Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Marder-Frei Indoor LED:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Cardigo Marder-Frei Indoor LED

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    Marder-Frei Indoor LED Art.-Nr. 90160 Gebrauchsanweisung Instruction manual Notice d’utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Instructies Instrucţiuni...
  • Seite 3: Gebrauchsanweisung

    Gerät. 1. Funktionsweise Das Gardigo-Gerät Marder-Frei Indoor LED erzeugt ein akustisches Signal mit einer Fre- quenz von 12 – 23 kHz in Intervallen von je ca. 15 Sekunden Ein- und Ausschaltzeit und zusätzlich ein ca. 4 Sekunden dauerndes Blitzlicht alle 26 Sekunden. Diese ultrahohe Frequenz und das Blitzlicht werden von Mardern als störend und unangenehm wahrge-...
  • Seite 4 • Anschlussleitung: ca. 1,5 m 4. Hinweise zur Wirkungsweise Das Gardigo-Gerät Marder-Frei Indoor LED verhindert nicht den Aufenthalt von Tieren, andere Orte jedoch werden den Tieren angenehmer erscheinen. Sie beginnen sich ver- mehrt dort auf zu halten. Das Gerät arbeitet mit Schallwellen, welche in dem jeweiligen Frequenzbereich für die Tiere störend wirken.
  • Seite 5 chermaßen qualifizierte Personen durchgeführt werden. Dabei dürfen nur Original- Ersatzteile verwendet werden, um ernsthafte Schäden zu vermeiden. • Das Gerät darf nur mit der dafür vorgesehenen Spannung betreiben werden. Die Spannungsangabe finden Sie auf dem Kennzeichnungsetikett auf dem Gerät. Ent- fernen Sie keine Aufkleber vom Produkt.
  • Seite 6 6. Allgemeine Hinweise 1. Elektrogeräte, Verpackungsmaterial usw. gehören nicht in den Aktionsbereich von Kindern. 2. Verpackungs- und Verschleißmaterial (Folien, ausgediente Produkte) umweltgerecht entsorgen. 3. Die Weitergabe des Produktes sollte mit der dazugehörigen Gebrauchsanweisung erfolgen. 4. Änderungen des Designs und der technischen Daten ohne Vorankündigung bleiben im Sinne ständiger Produktverbesserungen vorbehalten.
  • Seite 7: Instruction Manual

    MARTEN REPELLENT, INDOOR Instruction manual Art.-No. 90160 Status: 05/17 Dear client, thank you for choosing one of our quality products. In the following, we will explain the functions and operation of our product. Please take the time to read through the instructions carefully.
  • Seite 8 3. Technical data • Effective range: up to 50m² depending on the environment • Operating voltage: 230 V~ 50 Hz 1.5 W • SPL: 85 dB • Sound frequency: 12 – 23 kHz +/– 10 % • Sound ON: 15 sec. +/– 20 % •...
  • Seite 9: Environmental Protection Notice

    5. General Information 1. Electric appliances, packaging material etc. should be kept away from children. 2. Dispose of packaging correctly and in an environmentally friendly way. 3. When giving the device to a third person, make sure that you include the operation manual.
  • Seite 10: Notice D'utilisation

    ANTI-MARTRE/ANTI-FÉLIN POUR L’INTÉRIEUR Notice d’utilisation Réf. 90160 Mise à jour: 05/17 Cher client, Nous vous remercions d‘avoir choisi l’un de nos produits de qualité. Nous vous expli- quons ci-dessous comment utiliser et manipuler notre appareil. Veuillez prendre le temps de lire cette notice avec attention. Veuillez respecter toutes les consignes de sécurité...
  • Seite 11 • Intensité sonore: 85 dB • Fréquence sonore: 12 – 23 kHz +/– 10 % • Durée d’émission sonore: 15 sec +/– 20 % • Durée de pause: 15 sec +/– 20 % • Intervall de DEL: env. 4 secondes ON, env. 26 secondes OFF •...
  • Seite 12 d’Gardigo et que la société décline toute responsabilité pour les dommages en résultant. • Dans chaque cas, il convient de contrôler si l’appareil convient à l’utilisation prévue. • Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d’expérience et de connaissances spécifiques, dans la mesure où...
  • Seite 13: Manual De Instrucciones

    REPELENTE DE MARTAS Y GATOS PARA EL INTERIOR Manual de instrucciones Art.-No. 90160 Estado: 05/17 Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos de calidad. A continuación explicamos en detalle las funciones y el manejo de nuestro aparato. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atención.
  • Seite 14 3. Datos técnicos • Campo de acción: hasta 50m², según el entorno • Tensión de red: 230 V ~ 50 Hz 1,5 W • Presión del sonido: 85 dB • Frecuencia: 12 – 23 KHz +/– 10 % • Duración de emisión de sonido: 15 seg. +/– 20 % •...
  • Seite 15 daños ostensibles, el aparato no debe ser puesto en funcionamiento. • Reparaciones u otros trabajos, como p. ej. el cambio de un fusible, sólo pueden ser realizados por un especialista. • Se ha de tener en consideración que fallos de empleo o en la conexión se encuentran fuera de la esfera de influencia de Gardigo, y que no podemos asumir ninguna res- ponsabilidad por los daños resultantes.
  • Seite 16: Istruzioni Per L'uso

    SCACCIA MARTORA, GATTO E GATTE PER AMBIENTI INTERNI Istruzioni per l’uso Art.-No. 90160 Stato: 05/17 Gentile cliente, grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di alta qualità. Qui di seguito spieghiamo le funzioni e le modalità d’uso del nostro dispositivo, che vi invitiamo a leggere attenta- mente e a seguire scrupolosamente.
  • Seite 17 • Pressione sonora: 85 dB • Frequenza sonora: 12 – 23 kHz +/– 10 % • Durata attivazione suono: 15 sec. +/– 20 % • Durata disattivazione suono: 15 sec. +/– 20 % • Intervallo de LED: circa. 4 secondi ON, ca. 26 secondi OFF •...
  • Seite 18 • Verificare in ogni caso che l’apparecchio sia idoneo a venire collocato nel luogo pres- tabilito per l’uso. • Questo apparecchio non è concepito per un uso da parte di persone (bambini com- presi) con ridotte capacità fisiche, sensoriali omentali oppure con scarsa esperienza e scarse conoscenze, se non sono controllate o non ricevono alcuna istruzione (ri- guardante l’uso dell’apparecchio) da parte di una persona responsabile per la loro sicurezza.
  • Seite 19: Instructies

    MARTERVRIJ/KATVRIJ VOOR BINNEN Instructies Art.-Nr. 90160 Status: 05/17 Zeer geachte klant, hartelijk gelukgewenst met uw aankoop van één van onze kwaliteitsproducten. Gelieve de gebruiksaanwijzing voor de ingebruikname zorgvuldig door te lezen goed te bewa- ren. 1. Toepassing Het Martervrij/Katvrij-Apparaat wekt een akoestisch signaal op met een frequentie van 12 –...
  • Seite 20 3. Technische gegevens • Werkingsbereik: tot maximaal 50 m² afhankelijk van omgeving • Bedrijfsspanning: 230 V ~ 50 Hz 1,5 W • Geluidssterkte: 85 dB • Toonfrequentie: 12 – 23 kHz +/– 10 % • Duur ingeschakeld geluid: 15 sec. +/– 20 % •...
  • Seite 21 • Bij evt. reparaties mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden gebruikt, om ernstige schade te vermijden. • Toevoerleidingen en spanningvoerende kabels waarmee het apparaat is verbonden, op breukpunten en isolatiefouten controleren. Bij vaststelling van een fout of bij zichtbare schade mag het apparaat niet in werking worden gesteld. •...
  • Seite 22: Instrucţiuni

    APARATUL DE PROTECŢIE ÎMPOTRIVA JDERILOR PENTRU INTERIOR Instrucţiuni Stadiul actual: 05/17 Nu. 90160 Stimate client, vă felicităm pentru cumpărarea unuia dintre produsele noastre de calitate. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a folosi produsul şi să le păstraţi şi înmînaţi unor terţe persoane care îl folosesc.
  • Seite 23 3. Date tehnice • Arie de acţiune: până la 50m², în funcţie de mediul înconjurător • Tensiune de exploatare: 230 V~/ 50 H 1,5 W • Presiune acustică: 85 dB • Frecvenţă acustică: 12 – 23 KHz +/- 10% • Durată de emitere a sunetului: ca. 15 sec. +/– 20 % •...
  • Seite 24 • Exploataţi aparatul numai cu tensiunea prevăzută pentru această lampă. • În cazul unor eventuale reparaţii trebuie utilizate numai piese de schimb originale, pentru a evita deteriorări importante. • Verificaţi cablurile de alimentare şi cele care conduc curentul electric, cu care este le- gat aparatul, dacă...