Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Xiaomi Smart Pen (2nd generation)
Quick Start Guide

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Xiaomi Smart Pen

  • Seite 1 Xiaomi Smart Pen (2nd generation) Quick Start Guide...
  • Seite 3 Contents English ........01 Français ........08 Deutsch ........16 Italiano ........24 Español ........32 Русский ........40 Türkçe ........49 日本語 ........56 逫䗪跤旝 ........61 ภาษาไทย .........67 .........79...
  • Seite 4 Tfdpoebsz!Cvuupo Qsjnbsz!Cvuupo...
  • Seite 5 Thank you for choosing Xiaomi Smart Pen (2nd generation) This product is only compatible with Xiaomi Pad 6 / Xiaomi Pad 5 Pairing and Charging horizontally to the centre of the long side of the tablet (as shown in the figure), perform Bluetooth pairing and...
  • Seite 6: Important Safety Information

    CAUTION RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE. DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO INSTRUCTIONS. Additional safety information and precautions can be accessed at the following link: www.mi.com/en/ certification Important Safety Information Read all safety information below before using your device: •...
  • Seite 7: Safety Precautions

    - Do not burn the battery, as this may cause fire or explosion. - If the battery appears deformed or damaged, stop using it immediately. • User shall not remove or alter the battery. Removal or repair of the battery shall only be done by an authorized repair center of the manufacturer.
  • Seite 8: Legal Information

    EU Regulations RED Declaration of Conformity Xiaomi Communications Co., Ltd. hereby declares that this product 23031MPADC is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the RE Directive 2014/53/EU and RoHS Directive 2011/65/EU. The full text of the EU declaration of...
  • Seite 9 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012; 2012 No.3032 Manufacturer’s Authorized UK Representative Name: Xiaomi Technology UK Limited Address: Part Ground Floor, North Wing, 100 Brook Drive, Green Park, Reading REGULATORY STATEMENT Federal Communications Commission (FCC) notice: This device complies with part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 10: Fcc Radiation Exposure Statement

    Xiaomi at any time and without notice. Such changes will, however, be incorporated into new online editions of the quick start guide (please see details at www.
  • Seite 11 Bouton secondaire Bouton principal Pointe...
  • Seite 12 Merci d'avoir choisi le Xiaomi Smart Pen (2nd generation) Ce produit est uniquement compatible avec le Xiaomi Pad 6 / Xiaomi Pad 5 Couplage et charge Fixez le corps du stylet horizontalement au centre du côté long de la t sur le schéma), effectuez le couplage...
  • Seite 13 appareil de manière responsable. Pour recycler votre appareil en toute sécurité, utilisez les systèmes de retour et de collecte ou contactez le revendeur auprès duquel l'appareil a été acheté. ATTENTION RISQUE D'EXPLOSION SI LES BATTERIES NE SONT PAS REMPLACÉES PAR UN MODÈLE COMPATIBLE.
  • Seite 14 • N'essayez pas de réparer l'appareil par vous-même. Si une partie de l'appareil ne fonctionne pas correctement, contactez le service client de Xiaomi ou apportez l'appareil à un centre de réparation agréé. • Connectez d'autres appareils conformément aux manuels de l'utilisateur.
  • Seite 15: Précautions De Sécurité

    Réglementations européennes Déclaration de conformité de la directive RED Xiaomi Communications Co., Ltd. déclare par la présente que ce produit 23031MPADC est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions relatives de la directive RED (directive 2014/53/UE) et de la directive RoHS 2011/65/UE.
  • Seite 16: Informations Légales

    Informations légales Cet appareil peut être utilisé dans tous les États membres de l'UE. Suivez les réglementations locales et nationales des régions dans lesquelles l'appareil est utilisé. Restrictions dans la bande 2,4 GHz : Norvège : le présent paragraphe ne s'applique pas à...
  • Seite 17 Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limitations d'un appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC.
  • Seite 18 Avis de non-responsabilité Ce guide de démarrage rapide est publié par Xiaomi ou sa filiale locale. Xiaomi se réserve le droit d'améliorer et de modifier à tout moment sans préavis ce manuel en cas d'erreurs typographiques, d'informations actuelles imprécises ou d'améliorations des programmes et/ou...
  • Seite 19 Sekundäre Taste Primäre Taste Spitze...
  • Seite 20: Koppeln Und Aufladen

    Vielen Dank, dass Sie sich für Xiaomi Smart Pen (2nd generation) entschieden haben Dieses Produkt ist nur mit dem Xiaomi Pad 6 / Xiaomi Pad 5 kompatibel Koppeln und Aufladen horiz Seite des Tablets (wie in der Abbildung gezeigt), führen Sie die Bluetooth- Kopplung durch und starten Sie den Ladevorgang.
  • Seite 21: Weee-Richtlinie

    WEEE-Richtlinie Zur sicheren Entsorgung dieses Produkts müssen besondere Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. Diese Kennzeichnung bedeutet, dass dieses Gerät in sämtlichen Mitgliedsstaaten der EU nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Um eine Verschmutzung der Umwelt und Gesundheitsrisiken für andere Personen durch unkontrollierte Müllentsorgung zu vermeiden und um eine nachhaltige Nutzung materieller Ressourcen zu ermöglichen, sollten Sie...
  • Seite 22 niedrigeren Temperaturen kann zur Beschädigung des Geräts führen. • Falls dieses Gerät über einen integrierten Akku verfügt, darf ein eigenständiger Austausch des Akkus nicht erfolgen, da sonst Beschädigungen am Akku oder am • Der Akku muss recycelt oder getrennt vom Haushaltsmüll entsorgt werden.
  • Seite 23: Sicherheitsvorkehrungen

    Sie das Gerät zu einer autorisierten • Schließen Sie weitere Geräte gemäß deren Bedienungsanleitung an. Schließen Sie keine inkompatiblen Geräte an dieses Gerät an. • Ihr Gerät ist kein Spielzeug. Wie bei allen elektrischen Produkten sollten bei dem Umgang Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, um das Risiko eines Stromschlags zu verringern.
  • Seite 24: Rechtliche Hinweise

    RED-Konformitäts- erklärung Hiermit erklärt Xiaomi Communications Co., Ltd., dass dieses Produkt 23031MPADC den wesentlichen Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der RED (Richtlinie 2014/53/EU) und der RoHS-Richtlinie (2011/65/EU) entspricht. Der vollständige Wortlaut der EU- Konformitätserklärung ist unter der www.mi.com/en/certification Rechtliche Hinweise Dieses Gerät kann in sämtlichen...
  • Seite 25: Behördliche Bestimmungen

    Dieses Symbol bedeutet, dass Ba erien und Akkumulatoren am Ende ihrer Lebensdauer getrennt vom Hausmüll entsorgt werden müssen. In der Europäischen Union gibt es getrennte Sammelsysteme für Altba erien und -akkumulatoren. Bi e entsorgen Sie Ba erien und Akkus ordnungsgemäß bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle/Recyclingzentrum.
  • Seite 26: Fcc-Erklärung Zur Strahlenbelastung

    Änderungen dieser Anleitung aufgrund von typografischen Fehlern, Ungenauigkeiten der vorliegenden Informationen oder Verbesserungen von Programmen und/oder Geräten können von Xiaomi jederzeit und ohne Ankündigung vorgenommen werden. Derartige Änderungen werden dann in neue Online-Ausgaben dieser Kurzanleitung aufgenommen (weitere Details finden Sie unter: www.mi.com/ global/service/userguide).
  • Seite 27 Pulsante secondario Pulsante primario Suggerimento...
  • Seite 28 Grazie per aver scelto Xiaomi Smart Pen (2nd generation) compatibile solo con Xiaomi Pad 6 / Xiaomi Pad 5 Associazione e ricarica Collegare il corpo dello stilo orizzontalmente al centro del lato lungo del tablet (come mostrato in figura), eseguire l'associazione Bluetooth e avviare la ricarica.
  • Seite 29: Informazioni Di Sicurezza Importanti

    di riconsegna e raccolta oppure rivolgersi al rivenditore da cui è stato ATTENZIONE SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UNA DI TIPO NON CORRETTO, POTREBBE SUSSISTERE IL RISCHIO DI ESPLOSIONE. SMALTIRE LE BATTERIE USATE IN BASE ALLE ISTRUZIONI. È possibile accedere a ulteriori informazioni e precauzioni relative alla sicurezza al seguente link: www.
  • Seite 30 - Non causare il cortocircuito della surriscaldamento, ustioni o altre lesioni personali. ambienti a temperature elevate. - Il surriscaldamento può provocare l'esplosione. - Non smontare, colpire o questo può provocare perdite o esplosione. questo può provocare incendi o esplosioni. o danneggiata, sospenderne immediatamente l'utilizzo.
  • Seite 31: Precauzioni Di Sicurezza

    In caso contrario si potrebbero verificare Normative UE Dichiarazione di conformità RED Xiaomi Communications Co., Ltd. dichiara che il presente prodo o 23031MPADC è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della dire iva RED 2014/53/ UE e della dire iva RoHS 2011/65/UE.
  • Seite 32 applica all'area geografica nel raggio di 20 km dal centro di Ny-Ålesund. Potenza e bande di frequenza Questo dispositivo offre le seguenti bande di frequenza esclusivamente nelle aree UE, nonché la potenza massima di radiofrequenza: Bluetooth da 2,4 GHz: 6.79 dBm Ricarica wireless: 145 KHz <...
  • Seite 33 irradiare energia a radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità alle istruzioni, può causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. l'interferenza non si verifichi in una particolare installazione. Qualora questo apparecchio causi interferenze dannose alla ricezione radio o televisiva, cosa che può essere determinata accendendo e spegnendo l'apparecchio, l'utente è...
  • Seite 34: Dichiarazione Di Non Responsabilità

    Dichiarazione di non responsabilità La presente guida rapida è pubblicata da Xiaomi o dalla propria società affiliata locale. Miglioramenti e modifiche a questa guida, resi necessari da errori tipografici, imprecisioni relative alle informazioni correnti o miglioramenti a programmi e/o apparecchiature, possono essere apportati da Xiaomi in qualsiasi momento e senza preavviso.
  • Seite 35 Botón secundario Botón primario Punta...
  • Seite 36 Gracias por elegir Xiaomi Smart Pen (2nd generation) Este producto solo es compatible con Xiaomi Pad 6 / Xiaomi Pad 5 Emparejamiento y carga Acople el bolígrafo digital horizontalmente al centro de la parte alargada de la tableta (de la manera en...
  • Seite 37 Para desechar de forma segura su dispositivo, utilice los sistemas de recolección y devolución, o póngase en contacto con el vendedor al que compró originalmente el producto. PRECAUCIÓN RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR OTRA DE TIPO INCORRECTO.
  • Seite 38: Precauciones De Seguridad

    - No cortocircuite la batería, ya que podría causar sobrecalentamientos, quemaduras u otras lesiones personales. - No coloque la batería en entornos de temperatura elevada. - Los sobrecalentamientos pueden provocar explosiones. - No desmonte, golpee ni aplaste la batería, ya que podría causar fugas del líquido de la batería, sobrecalentamientos y explosiones.
  • Seite 39: Información Legal

    Reglamentos de la UE Declaración de conformidad de la Directiva de equipos de radio Por la presente, Xiaomi Communications Co., Ltd. declara que este producto 23031MPADC cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/EU y la Directiva RoHS 2011/65/EU.
  • Seite 40 Bandas de frecuencia y potencia Este dispositivo ofrece las siguientes bandas de frecuencia solo en la UE y máxima potencia de radiofrecuencia: Bluetooth de 2,4 GHz: 6.79 dBm Carga inalámbrica: 145 KHz < 3.69 dBuA/m a 10 m de distancia INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA UE...
  • Seite 41 con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Y aun haciéndolo, no hay garantías de que no se puedan producir interferencias en una instalación en particular. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión (lo que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo) se recomienda al usuario...
  • Seite 42 Descargo de responsabilidades Esta guía de inicio rápido es publicada por Xiaomi o su compañía afiliada local. Xiaomi puede realizar mejoras y cambios en la presente Guía que sean necesarios debido a errores tipográficos, inexactitudes de la información actual o mejoras en los...
  • Seite 43 Вспомогательная кнопка Основная кнопка Наконечник...
  • Seite 44 Благодарим за выбор Xiaomi Smart Pen (2nd generation) ! Это устройство совместимо только с планшетом Xiaomi Pad 6 / Xiaomi Pad 5. Сопряжение и зарядка Приложите корпус стилуса горизонтальгно к центру боковой сторонры планшета (как показано на рисунке), выполните сопряжение по...
  • Seite 45: Важная Информация О Технике Безопасности

    Чтобы предотвратить нанесение вреда окружающей среде и здоровью людей от несоответствующего выброса отходов и способствовать безопасному повторному использованию материальных ресурсов, утилизируйте устройство ответственно. Для безопасной переработки отработавшего устройства сдайте его в пункты приема электроники или розничный магазин, в котором оно было...
  • Seite 46 • Аккумуляторы следует перерабатывать или утилизировать отдельно от бытовых отходов. Неправильное обращение с аккумулятором может привести к пожару или взрыву. Утилизацию или переработку устройства, а также его аккумулятора и аксессуаров необходимо выполнять в соответствии с местными законами. • Запрещается разбирать, ломать, раздавливать...
  • Seite 47 эксплуатации. Не подключайте к этому телефону несовместимые устройства. • Это устройство не является игрушкой. Как и при работе с любыми электрическими устройствами, необходимо соблюдать меры предосторожности для снижения риска поражения электрическим током. Если родители разрешают детям пользоваться устройством, они должны проинформировать своих...
  • Seite 48: Юридическая Информация

    Нормы ЕС Декларация о соответствии нормам для радиооборудования Настоящим компания Xiaomi Communications Co., Ltd. заявляет, что этот продукт 23031MPADC соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям директивы касательно радиооборудования 2014/53/ EU и директивы по ограничению использования опасных веществ (RoHS) 2011/65/EU.
  • Seite 49: Декларация О Соответствии

    ПРАВИЛА ЕС ПО УТИЛИЗАЦИИ ИСПОЛЬЗОВАННЫХ БАТАРЕЙ Этот символ предназначен только для стран ЕС. Этот символ используется в соответствии со статьей 20 и Приложением II Директивы 2006/66/ЕС. Ваше устройство изготовлено с применением высококачественных материалов и компонентов, которые можно утилизировать или использовать повторно.
  • Seite 50 мы не гарантируем, что помехи не возникнут при определенной установке. Если данное оборудование создает помехи для телевизионных и радиосигналов (это определяется выключением и включением оборудования обратно), пользователь может попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов: - измените ориентацию и положение приемной...
  • Seite 51 началу работы опубликовано компанией Xiaomi или ее локальной аффилированной компанией. Изменения или исправления могут быть внесены компанией Xiaomi в это руководство в связи с типографическими ошибками, неточностями текущих сведений или улучшениями программ и оборудования в любой момент и без предупреждения. Такие изменения...
  • Seite 52 İkincil Düğme Birincil Düğme Kalem ucu...
  • Seite 53 Xiaomi Smart Pen (2nd generation) ürününü tercih ederiz Bu ürün yalnızca Xiaomi Pad 6 / Xiaomi Pad 5 ile uyumludur Eşleştirme ve Şarj Etme Blue WEEE alınmalıdır konusu ürünün AB ülk malz dönüştürün.
  • Seite 54: Önemli Güvenlik Bilgileri

    DİKKAT ORİJİNAL PİLİN HATALI VE UYGUN OLMAYAN PİL İLE DEĞİŞTİRİLMESİ DURUMUNDA PATLAMA RİSKİ SÖZ KONUSUDUR. KULLANILMIŞ PİLLERİ, VERİLEN TALİMATLARA UYGUN ŞEKİLDE İMHA EDİN. Önemli Güvenlik Bilgileri okuyun: • Onaylı olmayan kablolar, güç • onaylı aksesuarları kullanın. • • çalışmayın. • yangına ya da patlamaya aksesuarlarını...
  • Seite 55: Güvenlik Önlemleri

    bırakmayın. - Fazla ısınma patlamaya sebep veya patlamaya neden - Yangına veya patlamaya neden kullanmayı hemen bırakın. • • • • • sırasında önlemler alınmalıdır. Güvenlik Önlemleri • tüm yasalara ve kurallara uyun. • yakınında kullanmayın.
  • Seite 56 • ortamlarda kullanmayın. Bu durum Avrupa Birliği (AB) Mevzuatı RED Uygunluk Beyanı belgeyle bu ürünün 23031MPADC RED beyan eder. Hukuki Bilgiler Norveç: Bu fıkra, Ny-Ålesund Frekans Bantları ve Güç sunar: 2,4 GHz Bluetooth: 6.79 dBm Kablosuz şarj: 145 KHz < 3.69 dBuA/m, 10 m Mesafede AB PİL BERTARAF BİLGİSİ...
  • Seite 57: Yasal Düzenleme

    Lütfen atık pil ve akümülatörleri yerel belediyenizin atık toplama/geri dönüşüm merkezine doğru biçimde atın. Lütfen yaşadığımız çevreyi korumamıza yardım edin! YASAL DÜZENLEME BİLDİRİMİ Federal İletişim Kurulu (FCC) bildirimi: Bu cihaz, FCC tarafından belirlenen kuralların 15. bölümüne uygundur. Kullanım aşağıda belirtilen iki şarta tabidir: (1) Bu cihaz zararlı...
  • Seite 58: Sorumluluk Reddi

    Bu ekipman, özgül soğrulma oranını (SAR) test etmeden uyumlu olduğu düşünülen çok düşük seviyelerde RF enerjisine sahiptir. Sorumluluk reddi Bu hızlı başlangıç kılavuzu, Xiaomi veya yerel bağlı şirketi tarafından yayınlanmıştır. Tipografik hatalar, yanlış bilgiler ya da program ve/ veya ekipmandaki iyileştirmelere bağlı...
  • Seite 59 セカンダリボタン プライマリボタン ペン先...
  • Seite 60 ご購入いただき、ありがとう ございます Xiaomi Smart Pen (2nd generation) この製品は Xiaomi Pad 6 / Xiaomi Pad 5 専用です。 ペアリングおよび充電 タッチペン本体をタブレットの長いサ イドの中央に水平に取り付けて(図を 参照)、Bluetooth のペアリングと充電 を開始してください。 注意:タブレットの Bluetooth 機能を 事前にオンにしておいてください 詳細については、次の公式 Web サイト をご参照ください。 www.mi.com/global/service/userguide 日本国内で本製品をご使 用になる場合のお願い この機器の使用周波数帯では、電子レ ンジ等の産業・科学・医療用機器のほ か工場の製造ライン等で使用されてい る移動体識別用の構内無線局(免許を 要する無線局)および特定小電力無線 局(免許を要しない無線局)並びにア マ チ ュ ア 無 線 局 ( 免 許 を 要 す る 無 線...
  • Seite 61 事例が発生した場合には、速やかに使 用周波数を変更するか又は電波の発射 を停止した上、サポート窓口にご連絡 頂き、混信回避のための処置等(例え ば、パーティションの設置など)につ いてご相談して下さい。 3.その他、この機器から移動体識別用 の特定小電力無線局あるいはアマチュ ア無線局に対して有害な電波干渉の事 例が発生した場合など何かお困りのこ とが起きたときは、サポート窓口へお 問い合わせ下さい。 この装置は,クラスB情報技術装置で す。この装置は,家庭環境で使用され ていることを目的としていますが,こ の装置がラジオやテレビジョン受信機 に近接して使用されると,受信障害を 引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いを して下さい。 VCCI-B 本製品は小型家電リサイクル法(使用 済小型電子機器等の再資源化の促進に 関する法律)の対象製品です。 不要になった本製品は家庭ごみとして 排出せず、各自治体等が行っている使 用済小型電子機器等の回収方法に従っ て排出してください。 警告 安全に関する説明と注意事項は、www. mi.com/en/certification に記載されて います。 安全に関する重要なお 知らせ 製品を使う前に、下記の安全に関する 説明をひととおりお読みください。 • 必ず本機に対応した適切なアクセサ リをご使用ください。 •...
  • Seite 62 • バッテリーを分解することや、衝撃 や圧力を加えること、燃やすことの ないようにしてください。バッテリ ーに変形や損傷が見られる場合は、 ただちに使用を止めてください。 - バッテリーをショートさせると過 熱や火傷、その他危害の原因とな るおそれがあります。 - バッテリーを高温の環境に置かな いでください。 - 過熱により爆発するおそれがあ ります。 - 液漏れ、過熱や爆発につながる おそれがあるため、バッテリー を分解することや、衝撃や圧力 を加えることのないようにして ください。 - 発火や爆発の原因になるため、 バッテリーを燃やさないでくだ さい。 - バッテリーに変形や損傷が見られ る場合は、ただちに使用を止めて ください。 • バッテリーの取り外しまたは交換 は行わないでください。バッテリー の取り外しまたは修理は、メーカー の認定修理センターでのみ行ってく ださい。 • 本 機 は 乾 い た 状 態 で ご 使 用 く だ さい。...
  • Seite 63 機器への影響を避けるため、補聴 器、人工内耳、その他の同様の機器 の近くでは、本機を使用しないでく ださい。 • 浴室など高湿度の場所では、本機 を使用しないでください。感電やけ が、火災や充電器の損傷につながる おそれがあります。 本機は電波法に基づく特定無線設備 の技術基準適合証明をうけています。 免責事項 このクイックスタートガイドは Xiaomi または各国の関連企業により発行され ています。印刷の誤りや不正確な情 報 の訂正、 またはプログラムや機器の改 善のために記載内容が随時予告なく変 更される場 合があります。また一方、 こうした変更内容は、 このクイックスタ ートガイドのオンライン版の改 定時に 反映されます (詳細については、 w w w. mi.com/global/service/userguide を 参照してください) 。 本書に含まれる図 はあくまで説明用で、実際の機器とは 異なる場合があります。 お問い合わせ先 Xiaomiカスタマーサービスセ...
  • Seite 64 ZH-TW 漛㒄慍㴤 踽㒄慍㴤 筆尖...
  • Seite 65 巃㘣崯㮅撀 Yjbpnj!Tnbsu!Qfo !)3oe!hfofsbujpo*! 妕椢䈌陯忲唡訰 梪羦閔競鞁!Yjbpnj!Qbe!7!0! Yjbpnj!Qbe!6!荁咷 㱚啟鞁擄䈌 㗏啗忲唡訰梪䗪烐妕⻒䅔靧妕椢䈌陯䂇 跆䂛僔擄䈌︑ 䅔㔾䯤㗏鲇魯䂛璉妕椢䈌陯醢艊鶙 窛嗚镾 偧䈑桖侸㟍㔍䯖㗏㬬㔭彿幹艊呭昷 軬襽䯤 xxx/nj/dpn0hmpcbm0tfswjdf0vtfshvjef XFFF 宍䌙扚僉竑濇艊䌡䅂扥昻䯖 衝呏瑪鰱麁鉝梪羦閔︑澑浘 嬱鞁謾骼咲姲婃櫯窹酽腸 跖櫯︑ 砏㮌鋁罌醭耾麁鉝婃櫯窹鍖啟繤乵徏鳏 䗪擊姾㬬彾僅咥䯖跆釣㬾窹旿㟍瑧艊烔 郒㳛㐈懲羮䯖㗏飨㞦㞲麇艊昷媀螻敒︑ 㗏懲羮㬌㞮嶗鮻䇗跀躌䯖徏鏫蹮囑魯㠂 㞽⻒鉝艊䈇綈縟䯖飨呏瑪螻敒⻒鉝︑...
  • Seite 66 警告 餄桖拋艊䈌焏䍰矇醭澐蘣䯖詵镾桰桹 稜砋艊䎼䆻︑ 㗏賜礣慇蛵麁鉝懲羮㭛艊䈌焏︑ 謾骼呏瑪㟍㔍倀䌡䅂扥昻詵昺醣燒㬯蹗 叅僉䯤xxx/nj/dpn0fo0dfsujgjdbujpo 㳛㒄呏瑪㟍㔍 懲羮⻒鉝頌䯖㗏魯䃁㚆醣燒忞桹呏 瑪㟍㔍䯤 懲羮梥軂戦滺艊郰輬︒㚐伬鏍徏 䈌焏詵镾桰啠靪瞐瞯︒稜砋徏㬬彾 謾骼䎼䆻︑ 㗏競懲羮鞁崯⻒鉝荁咷艊戦滺㱚鬣︑ 澑⻒鉝艊㭘慘璑姪謑齔砏!6-!靧 61-︑鮪㢋熱澑璑姪謑齔艊繤乵跤懲 羮澑⻒鉝詵镾桰挸佀⻒鉝︑ 偧楇⻒鉝梪㦳媽婠䈌焏䯖砏㮌鋁 桖拋䈌焏︑ 䈌焏宍䌙鞁咲姲婃櫯窹鰓䂛螻敒徏麁 鉝︑麁絔醭耾詵镾啠靪瞐瞯徏稜砋︑ 㗏樰撠耾鰱熴㒒麁鉝徏螻敒⻒鉝︒ 䈌焏倀㱚鬣︑ 㗏陽惖㓦︒搾撆︒撪伬徏禯秌䈌焏︑ 偧楇䈌焏荱備㚐嫮徏挸佀䯖㗏襫張 匯澏懲羮︑ .!㗏陽㬬彾䈌焏蓪㣵䯖罌砏㬥詵镾桰 啠靪㭛禘︒瞮僅徏謾骼僅咥︑ .!㗏陽啗䈌焏敡鉝昺䗮璑繤乵跤︑ .!㭛禘詵镾啠靪稜砋︑ .!㗏陽惖㓦︒搾撆徏撪伬䈌焏䯖罌 砏㬥詵镾桰㬬彾䈌焏甗猐︒㭛 禘徏稜砋︑ .!㗏陽禯秌䈌焏䯖罌砏㬥詵镾桰㬬彾 瞐瞯徏稜砋︑ .!偧楇䈌焏荱備㚐嫮徏挸佀䯖㗏襫張 匯澏懲羮︑ 懲羮鍎醭嬱惖趙徏敘⻒䈌焏︑䈌焏 艊蠩䅵徏軦販誆镾羾⻲㬬縟戦滺艊軦 墮慁⻒鉝銎秪︑ 麇駁㯵鰓磄熴澐夠㭘慘䯖㗏鏫蹮!Nj 咃忈敆挌䯖徏啗崯艊⻒鉝㬍靧戦滺...
  • Seite 67 呏瑪䌡䅂扥昻 㮂呎忞桹䅡壽昺竑呯嵔熚嶗繤乵跤懲 羮⻒鉝艊㭶羮熴嬣嶗㒒呯︑ 㗏陽鮪㲹䅳艊忲〿咇︒屜㔽咇徏鎢㙽 胟応懲羮崯艊⻒鉝︑綉宍㮂呎㲹䅳倀 擊姾跤宆艊忞桹㒒呯嶗熴㒒︑偧楇崯 桹㲹臋⻒鉝䯖㗏㗲㕥崯艊㲹夊嶗⻒鉝 製造商,以判定您的裝置是否會干擾 㕵㲹臋⻒鉝艊㭘慘︑砏㮌鋁啟宆嬣㗃 謋鏍㬬彾疢鮪艊妔擭䯖㗏綉宍鮪崯艊 裝置與心律調節器之間保持至少 26!dn!艊㣣䇳︑砏㮌鋁妔擭㲹臋㔰 漸䯖㗏陽鮪錫鏼鏍︒鳏墡䈌厸鎍徏謾 骼䍰備⻒鉝䅔㫝懲羮崯艊⻒鉝︑ 㗏陽鮪犣咇訵皟姪䗮艊鰱昷懲羮崯艊 裝置。否則,可能導致觸電、受傷、 瞐瞯嶗擄䈌鏍挸佀︑ 潩茒熴㒒 SFE!觻諦屟 鏮暺 啢貏㬦㔍恖〿桹䅡駡誒䯒Yjbpnj Dpnnvojdbujpot!Dp/-!Mue/䯓!㘿澑鏮 暺䯖梪羦閔!34142NQBED!觻諦!SF 31250640FV!慇魑倀!SpIT!31220760 FV!慇魑艊▕梪㒄烢倀謾骼荁䃬檽潎︑ 呝斾艊︹潩茒觻諦屟鏮暺︺詵昺醣燒 軬鯰醢榺荱䯤 xxx/nj/dpn0fo0dfsujgjdbujpo 熴嬣㟍㔍 梪⻒鉝詵鮪潩茒忞桹桰潿霽跤撋慘︑ 㗏㮂呎懲羮梪⻒鉝艊霽咲倀耾鰱熴㒒︑ 3/5!HI{!䍍夝艊䅡壽䯤 憃儨䯤澑啢謋醭㭶羮昺 Ny-Ålesund!跤 宆約嬩!31!ln!媽㣣䇳艊鰱絔馭╪︑ 䍍夝鞁嗚籹 梪⻒鉝競昺潩茒鰱馭抲辭醣燒䍍夝鞁桭 俋磄輬䈌䍍籹嗚籹䯤 3/5HI{!鶙窛䯤7/8:!eCn 磄輬擄䈌䯤256!LI{!=!4/7:!eCvB0n䯖 荁㣣!21!駡営...
  • Seite 68 潩茒䈌焏麁鉝㟍㔍 澑觻麏浘㖏競㭶羮昺潩茒霽咲︑澑觻麏 浘蛵蹰樰撠!31170770FD!慇魑訅!31!檽 諎絔㒒呯艊踻覜懲羮鍎㟍㔍嶗䅔㸓鲈砏 躐︑梪羦閔鮪㔰㔋嶗⻲㬬醢鰍扚羮䗮閔 㟰棞旿鞁踾鬣䯖跆詵辭螻敒嶗畝濕羮︑ 澑觻麏魍 䈌焏嶗鰃䈌焏懲羮侁噯踻鑫 朌䯖廹鞁咲跤酽鞶纍鯝鰓䂛櫯鉝︑鮪潩 茒鰱馭啟昺鞄䈌焏嶗鞄鰃䈌焏桹訃勝艊 敒䇗跀躌︑㗏啗䈌焏嶗鰃䈌焏澐蘣鰱櫯 鉝昺崯耾鰱蛼馭艊纍鯝敒䇗0螻敒跤宆︑ 㗏崯酽㡽暈錫彿幹墮㙽彿幹忞嗋賓艊繤 乵䯋! 熴㒒鏮暺 銊霽鏫㮳㬦㔍僡潿桰䯒GDD䯓!駡鶯䯤 梪⻒鉝觻諦!GDD!㒒呯訅!26!㯵鰓︑⻒鉝 㭘慘宍䌙諦豸飨醣碼䌖檽鬣艊㒒謑䯤 䯒2䯓!梪⻒鉝醭嬱㬬彾桹咥妔擭䯖 鹾!䯒3䯓!梪⻒鉝宍䌙扟糴麇駁忞扟敒 艊妔擭䯖藥愥詵镾啟㭘慘㬬彾醭頠嬁 䌐艊妔擭︑ 梪㔰漸軂珘㕩嬤繩呯觻諦!GDD!㒒呯 訅!26!㯵鰓跤忞㔅呯艊!C!跼旇瀕⻒ 鉝䅡壽︑ 㬥鲢䅡壽艊茩艊曧㳬啟嗋咲呏⻒跤艊桹 咥妔擭䯖抲辭諦絔艊墮㙽︑梪㔰漸羦 羠︒懲羮鹾镾㩆啑熱啑䍍镾㳝䯖餄醭賜 礣慇蛵呏⻒懲羮䯖詵镾啟磄輬䈌㬦㔍㬬 彾桹咥妔擭︑貶詆酽昷䉳䯖彿幹磄熴墮 㙏竑呯艊呏⻒跤蹝啟醭桰舿羠妔擭︑ 餄梪㔰漸蘣唚啟磄輬䈌徏䈌㒙敒㔍㬬彾 桹咥妔擭!䯒詵㬛㭛䃬䂙鞁䂛璉㔰漸衝繩 昲桹磄妔擭䯓䯖婠㙶懲羮鍎鈮㕩㬛㭛醣 燒酽徏侸袀昷熴䯖衝販澐妔擭艊嵔嫮䯤 .!㗃斾扟敒俍輬艊昷謭㓕姪䯖徏鍎啗扟 敒俍輬㳛昦鉝敡靧謾骼瀕鉝︑ .!鎢俋㔰漸鞁扟敒鏍躐䂣荁䆥艊㣣䇳︑ .!啗㔰漸㬯扟靧勝艊抴姫䯖懲㔰漸鞁扟 敒鏍鰓勝㬯扟靧醭讜䈌㣵艊抴姫︑ .!謭毷鍎徏桹軂䕭艊磄輬䈌0䈌㒙恖夊...
  • Seite 69 妕椢䈌陯忲唡訰 㔰漸謖袇䯤 矇麏䯒矇媀䯓䯤 34142NQBED Frvjqnfou!obnf Uzqf!eftjhobujpo!)Uzqf* 賅廬 Voju 䈌㣵椢 踾鬣 碖㸺 雤烐 ⿷雤鬣 㳟嘡鬣 㬯扟鏍 䈌焏 漸鍊2/︷Λ︸澱慇㕵䌖䅡羮窹㟰躐艁鰓瀷塒㳝梥㢋熱 艁鰓瀷塒㳝▕瑱過︑ 漸鍊3/︷䯗︸澱慇㕵䌖䅡羮窹㟰砏戹䅵䌖茩︑ 廢電池請回收...
  • Seite 70 ปุ  ม รอง ปุ  ม หลั ก ปลายปากกา...
  • Seite 71 ผลิ ต ภั ณ ฑ น ี ้ ใ ช ไ ด ก ั บ Xiaomi Pad 6 / Xiaomi Pad 5 เท า นั ้ น การจั บ คู  แ ละการชาร จ โปรดติ ด ตั ว ปากกาสไตลั ส ในแนวนอน...
  • Seite 72 ข อ ควรระวั ง มี ค วามเสี ่ ย งเกิ ด การระเบิ ด หากเปลี ่ ย นแบตเตอรี ่ ผิ ด ประเภท ทิ ้ ง แบตเตอรี ่ ท ี ่ ใ ช แ ล ว ตามคำแนะนำ ดู ข  อ มู ล ความปลอดภั ย และข อ ควรระวั ง เพิ ่ ม เติ ม ได...
  • Seite 73 สอดคล อ ง ของอุ ป กรณ ว ิ ท ยุ (RED) Xiaomi Communications Co., Ltd. ขอประกาศว า ผลิ ต ภั ณ ฑ 23031MPADC นี ้ เ ป น ไปตาม ข อ กำหนดที ่ จ ำเป น และข อ กำหนดอื ่ น ๆ ที ่ เ กี ่ ย วข อ ง...
  • Seite 74 ข อ จำกั ด ในย า นความถี ่ 2.4 GHz: นอร เ วย : ส ว นย อ ยนี ้ ใ ช ไ ม ไ ด ก ั บ พื ้ น ที ่ ท างภู ม ิ ศ าสตร ภายในรั...
  • Seite 75 ข อ จำกั ด ความรั บ ผิ ด ชอบ คู  ม ื อ เริ ่ ม ต น ฉบั บ ย อ นี ้ เ ผยแพร โ ดย Xiaomi หรื อ บริ ษ ั ท ในเครื อ ในท อ งถิ ่ น การปรั บ ปรุ ง และการเปลี ่ ย นแปลง...
  • Seite 76 Xiaomi Xiaomi www.mi.com/global/service/ .(userguide...
  • Seite 77 .(SAR)
  • Seite 78 6.79 : 3.69 > 145 : / 66/2006 :(FCC)
  • Seite 79 • • • • • Xiaomi .Communications Co., Ltd 23031MPADC ) EU/2014/53 . EU 2011/65/ www.mi.com/en/certification...
  • Seite 80 www.mi.com/en/certification • • • 50 5 • • • • • •...
  • Seite 81 Xiaomi Smart Pen (2nd generation) Xiaomi Pad 6 / Xiaomi Pad 5 www.mi.com/global/service/userguide...
  • Seite 84 Manufacturer: Xiaomi Communications Co., Ltd. Manufacturer postal address: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi’erqi Middle Road,Haidian District, Beijing, China, 100085 Brand: Xiaomi Product name: Stylus for Tablet Model: 23031MPADC © Xiaomi Inc. All rights reserved.

Inhaltsverzeichnis