Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CANHEAD:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Operating Manual | Bedienungsanleitung |
English
Deutsch
Bitte hier ein
farbiges FOTO des Geräts/Produkts
zentriert
einfügen und diesen Hinweis löschen!
CANHEAD
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HBM CANHEAD

  • Seite 1 Operating Manual | Bedienungsanleitung | English Deutsch Bitte hier ein farbiges FOTO des Geräts/Produkts zentriert einfügen und diesen Hinweis löschen! CANHEAD...
  • Seite 2 Tel. +49 6151 803-0 Fax +49 6151 803-9100 info@hbm.com www.hbm.com Mat.: 7-2001.1185 DVS: A01185_11_X00_00 HBM: public 04.2018 E Hottinger Baldwin Messtechnik GmbH. Subject to modifications. All product descriptions are for general information only. They are not to be understood as a guarantee of quality or durability.
  • Seite 3 Operating Manual English Deutsch CANHEAD...
  • Seite 79 Bedienungsanleitung English Deutsch CANHEAD...
  • Seite 80 ......CANHEAD an MGCplus oder CANEHEADdirect ....
  • Seite 81 ......Wieviel Module sind bei welcher Kabellänge möglich? ... Konfigurieren der CANHEAD‐Module mit MGCplus ..10.1 Konfigurieren mit dem MGCplus‐Software‐Assistenten...
  • Seite 82 Deutsch CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 83: Sicherheitshinweise

    Bedingungen am Aufstellungsort - Schützen Sie das Gerät vor direktem Kontakt mit Wasser. - Schützen Sie das CANHEAD‐System vor Feuchtigkeit oder Witterungs­ einflüssen wie beispielsweise Regen, Schnee usw. Als Schutzklasse laut IP Norm DIN EN 60 529 gilt IP20. Anschlussgewinde im Gehäuse müs­...
  • Seite 84 - Stellen Sie das Gerät so auf, dass eine Trennung vom Netz jederzeit pro­ blemlos möglich ist. - Das CANHEAD‐System kann bis zu einer Höhe von 2000 m sicher be­ trieben werden. Allgemeine Gefahren bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise Das CANHEAD‐System entspricht dem Stand der Technik und ist betriebssi­...
  • Seite 85 Sicherheitshinweise Restgefahren Der Leistungs‐ und Lieferumfang des CANHEAD deckt nur einen Teilbereich der Messtechnik ab. Sicherheitstechnische Belange der Messtechnik sind zu­ sätzlich vom Anlagenplaner/Ausrüster/Betreiber so zu planen, zu realisieren und zu verantworten, dass Restgefahren minimiert werden. Jeweils existie­ rende Vorschriften sind zu beachten. Auf Restgefahren im Zusammenhang mit der Messtechnik ist hinzuweisen.
  • Seite 86 Person durchgeführt werden, die sich der vorlie­ genden Gefahr bewusst ist. Bei der Verwendung sind zusätzlich die für den jeweiligen Anwendungsfall er­ forderlichen Rechts‐ und Sicherheitsvorschriften zu beachten. Sinngemäß gilt dies auch bei Verwendung von Zubehör. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 87: Auf Dem Gerät Angebrachte Symbole

    CE-Kennzeichnung Mit der CE‐Kennzeichnung garantiert der Hersteller, dass sein Produkt den Anforderungen der relevanten EG‐Richtlinien entspricht (die Konformitätserklärung finden Sie auf der Website von HBM (www.hbm.com) unter HBMdoc). Gesetzlich vorgeschriebene Kennzeichnung zur Entsorgung Nicht mehr gebrauchsfähige Altgeräte sind gemäß den nationalen und örtlichen Vorschriften für Umweltschutz...
  • Seite 88: Typenübersicht Und Lieferumfang

    Zubehör (nicht im Lieferumfang enthalten) S Verbindungskabel (2 m) 1‐KAB267‐2 S (Devicenet‐Kabel, konfektioniert zum Aufbau eines CAN‐Stranges) S CAN‐Abschlusswiderstand 1‐CANHEAD‐TERM S Stecker und Buchse M121‐CANHEAD‐M12 S T‐Stück 1‐CANHEAD‐M12‐T S Montagesatz 1‐CANHEAD‐MOUNT S Meterware (Thin Media Kabel) 4‐3301.0180 S Adapterkabel 1‐KAB417...
  • Seite 89 Typenübersicht und Lieferumfang zugehörige MGCplus‐Komponenten (Voraussetzung ist ein MGCplus): S 1‐ML74B S 1‐AP74 S System‐CD “MGC mit ML74‐Dokumentation” Direktanbindung von bis zu 5 CANHEAD‐Modulen an einen PC S CANHEADdirect 1-CANHEAD‐DIRECT S (inkl. CANHEADdirect‐Schnittstelle, Netzteil 1-NTX001, Verbindungskabel 1‐KAB267‐2, System‐CD) CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 90: Anwendungsbereich

    Das CANHEAD‐System ist eine 10‐Kanal‐Messelektronik für Dehnungsmess­ streifen in Viertelbrücken‐, Halbbrücken, Vollbrückenschaltung, Gleichspan­ nungsquellen und Messgrößenaufnehmer auf DMS‐Basis. Das Besondere am CANHEAD‐Konzept von HBM ist der getrennte Aufbau von Basis‐ und zusteckbarem Verstärkermodul. S Basismodul S zur Verdrahtung der DMS‐bzw. Aufnehmeranschlusskabel Die Basismodule für DMS‐Viertelbrücken (CB1014, CB1015, CB1016) stehen...
  • Seite 91 Blockschaltbild Gesamtsystem mit MGCplus CANHEADdirect: CANHEADdirect ist ein USB‐Schnittstellen‐Modul. Es ermöglicht eine einfache Anbindung der CANHEAD‐Module an einen PC. Über Devicenet sind maximal 5 CANHEAD‐Module anschließbar. CANHEADdirect unterstützt die volle Funk­ tionalität der CANHEAD‐Module. TEDS (CB1010) wird nicht unterstützt. Die Temperaturkompensation der Module CB1014 und CB1015 mit 11. Kanal wird nicht unterstützt.
  • Seite 92 Abb. 4.2 Blockschaltbild Gesamtsystem mit CANHEADdirect Hinweis Vermeiden Sie elektrostatische Entladung! Vor Berührung der CANHEAD‐Mo­ dule während des Messbetriebes ist darauf zu achten, dass die betreffende Person bzw. der Gegenstand durch die Berührung eines geerdeten Gegen­ standes elektrostatisch entladen ist. Nichtbeachtung kann dazu führen, dass für bis zu 200 ms keine gültigen Messwerte geliefert werden.
  • Seite 93: Busaufbau

    Mess­ Abschluss­ kanäle Mess­ kanäle widerstand kanäle maximal 12 CANHEAD‐Module Die Anschlussplatte AP74 im MGCplus enthält einen eingebauten Abschlusswiderstand. Abb. 5.1 Verbindung zu MGCplus Das T‐Stück 1‐CANHEAD‐M12‐T wird verwendet, wenn ein Abzweig herge­ stellt werden soll. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 94: Busaufbau Mit Canheaddirect

    CANHEAD‐Module direkt an einen PC (USB‐Anschluss) anschließen. Über ein Netzteil wird das CANHEADdirect-Modul mit Spannung versorgt (10...30 V). Die Datenübertragung zwischen den CANHEAD Modulen und dem CANHEDdirect erfolgt über einen CAN-Bus (siehe auch Kapitel 9). Die PC‐interne API kommuniziert über das CANopen‐Protokoll mit den CAN­...
  • Seite 95: Devicenet-Spezifikationen

    12 CANHEADs, entspricht 120 Messstellen 250 bzw. 500 Messstellen MGCplus‐System max. 5 CANHEAD‐Module entsprechen 50 Messstellen CANHEADdirect Die maximale Kanalzahl von 256 eines MGCplus‐Systems darf nicht überschritten werden. Die Anzahl der Kanäle kann auf mehrere ML74B aufgeteilt werden. Maximal 256 Kanäle pro CP42 und CP52, die Kombination CP52 mit Netzteil NT040 ermöglicht bis zu 512 Kanäle.
  • Seite 96 Busaufbau Power Supply trunk line drop lines device or node terminating resistor Abb. 5.3 Linienbus und Stichleitungen (Beispiel aus dem Devicenet Handbuch) CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 97: Aufbau

    Gerätes. Wenn keine der LEDs leuchtet (siehe Seite 44), ist diese Sicherung auf Durchgang zu prüfen (Spannungslos). Ist diese Sicherung defekt, muss das CANHEAD‐Gerät zu HBM Darmstadt geschickt werden. Die beiden LEDs entsprechen den Status‐LEDs auf der Rückseite des CAN­...
  • Seite 98 Aufbau Deckel verriegeln Entriegeln des Deckels: Deckel verriegeln in entgegengesetzte Richtung drehen Abb. 6.1 Basismodul verriegeln und öffnen CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 99: Basismodul (Cb1014/Cb1015)

    10 DMS‐Kanäle in Viertelbrückenschaltung unterscheiden sich äußerlich durch die Anzahl und die Anordnung der Anschlussklemmen (siehe Kapitel 7). Im Deckel des Basismoduls ist die Anschlussbelegung (Dreileiter‐ oder Vierlei­ terschaltung) abgebildet (siehe Abb. 6.2 und Kap. 7.1.1). CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 100 Die Schnittstelle CANHEADdirect unterstützt diese Funktion nicht. Hinweis Bei geöffnetem CANHEAD‐Deckel ist links neben dem Verstärkermodul ein Kodierwiderstand zu sehen. Der Kodierwiderstand zeigt an, um welches Basis‐ Modul es sich handelt (120 W, 350 W), er hat keine elektrische Funktion! LED Rot Verstärkermodul...
  • Seite 101 Aufbau DMS‐Anschluss CAN‐Bus Anschluss Abb. 6.3 DMS‐ und CAN-Bus‐Anschluss Basismodul (1‐CB1014..) CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 102: Shuntwiderstand

    Aufbau 6.1.1 Shuntwiderstand In allen CANHEAD‐Basismodulen für Einzel‐DMS in Viertelbrückenschaltung (CB1014, CB1015, CB1016) ist ein Shuntwiderstand eingebaut (1 mV/V). Über eine Steckbrücke kann gewählt werden, ob dieser interne oder ein externer Shuntwiderstand - z.B. ein zertifizierbarer Präzisionswiderstand - verwendet werden soll.
  • Seite 103 Hinweis Damit die Korrekturfunktion des CANHEAD den richtigen Korrekturfaktor be­ stimmen kann, muss der Wert des tatsächlich verwendeten Shunt‐Widerstands im CANHEAD hinterlegt sein (Werksmäßig ist der Wert des internen Shunt‐Wi­ derstands hinterlegt). Siehe Kapitel 10.1 ”Konfigurieren mit MGCplus‐Assi­ stent” CANHEAD...
  • Seite 104 Aufbau Steckbrücke für externer Shunt internen Shunt aktivierter gebrückter in­ terner Shunt wird der interne Shunt gewählt, darf kein externer Shunt zusätzlich auf­ gesteckt sein 2) nicht im Lieferumfang enthalten Abb. 6.4 Shuntwiderstand im Basismodul CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 105: Basismodul Cb1016

    Aufbau Im Auslieferungszustand arbeitet das CANHEAD‐System mit dem internen Shunt; die Steckbrücke ist aufgesteckt. Wenn ein externer Shunt verwendet wird, muss die Steckbrücke für “interner Shunt” (siehe obige Abbildung) entfernt werden. Ein externer Shunt ist nicht im Lieferumfang enthalten. Basismodul CB1016 Das Basismodul CB1016 ist für 10 DMS‐Viertelbrücken in Vierleitertechnik...
  • Seite 106: Basismodul Cb1010

    DMS‐Brücken bzw. Messgrößenaufnehmer über ge­ schirmte RJ45 Anschlussbuchsen angeschlossen. Der separate Kanal zur Temperaturkompensation sowie die Einrichtungen zur gezielten Brückenverstimmung per Shuntwiderstand entfallen, da diese für die hier vorliegenden DMS‐ bzw. Aufnehmerschaltungen nicht erforderlich sind. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 107: Verstärkermodul

    (CB1010, CB1014, CB1015, CB1016) aufgesteckt werden. Die Zuord­ nung der Messstelle innerhalb der Auswertung bleibt bestehen, da alle mess­ stellenspezifischen Daten im Basismodul hinterlegt sind. Über eine 64‐polige VG‐Leiste DIN61412 wird die Verbindung vom Verstärker­ modul zum Basismodul hergestellt. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 108: Verstärkermodul Ausbauen/Einbauen

    Aufbau Abb. 6.6 VG‐Leiste an der Unterseite des Verstärkermoduls VORSICHT Das Gehäuse des Verstärkermoduls darf nicht geöffnet werden. 6.4.1 Verstärkermodul ausbauen/einbauen VORSICHT Das Verstärkermodul nur im spannungslosen Zustand ein‐ und ausbauen. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 109: Montageformen

    Montageformen Die Basismodule lassen sich auf verschiedene Weise befestigen: S mit vorkonfektioniertem Adapter (Bestell‐Nr. 1‐CANHEAD‐MOUNT) zum Anschrauben auf einen Untergrund oder S alternativ durch spezielle Haft‐ oder Klebeverschlüsse (Klettband) wenn der Untergrund nicht beschädigt werden soll (nicht im Lieferumfang enthalten)
  • Seite 110 Montage mit seitlichem Adapter (nicht im Lieferumfang enthalten) Die Module können einzeln oder im Verbund miteinander montiert werden. Wird eine Kabelzugentlastung gewünscht, ist das Basismodul mit Zugentla­ stung zu verwenden. Auch in diesem Fall können mehrere Module im Verbund miteinander montiert werden. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 111: Schutzart Der Canhead-Module

    Durchmesser von 2,5 mm und größer. Voraussetzung dafür ist, dass alle 11 Kabeltüllen eingesetzt und der Gehäusedeckel geschlossen und verriegelt ist. Basismodule sind nicht geschützt gegen das Eindringen von Wasser. Bei höheren Schutzanforderungen ist das CANHEAD‐Gerät zusätzlich in ein geschlossenes Gehäuse einzubauen. CANHEAD...
  • Seite 112: Anschließen

    S kleine Tülle: bis max. 5,2 mm Kabeldurchmesser und S große Tülle: bis max. 7,5 mm Kabeldurchmesser Die Tüllen mit dem Durchmesser 7,5 mm sind standardmäßig im CANHEAD eingebaut, die Tüllen mit 5,2 mm Durchmesser werden in einem Beutel mitge­...
  • Seite 113 Das Schirmgeflecht immer unmittelbar an die entsprechende Klemme anschlie­ ßen (siehe Seite 39). Kabel so kurz wie möglich abisolieren. Kabel mit Klemmenblock verbinden: S Kabeltülle an der Rückseite kreuzweise einritzen 1 und Kabel von der Gegenseite durchstecken 2 CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 114 Anschließen S Betätigungsdrücker niederdrücken, Litzen einfügen und Drücker wieder los­ lassen (wir empfehlen, Aderendhülsen zu verwenden). Litzen einführen CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 115 Anschließen 8 9 10 Kanal: Zusatzkanal für Temperaturkompen ­ je Klemmenblock 2 DMS sation Abb. 7.1 Anschließen CB1014 (Dreileiter‐Version) CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 116 Anschließen Zusatzkanal für Temperaturkom‐ Kanal: pensation je Klemmenblock 5 DMS Abb. 7.2 Anschließen CB1015 (Vierleiter‐Version) mit Verstärkermodul (CA1030) CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 117: Anschlussbelegung Cb1014 / Cb1015

    Anschließen 7.1.1 Anschlussbelegung CB1014 / CB1015 Abb. 7.3 Belegung CB1014 (Dreileiter‐Schaltung) Abb. 7.4 Belegung CB1015 ( Vierleiter‐Schaltung) CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 118: Anschließen Des Moduls Cb1016

    Die Spezifikationen bzgl. der EMV‐Eigenschaften gelten, wenn geschirmte An­ schlusskabel und geschirmte Stecker verwendet werden. Aus diesem Grunde wird davon abgeraten, statt geschirmter RJ45‐Stecker die elektromechanisch ebenfalls passenden RJ11‐Stecker zu verwenden. 7.2.1 Anschlussbelegung CB1016 Abb. 7.5 Belegung CB1016 (Vierleiter‐Schaltung) CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 119: Anschluss Des Moduls Cb1010

    Das Basismodul CB1010 benötigt ein Verstärkermodul CA1030 der Hardware‐ Revision 1.20 oder höher. 7.3.1 Anschlussbelegung CB1010 Abb. 7.6 Belegung Vollbrücken‐ und DC‐Anschluss Bei Halbbrückenschaltung gilt die gleiche Belegung wie bei Vollbrückenschaltung, allerdings ent­ fällt die Leitung 4, d.h. Pin 6 ist ohne Funktion. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 120: Canhead Mit Teds (Cb1010)

    Es kann im Aufnehmergehäuse, im nichttrennbaren Ka­ bel oder Anschlussstecker untergebracht sein. In der CANHEAD‐Familie wird TEDS vom Basismodul CB1010 unterstützt, da dieses auch für den Einsatz mit Messgrößenaufnehmern vorgesehen ist. Das Modul CB1010 ist in der Lage, die im elektronischen Datenblatt gespeicherten Aufnehmerinformationen auszulesen und in Verstärkereinstellungen umzuset­...
  • Seite 121: Canhead An Mgcplus Oder Caneheaddirect

    - “Sensor Scan” durchführen Hinweis CANHEADdirect ist nicht TEDS‐fähig. CANHEAD an MGCplus oder CANHEADdirect Für den Anschluss der CANHEAD‐Module können vorgefertigte Kabel oder Kabel mit individuellen Kabellängen verwendet werden (PIN‐Belegung siehe untenstehende Tabelle). Vorgefertigtes Kabel: S 1‐KAB267‐2 (2 m langes konfektioniertes Verbindungskabel zwischen CAN­...
  • Seite 122 Abgehend LED Rot Ankommend zum nächsten Basismodul LED Grün AP74 oder von einem anderen CANHEAD‐Basismodul Abb. 7.7 Anschlusselemente Rückseite Bedeutung der LEDs: Die LEDs zeigen den Messstellenstatus an, wenn eine “Zustandsänderung” aufgetreten ist. Wird ein DMS an Messstelle 1 angeschlossen, blinkt die grüne LED (Status 1) einmal (entsprechend der Messstelle) und leuchtet dann permanent.
  • Seite 123 Kalibrierwerte Fehler bei bestimmten Parametern Parameter richtig (z.B. CAN‐Adresse) in Systemva­ eingeben riante oder Systemkonstante Falscher Befehl vom ML74B zum Reparaturfall CANHEAD gesendet (STO) Ausführungsfehler Reparaturfall Messstellenfehler Messstelle über­ prüfen CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 124 Synchronisationsfehler: Brücken­ Reparaturfall speisespannung wenn der Fehler mehrmals auftritt Beispiele: die LED blinkt 7 mal: Fehler 1+2+4: interner Busfehler, Hardwaretest fehlgeschlagen und falsche Variablen eingegeben die LED blinkt 20 mal: Fehler 4+16: falsche Einstelldaten bzw. Parameter eingegeben CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 125: Verbindung Mit Dem Mgcplus

    Verbindung mit dem MGCplus Verbindung mit dem MGCplus MGCplus AP74 CANHEAD (Rückseite) Abschlusswiderstand oder weitere CANHEAD Die Dokumentation für das CANHEAD‐System mit ML74B/AP74 finden Sie auf der MGCplus‐System‐CD. Die Anschlussplatte AP74 im MGCplus enthält einen eingebauten Abschlusswiderstand. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 126: Wieviel Module Sind Bei Welcher Kabellänge Möglich

    Verbindung mit dem MGCplus Wieviel Module sind bei welcher Kabellänge möglich? Die DMS bzw. die Sensoren der CANHEAD‐Module erhalten ihre Versor­ gungsspannung über die Busleitung. Deshalb ist bei einer größeren Anzahl CANHEADs an einem Busstrang die Buslänge begrenzt. Im ungünstigsten Fall sind alle CANHEAD‐Module räumlich direkt nebeneinan­...
  • Seite 127: Verbindung Mit Canheaddirect

    Verbindung mit CANHEADdirect Verbindung mit CANHEADdirect Mit dem USB‐Schnittstellenmodul CANHEADdirect können Sie bis zu 5 CANHEAD‐Module direkt (ohne ML74B) an einen PC anschließen. CANHEADdirect übernimmt die gleiche Funktionalität wie ML74B. CANHEADdirect unterstützt kein TEDS. CANHEAD‐Messtelle: z.B. DMS maximal 5 CANHEAD‐Module...
  • Seite 128: Konfigurieren Der Canhead-Module Mit Mgcplus

    Konfigurieren der CANHEAD‐Module mit MGCplus Konfigurieren der CANHEAD‐Module mit MGCplus Es sind 3 Schritte nötig, um die CANHEAD‐Module zu konfigurieren S CANHEAD‐Modul konfigurieren S Kommunikationseinschub ML74B konfigurieren S Im letzten Schritt werden die CANHEAD‐Module den Messstellen zuge­ wiesen. Die messstellenspezifischen Konfigurationsdaten werden im Basismodul CB10xx gespeichert.
  • Seite 129 Konfigurieren der CANHEAD‐Module mit MGCplus S CANHEAD ist am Bus angeschlossen S Einer von 12 Kanalblöcken steht zur Verfügung S Kanalblock ist noch keinem CANHEAD zugewiesen S Seriennummer und Brückentyp des angeschlossenen Moduls. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 130 Konfigurieren der CANHEAD‐Module mit MGCplus S Zwei CANHEAD‐Geräte wurden den ersten beiden Kanalblöcken zuge­ wiesen S Ein dritter CANHEAD ist zugewiesen aber nicht vom CAN-Bus gefunden worden CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 131 Konfigurieren der CANHEAD‐Module mit MGCplus Darstellung eines Fehlerfalles: S Der dritte CANHEAD wurde dem sechsten Kanalblock zugewiesen, der jedoch noch nicht freigegeben ist. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 132 Konfigurieren der CANHEAD‐Module mit MGCplus Darstellung eines Fehlerfalles: S Zugewiesener CANHEAD wurde am CAN-Bus nicht gefunden. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 133 Konfigurieren der CANHEAD‐Module mit MGCplus CANHEAD konfigurieren: S Erweiterte Einstellungsmöglichkeiten eines CANHEAD‐Modules. S Frei wählbarer Name S Eingabe des Shunt‐Widerstandswertes. Dies ist wichtig für die Verwendung der “Corr”‐Funktion zur automatischen Bestimmung der Kabellängenkom­ pensation S Einstellmöglichkeiten und Shunt‐Aktivierung für den Kompensationskanal falls ein Kompensations‐DMS verwendet wird (nur bei CB1014 und...
  • Seite 134 Konfigurieren der CANHEAD‐Module mit MGCplus Einrichten und Verwenden der Kompensationsfunktionen (nur bei bestimmten Basismodul‐Typen) S Kabellängenkorrekturfaktor (nur bei CB1014) - Im MGCplus‐Assistenten die Registerkarte “Signalaufbereitung” wählen - Der Leitungskompensationsfaktor kann von Hand eingegeben werden (wahlweise für jeden Kanal einzeln oder für das gesamte Basismodul) - Alternativ zur Eingabe kann der Kompensationsfaktor automatisch bestimmt werden durch Drücken der Taste in der Spalte “CORR”...
  • Seite 135 - Bei der Methode Vergleichs‐DMS sind dessen Parameter über das Menü ”Erweiterte Einstellungen” des jeweiligen CANHEAD‐Basismoduls einzu­ stellen (siehe “CANHEAD konfigurieren” auf Seite 55) - Bei der Methode Pt100 sind die Polynomkoeffizienten von der DMS‐ Packung zu übertragen. Falls der Alpha‐Wert des Werkstoffs, für den der DMS abgeglichen ist (...
  • Seite 136: Konfigurieren Und Messen Mit Canheaddirect

    S Installieren Sie zuerst die Software catman Easy/AP S Der Treiber für das CANHEADdirect‐Modul installiert sich automatisch. Das PCAN-Netz wird automatisch aufgbaut. S Alternativ können Sie den Treiber und das PCAN‐Netz auch von der mit­ gelieferten System‐CD installieren (setup.exe) CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 137 Konfigurieren und messen mit CANHEADdirect Zur manuellen Installation gehen Sie bitte wie folgt vor: Aufforderung zur Installation des Treibers beim Anschluss des CANHEADdi­ rect‐Moduls an den USB‐Port des PCs. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 138 Konfigurieren und messen mit CANHEADdirect Treiber für CANHEADdirect über Pfad bestimmen Selektion zur Aufforderung zur Eingabe des Pfades CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 139 Konfigurieren und messen mit CANHEADdirect Pfad für Treiber des CANHEADdirect‐Moduls eingeben Aufforderung zur Eingabe des Pfades: C:\Programme\ catmanEASY\AP\CANHEADdirect CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 140: Manuelle Installation Des Pcan-Netzes

    Mit “Fertigstellen” wird der Vorgang abgeschlossen. 11.2 Manuelle Installation des PCAN‐Netzes Um mit dem CANHEAD‐System zu arbeiten, muss ein PCAN‐Netz eingerichtet sein. Durch die Installation von catman Easy/AP bzw. durch Start der setup.exe von der mitgelieferten System‐CD ist das PCAN‐Netz bereits installiert.
  • Seite 141: Funktionalität Des Canhead-Systems Überprüfen

    Ihr CANHEADdirect-System ist nun betriebsbereit. CAN POWER Die “CAN POWER”‐LED und die LED “USB” leuchten grün. 11.3 Funktionalität des CANHEAD‐Systems überprüfen Zur Überprüfung stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Verfügung: S Prüfen mit dem Programm SystemCheck (für Anwender, die catman Easy/ AP nicht nutzen) S Überprüfen und konfigurieren mit catman Easy/AP...
  • Seite 142 - Das Programm SystemCheck wurde automatisch bei der Installation von catman Easy/AP bzw. durch Start der setup.exe von der System-CD installiert und befindet sich im entsprechenden Programmverzeichnis. S Das Beispielprogramm starten Sie über den Pfad C:\Programme\catmanEASY\AP\CANHEAD direct_SystemCheck CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 143 Konfigurieren und messen mit CANHEADdirect S Scan durchführen CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 144 Konfigurieren und messen mit CANHEADdirect Beispielprogramm CANHEADdirect / Informationen: Informationen zu den Einstellungen werden angezeigt. Informationen zu den CANHEAD‐Modulen werden angezeigt. Informationen zu den Kanälen werden angezeigt. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 145 Beispielprogramm CANHEADdirect / Messmodus: S Einstellungen vornehmen (”Setup Module”, “Setup Channel”) - - Markieren Sie einen Kanal - - Messrate, Speisespannung, Filterfrequenz, k-Faktor S Über “Measure On”: Messung starten Messwerte werden angezeigt, Funktionalität wird überprüft Das System ist messbereit. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 146 6. CANHEADdirect über API (DLL) oder ActiveX API in ihr Programm ein­ binden. 7. Die Dokumentation der API bzw. der ActiveX API befindet sich auf der Sys­ tem‐CD (mit einem Beispiel für die Einbindung, Unterverzeichnis API). CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 147: Canhead-Erweiterungen

    CANHEAD‐Erweiterungen 12.1 Erweiterte Messrate (nur mit MGCplus) Standardmäßig arbeitet das CANHEAD­System mit 250 kBaud. Die maximale Busausdehnung beträgt 250 m. Es können 3000 S/s übertragen werden. Die maximale Messrate z.B. bei 4 Modulen = 40 Kanälen beträgt 75 S/s (3000 S/s / 40).
  • Seite 148 Die CANHEADs starten beim Einschalten mit 250 kBaud; bei entsprechender Konfiguration des System können im Menü 500 kBaud gewählt werden. Im Fehlerfall, z.B. zu langes Kabel, muss manuell wieder 250 kBaud gewählt und ein Reset ausgelöst werden. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...
  • Seite 149 Die Wahl „500 kBaud“ wird im ML74B dauerhaft abgelegt. Unter „ML74“ gibt es einen neuen Menüpunkt „Minimalanzahl CANHEADs festlegen“. Mit dieser Angabe können verschiedene CANHEAD­Stränge gleich behandelt werden; somit wird synchron gemessen auch wenn die Anzahl der zugewiesenen Module unterschiedlich ist.
  • Seite 150 CANHEAD‐Erweiterungen Minimalzahl CANHEADs Die Anzahl der CANHEAD‐Module kann max. 12 pro Strang betragen, auch wenn die Anzahl der Unterkanalblöcke geringer ist. Allen CANHEAD‐Strängen sollte die gleiche Minimalanzahl CANHEADs zuge­ wiesen werden. Auch diese Einstellung wird dauerhaft im ML74B abgelegt. Jede Änderung in Unterkanalblockzahl, Minimalanzahl oder Baudrate ändert die „Maximale Messrate“.
  • Seite 151: Erweiterte Filter

    CANHEAD‐Erweiterungen 12.2 Erweiterte Filter Mit der Firmwareversion P5.18 wurden im ML74B neue Filter des CANHEAD freigeschaltet. Diese liegen in Eckfrequenzen und Abtastraten jeweils bei 2/3 der bisherigen Filter. Komplette Filter bei 250 kBaud und 500 kBaud: Nennwert ­3 dB (Hz) ­1 dB (Hz)
  • Seite 152: Synchronbetrieb (Ml801B)

    ML801B ein entsprechendes Filter gewählt werden und eine Laufzeit­Kompensation aktiviert werden. Die CANHEAD­Filter sind im ML801B ab P6.56 verfügbar und müssen über die Software eingeschaltet werden. Im Dialogfenster „Erweiterte Einstellungen“ des ML801B gibt es nun „zusätzliche Filtersätze“, bei denen man die CANHEAD­Filter aktivieren kann.
  • Seite 153 Modulanzahl. Auch diese Einstellung wird im ML801B dauerhaft angelegt, sie wird aber nur aktiv, wenn der Filtertyp „Bessel CANH“ angewählt wird. Nach einer Änderung der Einstellung muss das Filter einmal verändert werden, z.B. Typ oder Frequenz. CANHEAD A01185_11_X00_00 HBM: public...

Inhaltsverzeichnis