Herunterladen Diese Seite drucken

Outsunny 84B-346 Montageanleitung Seite 11

Werbung

EN_Attach the Right and Left Arm(⑤,⑥) ,using 1x the
studs (D) and 1x washer,nuts (E,F,G) ,DO NOT over
tighten .and then using 2x Studs (H) and 2x Wahers and
2x Nuts (E,F,G).Adjust to a correct place ,then tighten
D&H.
FR_Et puis fixez les bras droit et gauche (⑤, ⑥), en
utilisant 1x les goujons (D) et 1x rondelle, écrous (E, F,
G), NE PAS trop serrer.puis en utilisant 2xStuds (H) et
2xWahers et 2xNuts(E, F, G) Ajustez à un endroit
correct, puis serrez D&H.
ES_Fije los brazos derecho e izquierdo (⑤, ⑥), usando
1x perno prisionero (D), 1x arandela y tuercas (E, F, G).
NO los apriete demas iado. Luego, monte 2xPernos
Prisioneros (H), 2x Arandelas y 2xTuercas (E, F, G) en
las posiciones correctas, y luego apriete D y H.
DE_Befestigen Sie den rechten und linken Arm (⑤, ⑥)
mit 1 Stehbolzen (D) und 1 Unterlegscheibe, Muttern
(E, F, G) NICHT zu fest. F, G). Stellen Sie dann mit 2
Stehbolzen (H) und 2 Unterlegescheibe Muttern (E, F,
G) auf die richtige Stelle ein und ziehen Sie D & H fest.
IT_Assemblare i braccioli destro e sinistro (⑤, ⑥),
usando 1x bulloni (D) e 1x rondelle, dadi (E, F, G), e
NON stringere in eccesso. Poi utilizzare 2x bulloni (H) e
2x rondelle e 2x dadi (E, F, G). Regolare in posizione
corretta e stringere D&H.
EN_Adjust the pre-installed Rubber Pad (L) until the
chair is level with the ground, Upon completion of full
assembly and bolted up-all screws can be tightened
down.Tighten all the nuts and cover them with nut
caps(I&J).
FR_Enfin ajustez le tampon en caoutchouc préinstallé
(L) jusqu'à ce que la chaise soit au niveau du sol. Une
fois l'assemblage complet et boulonné, toutes les vis
peuvent être serrées.
ES_Ajuste la almohadilla de goma preinstalada (L)
hasta que la silla esté nivelada con el suelo. Una vez
finalizado el montaje completo y atornillado, apriete
todos los tornillos. Apriete todas las tuercas y cúbrelas
con tapas de tuercas (I&J).
DE_Stellen Sie das vorinstallierte Gummipolster (L) so
ein, dass der Stuhl in Bodennähe ist. Nach Abschluss
der vollständigen Montage und Festschrauben können
alle Schrauben festgezogen werden. Ziehen Sie alle
Muttern fest und bedecken Sie sie mit
Mutternkappen (I & J).
IT_Regolare il gommino preinstallato (L) fino a quando
la sedia non è livellata con il suolo. Al completamento
del montaggio e dell'inserimento di bulloni e viti, è pos-
sibile stringerle tutte. Stringere anche tutti i dadi e
coprirli con gli appositi cappucci (I&J).
03
04

Werbung

loading