Seite 1
PISTOLA DE PINTURA PISTOLA DE PINTURA PAINT SPRAYER PISTOLET DE PEINTURE LACKIERPISTOLE...
Seite 3
Before you start operating ..........28 Réservoir de peinture ..........40 While operating ............. 29 Fixation de la partie avant à la partie arrière ..40 Maintenance and cleaning ........... 29 Montage et remplacement des buses ....40 Technical assistance ............ 29 Accessoire de soufflage ..........
Seite 4
Verwendung der Spritzpistole ........ 51 Verwendung des Blasvorsatzes ......51 WARTUNGSANWEISUNGEN ........... 51 Beseitigung von Verstopfungen der Düse....51 Reinigung des Luftfilters ......... 51 Reinigung der Saugleitung ........52 Reinigung und Lagerung ........52 SCHUTZ DER UMWELT ............52 KUNDENBETREUUNG ............52 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN / FEHLERSUCHE ....
Seite 46
Liste der Komponenten Inhalt des Pakets Tintenreservoir VIPP600 Spritzpistole Auslöser "ON/OFF Messbecher für die Farbdichte Nuss Reinigungszubehör-Set Düsendeckel Düsen: 2.6, 2.2, 1.8, 1.5 mm Luftfilterdeckel Zubehör zum Blasen Farbflussregler Zubehör für den Schlauchanschluss Griff Gebrauchsanweisung Stromkabel Sicherheitswarnung oder Erinnerung. Technische Daten...
Seite 47
Änderung führt zum Erlöschen der Garantie. Diese vorbeugenden Maßnahmen sind für Ihre Sicherheit unerlässlich. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug stets Informationen über zugelassenes Zubehör erhalten Sie bei vorsichtig verantwortungsbewusst Ihrem offiziellen VITO-Händler. berücksichtigen Sie, dass der Benutzer für alle Unfälle, die Dritten oder deren Eigentum zugefügt...
Seite 48
▪ Verwenden Sie keine beschädigten Verlängerungskabel. Prüfen Sie die Verlängerungskabel vor der Verwendung Verwenden Elektrowerkzeuge nicht und ersetzen Sie sie gegebenenfalls; explosionsgefährdeten Umgebungen, auch nicht in ▪ Ziehen Sie immer den Stecker des Verlängerungskabels Gegenwart von brennbaren Flüssigkeiten, Gasen oder ab, bevor Sie den Stecker des Elektrowerkzeugs Staub.
Seite 49
Tiere oder Menschen, insbesondere Kinder, im Original identisch sind. Gefahrenbereich aufhalten. Verwenden Sie nur von VITO für dieses Elektrowerkzeug Die Kleidung, die bei der Benutzung der Maschine getragen zugelassene Werkzeuge oder anbaubares Zubehör oder wird, muss eng anliegen und geschlossen sein. Tragen Sie technisch identische Teile.
Seite 50
Schrauben Sie den Farbbehälter auf die Vorderseite der Der Schlüssel zu einer guten Lackierung ist ein Spritzpistole. gleichmäßiges Ergebnis auf der gesamten Fläche. Dies wird durch gleichmäßige Bewegungen erreicht. Bewegen Sie den Arm mit konstanter Geschwindigkeit und 1. Richten Sie den Pfeil auf der Vorderseite mit der halten Sie die Spritzpistole in einem konstanten Abstand Aufschrift "UNLOCK"...
Seite 51
Wenn Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten an der 1. Entfernen Sie den Tintenbehälter (1); Spritzpistole durchführen, schalten Sie den Netzschalter 2. Richten Sie das Saugrohr aus; aus und ziehen Sie das Netzkabel ab. Wenn das Saugrohr richtig positioniert ist, kann der gesamte Inhalt des Behälters besprüht werden.
Seite 52
Tuch ab oder blasen Sie sie mit WhatsApp: +351 967 817 569 Niederdruck-Druckluft aus. E-Mail: support@vito-tools.com Eine sorgfältige Handhabung schützt die Spritzpistole und erhöht die Lebensdauer. Lagerung Bewahren Sie die Spritzpistole in der Originalverpackung an einem sauberen und trockenen Ort außerhalb der...
Seite 53
Frage/Problem - Ursache Lösung Die Spritzpistole lässt sich nicht einschalten: ● Keine Versorgungsspannung; ● Überprüfen Sie das Netzkabel, den Stecker und die Steckdose; ● Das Verlängerungskabel ist beschädigt; ● Ersetzen Sie die Verlängerung; ● Es gibt ein Problem mit dem Motor; ●...
Seite 54
Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass diese Artikel Tag des Kaufs geltenden Recht. Bewahren Sie daher Ihren mit der Bezeichnung PAINTING PISTOL 600W mit dem Code Kaufbeleg für diesen Zeitraum auf. Die Garantie erstreckt VIPP600 folgenden Normen oder normativen sich auf alle Herstellungs-, Material- und Funktionsfehler...