSANWEISUNGEN EMPFOHLENER VERWENDUNGSZWECK Der Hammer ist für den Einsatz beim Brechen von Beton, Straßendecken oder Asphalt sowie bei hartem oder gefrorenem Boden bestimmt. Er eignet sich auch für leichte Gräben- und Böschungs-Anwendungen sowie zur Bodenverdichtung.
Seite 28
Betrieb 155E CITY Lärmdämpfung Wenn der Hammer in der Nähe von Wohngebieten und anderen lärmempfindlichen Bereichen eingesetzt wird, kann es zu Lärmbelästigung kommen. Zur Vermeidung von unnötigem Lärm, befolgen Sie bitte die nachstehenden Grundregeln: 1. Halten Sie den Meißel während des Hammerbetriebs in einem Ansatzwinkel von 90°...
Seite 29
155E CITY Betrieb WAHL DES MEIßELS Eine Auswahl an Standard- und Spezialmeißeln, mit denen sich alle Einsatzbereiche abdecken lassen, ist erhältlich. Der korrekte Meißel ist so zu wählen, dass optimale Arbeitsergebnisse bei möglichst langer Standzeit des Meißels erzielt werden. Unter Umständen müssen Sie einige Tests durchführen, um den optimalen Meißeltyp für eine spezifische Anwendung zu finden;...
Seite 30
Betrieb 155E CITY 5.2 TÄGLICHER BETRIEB ALLGEMEINE RICHTLINIEN Zum Schutz des Bedieners gegen umherfliegende Teile wird ein Schutzgitter empfohlen. Halten Sie die Fenster und Türen des Fahrerhauses während des Betriebs geschlossen. Halten Sie den Meißel immer in einem Winkel von 90°. Sollte sich das Arbeitsstück bewegen oder die Oberfläche brechen, müssen Sie den...
Seite 31
155E CITY Betrieb Schlagen Sie nicht länger als 15 Sekunden an der gleichen Stelle. Schalten Sie den Hammer ab und ändern Sie die Stellung des Meißels, falls das Material nicht bricht oder der Meißel nicht eindringt. Übermäßig langes Schlagen an einem Punkt erzeugt Staub unter dem Meißel.
Seite 32
Betrieb 155E CITY Meißel in einem Winkel von 90° zur Wand ansetzen. Schlagen und hebeln Sie niemals gleichzeitig, wenn Sie Beton bzw. hartes oder gefrorenes Erdreich brechen. Das Werkzeug kann dabei abbrechen. Steine in hartem oder gefrorenem Erdreich können eine Verbiegung verursachen. Gehen Sie vorsichtig vor und schalten Sie den Hammer ab, wenn Sie einen plötzlichen...
Seite 33
155E CITY Betrieb Setzen Sie den Hammer nicht ein, wenn sich der Stiel- oder der Löffelkippzylinder des Trägergerätes an einem Ende seines Hubs befindet (entweder voll ein- oder ausgefahren). Das Trägergerät kann dadurch beschädigt werden. Verwenden Sie den Hammer nicht, um Bruchstücke vom Boden wegzuräumen.
Seite 35
155E CITY Betrieb ARBEITSABLAUF Warnung! Schützen Sie sich und Ihre Umgebung vor umherfliegenden Materialsplittern. Setzen Sie den Hammer oder das Trägergerät nicht ein, wenn sich jemand in der Nähe des Hammers befindet. Benutzen Sie den Hammer (als Standardmontage) nicht unter Wasser. Wenn Wasser in den Raum eindringt, in dem der Kolben auf den Meißel schlägt,...
Seite 36
Betrieb 155E CITY 4. Drücken Sie den Hammer mit Hilfe des Baggerauslegers fest an das Material an. Den Hammer nicht mit dem Ausleger anhebeln. Drücken Sie mit dem Ausleger nicht zu stark und nicht zu wenig. Die Andruckkraft ist korrekt, wenn die Ketten des Fahrwerks sich gerade eben vom Boden abzuheben beginnen.
Seite 37
155E CITY Betrieb 5. Setzen Sie den Meißel in einem Winkel von 90° am Material an. Vermeiden Sie kleinere Unregelmäßigkeiten als Ansatzstelle am Material, da diese leicht brechen und dadurch entweder Leerschläge oder einen falschen Ansatzwinkel verursachen. 6. Starten Sie den Hammer.
Seite 38
Betrieb 155E CITY 5.3 MONTAGE UND DEMONTAGE DES HAMMERS DEMONTAGE VOM TRÄGERGERÄT Warnung! Der Hammer ist gegen Umkippen zu sichern, sobald er vom Trägergerät abgenommen ist. Setzen ausschließlich erfahrenes Bedienungspersonal ein, um das Trägergerät zur Demontage des Hammers in Stellung zu bringen! Warnung! Der Hydraulikdruck im Hammer muss unbedingt abgebaut werden, bevor Sie die Schlauchanschlüsse öffnen!
Seite 39
155E CITY Betrieb MONTAGE 1. Bringen Sie den Hammer auf die gleiche Weise an, wie ein Löffel montiert wird. Setzen Sie die Löffelbolzen ein. 2. Schließen Sie die Schläuche an. Der Druckanschluss des Hammers am Ventilkörper ist mit „IN“ und der Rücklaufanschluss mit „OUT“...
Seite 40
Betrieb 155E CITY 5.5 BESONDERE EINSATZBEDINGUNGEN Besondere Einsatzbedingungen sind Bedingungen, bei denen der Hammer für andere Arbeiten als für die normalen Brech- oder Abbrucharbeiten genutzt wird; dazu gehören u. a.: ■ Tunnelbau ■ Scaling ■ Reinigung der Gießerei ■ Betrieb unter Wasser ■...
Seite 42
155E CITY 1. SCHMIEREN VON HYDRAULIKHÄMMERN 1.1 EMPFOHLENE FETTE Nutzen Sie für die Schmierung nur RAMMER SCHMIERMITTEL, Teile Nr. 902045 (400g-Patrone), Teilnummer 902046 (18kg-Fass), oder Schmiermittel, die die folgenden Kriterien erfüllen: ■ Kein Tropfpunkt oder sehr hoch, über 250 °C (480 °F).
Seite 43
155E CITY Schmieren von Hydraulikhämmern 1.2 SCHMIEREN VON HAND Befolgen Sie die Anweisungen zum Abschmieren des Produkts und vermeiden Sie übermäßige Schmieren mit hohen Fettverlusten. Entsorgen Sie leere Fettbehälter vorschriftsmäßig. SCHMIERINTERVALL 1. Der Meißelschaft muß vor dem Einsetzen des Meißels gut geschmiert werden.
Seite 45
155E CITY Hydrauliköl des Trägergerätes 2. HYDRAULIKÖL DES TRÄGERGERÄTES 2.1 ANFORDERUNGEN AN DAS HYDRAULIKÖL ALLGEMEINE ANFORDERUNGEN Im Allgemeinen kann das ursprünglich für das Trägergerät vorgesehene Hydrauliköl in diesem Abbruchwerkzeug verwendet werden. Da sich hierbei das Öl jedoch stärker erhitzt als bei üblichen Baggerarbeiten, muss die Öltemperatur überwacht werden.
Seite 46
Hydrauliköl des Trägergerätes 155E CITY ÖLSPEZIFIKATION Die nachstehende Tabelle zeigt die für die Verwendung mit dem Hammer empfohlenen Hydrauliköle. Die am besten geeignete Ölsorte ist so auszusuchen, dass die Temperatur des Hydrauliköls im Dauerbetrieb im idealen Bereich des Diagramms liegt und das Hydrauliksystem so verwendet wird, wie es am vorteilhaftesten ist.
Seite 47
155E CITY Hydrauliköl des Trägergerätes Zu dünnflüssiges Öl ■ Wirkungsgradverluste (innere Leckagen) ■ Beschädigung der Dichtungen, Leckagen ■ Schneller Verschleiß der Bauteile durch geringere Schmierfähigkeit ■ Der Hammer schlägt langsam und unregelmäßig ■ Gefahr der Kavitationserosion in den Pumpen und im Hydraulik-Hammer Achtung: Wir empfehlen unbedingt, für Sommer- und Winterbetrieb bei...
Seite 48
Hydrauliköl des Trägergerätes 155E CITY Ein Standard-Trägergerät mit einem geeigneten Hammerkreislauf entspricht den Anforderungen an die erforderliche Kühlleistung. Wenn die Öltemperatur während des Hammerbetriebs aber dazu neigt, zu hoch zu werden, muss folgendes geprüft werden: ■ Das Druckbegrenzungsventil des Hammerkreislaufs ist während des Hammerbetriebs nicht geöffnet.
Seite 49
155E CITY Hydrauliköl des Trägergerätes Durch Verunreinigungen des Hydrauliköls in den Kreisläufen des Trägergerätes und des Hammers können folgende Schäden auftreten: 1. Die Lebensdauer der Pumpen und anderer Komponenten wird wesentlich verkürzt. ■ Schneller Verschleiß der Teile. ■ Kavitationserosion. 2. Verschleiß der Zylinder und Dichtungen.
Seite 52
Routinewartung 155E CITY 1. ROUTINEWARTUNG 1.1 ÜBERBLICK Das Produkt ist ein mit hoher Präzision gefertigtes hydraulisches Gerät. Absolute Sauberkeit äußerste Sorgfalt sind grundlegende wesentliche Voraussetzungen bei der Handhabung aller hydraulischen Komponenten. Verunreinigungen sind der schlimmste Feind einer Hydraulikanlage. Behandeln Sie die Teile des Produkts sorgfältig und vergessen Sie nicht, gereinigte und getrocknete Teile mit einem flusenfreien Lappen abzudecken.
Seite 53
Sie die Durchführung der Jahresinspektion versäumen, kann dies schwere Schäden am Hammer hervorrufen. Ihr Sandvik Rammer-Händler dichtet den Hammer neu ab und tauscht bei Bedarf die Membranen des Druckspeichers sowie die Sicherheitsaufkleber aus. Kontaktieren Sie für nähere Informationen in Bezug auf jährliche Servicearbeiten Ihren Sandvik Rammer-Händler.
Seite 54
Routinewartung 155E CITY 1.5 SONSTIGE WARTUNGSVERFAHREN WASCHEN DES GERÄTES Nach dem Arbeiten mit dem Gerät und Ausbauen aus dem Trägergerät, kann sich Schmutz (Schlamm, Steinstaub etc.) festgesetzt haben. Das Produkt muß mit einem Dampfreiniger gewaschen werden, bevor er in die Werkstatt geschickt wird. Wenn dies versäumt wird, können unter Umständen bei der Demontage und Montage...
Seite 56
Werkzeugwechsel 155E CITY AUSBAU DES MEIßELS Warnung! Der Hydraulikdruck im Hammer muss immer freigegeben werden, bevor das Werkzeug entfernt wird. Nach Betrieb des Hammers muss 10 Minuten gewartet werden, damit der Öldruck im Hammer absinken kann. Warnung! Ein heißes Werkzeug kann zu schweren Verletzungen führen.
Seite 57
155E CITY Werkzeugwechsel 3. Messen Sie den Durchmesser (Z) des Meißelhaltestifts. Tauschen Sie diesen bei Bedarf aus. Siehe “Werkzeugwechsel” auf Seite 55. 4. Prüfen Sie die untere Meißelbuchse auf Verschleiß. Siehe “Untere Meißelbuchse” auf Seite 58. 5. Prüfen Sie die Meißeldichtung. Tauschen Sie diese bei Bedarf aus.
Seite 58
Untere Meißelbuchse 155E CITY 3. UNTERE MEIßELBUCHSE VERSCHLEIßGRENZWERTE UND SCHMIERMITTEL FÜR DIE UNTERE MEIßELBUCHSE R030101 Artikel Verschleißgrenzwert Innendurchmesser der Meißelbuchse 38 mm (1,50 in) (verschlissen) Artikel Schmiermittel Kontaktflächen zwischen unterer Gewindepaste Vorderzylinder AUSBAU DER UNTEREN MEIßELBUCHSE 1. Entfernen Sie den Meißel.
Seite 59
155E CITY Untere Meißelbuchse 2. Entfernen Sie die untere Meißelbuchse. R030106 3. Entfernen Sie die Dichtung aus der unteren Meißelbuchse. EINBAU DER UNTEREN MEIßELBUCHSE 1. Reinigen Sie alle Teile gründlich. 2. Messen Sie den Buchsen-Innendurchmesser (mit Y markiert). Die Buchse bei Bedarf ersetzen.
Seite 60
ÖLAUSTRITT VON DER DRUCKSEITE ZUR RÜCKLAUFSEITE IN DER HYDRAULIK DES TRÄGERGERÄTS Prüfen Sie die Anlage. Prüfen Sie die Pumpe und die anderen Komponenten der Hydraulik. FUNKTIONSAUSFALL DER HAMMERSTEUERUNG Der Hammer muss in einer autorisierten Rammer-Service-Werkstatt gewartet werden. KOLBENAUSFALL Der Hammer muss in einer autorisierten Rammer-Service-Werkstatt gewartet werden.
Seite 61
Prüfen Sie die Anlage. Prüfen Sie die Funktion des Druckbegrenzungsventil. Justieren Sie das Druckbegrenzungsventil in der Hydraulikanlage. Messen Sie den hohen Druck in der Hammer-Eintrittsleitung. FUNKTIONSAUSFALL DER HAMMERSTEUERUNG Der Hammer muss in einer autorisierten Rammer-Service-Werkstatt gewartet werden. 4.3 DER HAMMER FUNKTIONIERT NICHT ORDNUNGSGEMÄSS UND DER SCHLAG HAT KEINE KRAFT DIE ARBEITSWEISE IST NICHT VORSCHRIFTSMÄßIG...
Seite 62
ÖLAUSTRITT VON DER DRUCKSEITE ZUR RÜCKLAUFSEITE IN DER HYDRAULIK DES TRÄGERGERÄTS Prüfen Sie die Anlage. Prüfen Sie die Pumpe und die anderen Komponenten der Hydraulik. DRUCKVERLUST IM DRUCKSPEICHER Der Hammer muss in einer autorisierten Rammer-Service-Werkstatt gewartet werden. FUNKTIONSAUSFALL DER HAMMERSTEUERUNG Der Hammer muss in einer autorisierten Rammer-Service-Werkstatt gewartet werden.
Seite 63
155E CITY Fehlersuche INTERNE ÖLLECKAGE IM HAMMER Der Hammer muss in einer autorisierten Rammer-Service-Werkstatt gewartet werden. ÜBERMÄSSIG HOHER DRUCK IN DER RÜCKLAUFLEITUNG Prüfen Sie die Anlage. Prüfen Sie die Größe der Rücklaufleitung. 4.7 WIEDERHOLTER WERKZEUGAUSFALL DER HAMMER IST FÜR DIESEN EINSATZ NICHT GEEIGNET Siehe empfohlene Verwendung und korrekte Arbeitsmethoden.
Seite 66
Technische Daten des Hammers 155E CITY 1. TECHNISCHE DATEN DES HAMMERS 1.1 TECHNISCHE DATEN Artikel Spezifizierung 90 kg (198 lb) Mindestarbeitsgewicht Hammergewicht 74 kg (163 lb) 1000...2600 bpm Schlagfrequenz 80...130 bar (1160...1885 psi) Betriebsdruck 130...180 bar (1885...2610 psi) Druckbegrenzung, min...
Seite 67
155E CITY Technische Daten des Hammers Der effektive Druck hängt von Öldurchfluss, -viskosität, Temperatur, dem zu brechenden Material und dem Gegendruck der Rücklaufleitung ab Minimaleinstellung = Effektiver Betriebsdruck + 50 bar (730 psi) Lassen Sie sich die Tragfähigkeit des Trägergerätes vom Hersteller bestätigen Lassen Sie sich die Tragfähigkeit des Trägergerätes vom Hersteller bestätigen...
Seite 68
Technische Daten des Hammers 155E CITY 1.3 SPEZIFIZIERUNGEN FÜR DEN BEFESTIGUNGSWINKEL Artikel Spezifizierung Empfohlene Mindestdicke der Bodenplatte 15 mm (0,59 in) Empfohlene Mindestdicke der Seitenplatte 15 mm (0,59 in) Hinweis: Prüfen Sie nach dem Schweißen nach Bedarf die Flachlage der Platte und die Walzwerkoberfläche.
Seite 69
155E CITY Technische Daten des Hammers 1.4 TECHNISCHE DATEN DER RD3-ANLAGE R040253 Artikel Spezifizierung Akkulaufzeit Normalerweise 3000 Berichte, ausgehend von 1 Bericht täglich Akkutyp Lithium-Primärakku, 7,8 Ah, integriert und eingekapselt Betriebstemperatur -20...85 °C (-4...185 °F) Lagertemperatur -40...85 °C (-40...185 °F)
Seite 70
Technische Daten der Meißel 155E CITY 2. TECHNISCHE DATEN DER MEIßEL R040228 Durchmesser/ Meißel Artikel-Nr. Länge Gewicht Breite Flachmeißel (A) BH401 360 mm 2,7 kg ( 6 lb) 36 mm (1,42 (14,17 in) Spitzmeißel (B) BH403 360 mm 2,6 kg ( 6 lb) 36 mm (1,42 (14,17 in) Spatenmeißel (Schneide...
Seite 71
(Richtlinie 2006/42/EG, Anhang II. 1. A; Richtlinie 2000/14/EG) Hersteller: Sandvik Mining and Construction Oy, Breakers Lahti Adresse: Taivalkatu 8, FI-15170 Lahti, Finnland Erklärt hiermit, dass der Rammer-Hydraulikhammer Modell: 155E Konform ist mit allen einschlägigen Bestimmungen der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG. Konform ist mit allen einschlägigen Bestimmungen der Umgebungslärmrichtlinie 2000/14/EG.