Herunterladen Diese Seite drucken

smoby 410308 Bedienungsanleitung Seite 6

Werbung

F •Renseignements importants à conserver. Attention! Pour écarter
les dangers liés à l'emballage (attaches, film plastique, embout de
gonflage, outils d'assemblage,...) enlever tous les éléments qui ne
font pas partie du produit. Jouet à monter par un adulte responsable.
ATTENTION ! Ne jamais laisser un enfant jouer sans la surveillance
d'un adulte. Toute réclamation doit être accompagnée de la preuve
d'achat (ticket de caisse). Les pièces doivent être dégrappées par un
adulte avec un outil tranchant  pour éviter les bords coupants. ATTEN-
TION ! Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Petits élé-
ments. Danger d'étouffement. Discuter avec les enfants des avertisse-
ments, des indications relatives à la sécurité et des risques éventuels
avant de se consacrer à l'activité. L'ensemble doit être installé sur un
sol plat et horizontal. Les parents doivent veiller à la mise en place du
ou des dispositifs de blocage. Vérifiez régulièrement l'état du produit
au début de chaque session de jeu (assemblage, protection, les
pièces en plastique et / ou les pièces électriques). Resserrer ou refixer
les éléments de sécurité et les parties principales si nécessaire. Si un
défaut est constaté, ne pas utiliser le produit avant qu'il ne soit réparé.
Le non-respect des consignes pourrait provoquer une chute, un bas-
culement ou diverses dégradations. Laver toutes les traces acciden-
telles de feutre sur la peau après utilisation. Éviter tout contact de
l'encre avec les yeux. Si le produit entre en contact avec les yeux. Rin-
cer immédiatement. Capuchon de sécurité ISO 11540. Nettoyage :
Prendre les précautions nécessaires afin de ne pas tâcher vos vête-
ments. Ne pas utiliser de détergents. Ne pas utiliser d'éponge abra-
sive. GB •Important information to be kept. Warning! To avoid any
hazards related to the packaging (tags, plastic film, inflation nozzle,
assembly tools, etc.), remove all of the parts that are not part of the
product. Toy to be assembled by a responsible adult. WARNING! Ne-
ver allow a child to play without adult supervision. Any complaint
must be accompanied by the proof of purchase (receipt). The plastic
or metal links between parts should be removed by an adult using a
cutting tool to avoid sharp edges. WARNING! Not suitable for children
under 3 years of age. Small parts. Choking hazard . Discuss the war-
nings, the safety indications and any dangers with the children before
starting the activity. The unit must be installed on flat, horizontal
ground. Parents must ensure the placing of the blocking systems.
Check regularly at the start of each game session the condition of the
product (assembly, protection, plastic parts and / or electric parts).
Tighten or re-fix the safety elements and the main parts if necessary.
If a defect is noted, do not use the product until it has been repaired.
The non-respect of instructions could provoke falling, tipping over or
various types of deterioration. Wash any traces of felt off the skin after
use. Do not let the ink come into contact with the eyes. If the product
comes into contact with the eyes, rinse immediately. Safety cap ISO
11540. Cleaning : Take the necessary precautions to ensure your clo-
thing is not stained. Do not use detergents. Do not clean with an
abrasive sponge. Do not use the product before it is properly ins-
talled. Adult supervision is necessary for children under 4 years of
age. D •Wichtige Hinweise, die aufzuheben sind. Achtung: Um die
mit der Verpackung verbundenen Gefahren (Befestigungen, Plas-
tikfolien, Stutzen zum Aufpumpen, Montagewerkzeuge ...) zu ver-
meiden, alle Elemente, die nicht Teil des Produktes sind, entfernen.
Muss von einem verantwortlichen Erwachsenen zusammen gebaut
werden. ACHTUNG! Ein Kind niemals ohne Aufsicht eines Erwachse-
nen spielen lassen. Bei Reklamationen den Kaufnachweis mitschicken
(Kassenschein). Die Teile müssen von einem Erwachsenen mit einem
Schneidewerkzeug abgetrennt werden, so dass keine schneidenden
Kanten entstehen. ACHTUNG! Nicht für Kinder unter 3 Jahren
geeignet. Kleine Bestandteile. Erstickungsgefahr. Besprechen Sie mit
den Kindern die Warnhinweise, die Anweisungen zur Sicherheit und
die eventuellen Gefahren, bevor Sie sie spielen lassen. Die Einheit
muss auf ebenem und horizontalem Boden aufgestellt werden. Die
Eltern müssen das Anbringen der Verriegelungsvorrichtung(en)
überwachen. Überprüfen Sie den Zustand des Produkts (Zusammen-
bau, Schutzfunktion, Kunststoff- und/oder Elektroteile) ehe damit
gespielt wird. Die Sicherheitselemente und Hauptelemente re-
gelmäßig prüfen und nachziehen oder neu befestigen. Wird ein
Fehler festgestellt, darf das Produkt erst wieder verwendet werden,
wenn es repariert wurde. Die Nichteinhaltung dieser Anweisungen
kann zu einem Sturz, einem Umkippen oder verschiedenen Schäden
führen. Nach Gebrauch alle versehentlichen Filzspuren von der Haut
abwaschen. Farbe nicht in die Augen gelangen lassen. Falls das Pro-
dukt mit den Augen in Berührung kommt, die Augen sofort spülen.
Sicherheitskappe ISO 11540. Reinigung : Die erforderlichen Maßna-
hmen treffen, um ein Flecken auf der Kleidung zu vermeiden. Keine
Reinigungsmittel verwenden. Verwenden Sie keinen Scheuer-
schwamm. NL •Belangrijke inlichtingen die u moet bewaren. Opge-
let! Om alle gevaren verbonden aan de verpakking (klemmen, plastic
folie, oppomp-opzetstuk, montagegereedschap,...) te elimineren,
moeten alle onderdelen die geen deel uitmaken van het product
worden verwijderd. Door een aansprakelijke volwassene te monteren
speelgoed. WAARSCHUWING! Laat het kind nooit zonder toezicht van
een volwassene spelen. Elke klacht moet worden vergezeld door het
aankoopbewijs (kassabon). De plastic bandjes die de onderdelen on-
derling vasthouden moeten door een volwassene met een scherp
gereedschap verwijderd worden om het ontstaan van scherpe ran-
den te voorkomen. (symbool 2)of WAARSCHUWING! Niet geschikt
voor kinderen onder 3 jaar. Kleine onderdelen. Verstikkingsgevaar.
Bespreek met de kinderen de waarschuwingen, de aanwijzingen
omtrent de veiligheid en de eventuele risico's alvorens te starten met
de activiteit. Het geheel moet worden geïnstalleerd op een vlakke en
horizontale ondergrond. De ouders moeten toezien op de installatie
van de vergrendelingsvoorzieningen. Alvorens te spelen, controleer
de staat van het product (montage, beveiligingen, plastic en/of elek-
trische onderdelen). Zonodig de veiligheidselementen opnieuw aan-
draaien of vastzetten evenals de hoofdonderdelen. Indien er een ge-
brek wordt geconstateerd, het product repareren en vervolgens
gebruiken. Het niet in acht nemen van de aanwijzingen kan leiden tot
vallen, kantelen, of andere beschadigingen. Was alle onopzettelijke
stiftvlekken op de huid weg na gebruik. Vermijd elk contact van de
inkt met de ogen. Als het product met de ogen in contact komt, spoel
ze onmiddellijk. Veiligheidskap ISO 11540. Reiniging : Neem de nood-
zakelijke voorzorgsmaatregelen om geen vlekken aan te brengen op
uw kleding. Geen reinigingsmiddelen gebruiken. Gebruik geen
schuursponsje. E •Informaciones importantes que deben conser-
varse. ¡Advertencia! Para eliminar los peligros vinculados al embalaje
(ataduras, film plástico, boquilla de inflar, herramientas de monta-
je,...), retire todos los elementos que no formen parto del producto.
Juguete que requiere ser montado por un adulto responsable. ¡AD-
VERTENCIA! Nunca permita que los niños jueguen sin supervisión de
un adulto. Cualquier reclamación debe ir acompañada con el justifi-
cante de compra (ticket de caja). La atadura de plástico entre las pie-
zas deberá quitarla un adulto utilizando una herramienta de corte,
para evitar los bordes cortantes. ¡ ADVERTENCIA!! No recomendado
para niños de menos de 3 años. Contiene piezas pequeñas. Peligro de
asfixia. Informe a los niños de las advertencias, indicaciones relacio-
nadas con la seguridad y de los riesgos eventuales antes de que em-
piecen sus actividades. El conjunto debe instalarse en un suelo plano
y horizontal. Los padres deben velar a la colocación del o de los dispo-
sitivos de bloqueo. Verificar regularmente y al inicio de cada sesión de
juego el estado del producto (montaje, protecciones, partes de plás-
tico y/o eléctricas). Apretar de nuevo o volver a fijar los elementos de
seguridad y las partes principales si fuera necesario. Si se VARNINGer-
va algún defecto, no utilice el producto antes de que este reparado.
No respetar estas instrucciones podrían provocar una caída, vuelcos o
deterioraciones diversas. Lavar todos los rastros accidentales de rotu-
lador en la piel después de usar el producto. Evitar el contacto de la
tinta con los ojos. Si el producto entra en contacto con los ojos, en-
juagar inmediatamente. Capa de seguridad ISO 11540. Limpieza :
Tome las precauciones necesarias de forma a no mancharse la ropa.
No utilice detergentes. No use esponjas abrasivas. P •Informações im-
portantes a guardar. Atenção! Para eliminar os perigos associados à
embalagem (atilhos, película de plástico, bocal de enchimento, ferra-
mentas de montagem...), retire todos os elementos que não fazem
parte do produto. Brinquedo para ser montado por um adulto res-
ponsável. ATENÇÃO! Nunca deixe uma criança brincar sem a super-
visão de um adulto. Qualquer reclamação deve ser acompanhado da
prova de compra (talão de caixa). As peças devem ser separadas por
um adulto munido de uma ferramenta cortante, para evitar extremi-
dades cortantes. AVISO! Não convém às crianças com menos de 3
anos. Contém pequenos elementos. Perigo de asfixia. Discutir com as
crianças sobre as advertências, indicações relativas à segurança e os
eventuais riscos antes de se consagrar à actividade. O conjunto deve
ser instalado sobre solo liso e horizontal. Os pais devem cuidar pela
colocação do ou dos dispositivos de bloqueio. Verifique regular-
mente no início de cada utilização o estado do produto (montagem,
protecção, peças de plástico e/ou peças eléctricas). Re-apertar ou
fixar novamente os elementos de segurança e as partes principais se
for necessário. Se for verificado algum defeito, não utilizar o produto
até o defeito ser reparado. O desrespeito dos conselhos poderá pro-
vocar uma queda, um desiquilíbrio ou diversas degradações. Lavar
todos os vestígios acidentais de feltro sobre a pele após a utilização.
Evitar o contacto da tinta com os olhos. Se o produto entrar em
contacto com os olhos. Lavar imediatamente. Capa de segurança ISO
11540. Limpeza : Tomar as precauções necessárias para não manchar
as suas roupas. Não utilizar detergentes. Não utilize esponjas abrasi-
vas. DK •Gem disse vigtige oplysninger. Advarsel! For at undgå mu-
lige farer forbundet med emballagen (fastgørelsesmaterialer, plastfo-
lie, inflationsspids, samleværktøjer, ...) bør alle dele, der ikke udgør en
del af produktet straks fjernes. Legetøjet skal samles af en ansvarlig
voksen. ADVARSEL! Lad aldrig barnet lege uden voksenopsyn. Ved
enhver reklamation skal der vedlægges købsbevis (kassebon). Delene
skal skilles ad af en voksen med et skæreværktøj for at undgå skarpe
kanter. ADVARSEL! Uegnet for børn under 3 år. Består af amnge små
dele. Kvælningsfare. Tal med børnene om advarsler og anvisninger,
der vedrører sikkerheden, samt eventuelle risici, før aktiviteten påbe-
gyndes. Redskabet skal installeres på et plant og vandret underlag.
Forældre skal overvåge påsætning af blokeringsanordningerne. Før
brug bør produktets tilstand, f.eks. samlinger, beskyttelses-, plast- og/
eller elektriske dele, regelmæssigt kontrolleres. Tilspænd eller efters-
pænd sikkerheds- og hovedelementerne efter behov. Hvis der op-
dages en defekt, må produktet ikke anvendes, før det er repareret.
Manglende overholdelse af disse anvisninger kan medføre styrt, ti-
pning eller diverse beskadigelser. Vask eventuelle spor af filt af huden
efter brug. Undgå, at blækket kommer i kontakt med øjnene. Hvis
produktet kommer i kontakt med øjnene, skal du straks skylle øjnene.
Sikkerhedskappe ISO 11540. Rengøring : Træf de nødvendige fo-
rholdsregler for ikke at plette tøjet. Anvend ikke rengøringsmidler.
Undgå, at rengøre med en slidende svamp. S •Viktig information som
ska sparas. Varning! Avlägsna alla element som inte är en del av pro-
dukten för att undvika faror avseende förpackningen (fästningar,
plastfilm, uppblåsningsspets, monteringsverktyg ...). Leksak som skall
monteras av ansvarig vuxen. VARNING !Låt aldrig barnet leka utan
vuxen tillsyn. Alla reklamationer bör åtföljas av inköpsbevis (kas-
sakvitto). Plasten mellan de olika delarna bör avlägsnas av vuxen med
ett akärverktyg för att undvika att barnet kommer i kontakt med de
vassa kanterna. VARNING! Ej lämplig för barn under 3 år. Innehåller
smådelar. Kvävningsrisk. Tala med barnen om de varningar som ges,
om anvisningarna beträffande säkerhet och de eventuella riskerna
innan de börjar med utförandet. Redskapet bör installeras horisontalt
på plan mark. Föräldrarna bör övervaka installationen och blockerin-
gen. Kontrollera regelbundet produktens tillstånd före varje spe-
lomgång (montering, skydd, plastdetaljer och/eller elektriska delar).
Om nödvändigt skruvar man fast säkerhetsanordningen och pro-
duktens viktigaste delar på nytt. Om ett fel konstateras får produkten
inte användas förrän den är reparerad. Om givna råd inte respekteras
kan detta förorska ett fall, att redskapet välter eller andra skador. Tvät-
ta bort alla oavsiktliga spår av filt på huden efter användning. Undvik
att bläcket kommer i kontakt med ögonen. Om produkten kommer i
kontakt med ögonen. Skölj omedelbart. Säkerhetslock ISO 11540.
Rengöring: Vidtag försiktighetsåtgärder så att ni inte fläckar ner era
kläder. Tvättmedel får inte användas. Rengör inte produkten med en
slipande svamp. FIN •Tärkeät tiedot, jotka on säilytettävä. Varoitus!
Pakkaukseen liittyvien vaarojen välttämiseksi poista kaikki sellaiset
osat (kiinnikkeet, muovikalvot, suuttimet, kokoamistyökalut jne.), jo-
tka eivät ole osa tuotetta. Lelun saa koota vain vastuullinen aikuinen.
VAROITUS! Älä koskaan anna lapsen leikkiä ilman aikuisen valvontaa.
Kaikkien valitusten liitteenä on toimitettava ostotodistus (kassakuit-
ti). Aikuisen on irrotettava osat toisistaan leikkuutyökalua käyttämällä
terävien reunojen välttämiseksi. VAROITUS ! Ei sovellu alle 3-vuotiaille
lapsille. Pieniä osia. Tukehtumisvaara . Keskustele lasten kanssa varoi-
tuksista, turvaohjeista ja mahdollisista riskeistä ennen leikin aloitta-
mista. Tuote on pystytettävä tasaiselle ja vaakasuoralle alustalle. Van-
hempien on huolehdittava lukkiutusosan tai -osien asentamisesta.
Tarkista säännöllisesti laitteen kunto (liitokset, suojukset, muovi- ja/
tai sähköosat). ennen jokaista leikkimistä tuotteen kunto (kokoonpa-
no, suojaukset, muoviset ja/tai sähköosat. Kiristä tai kiinnitä uudes-
taan turvallisuuselementit ja tärkeimmät osat tarpeen mukaan. Jos
leikkivälineessä havaitaan jokin vika, välinettä saa käyttää vasta kor-
jauksen jälkeen. Ohjeiden laiminlyönnin seurauksena voi olla putoa-
minen tai leikkivälineen kaatuminen tai vahingoittuminen. Huuhtele
pois kaikki vahingossa iholle joutuneet huopajäämät käytön jälkeen.
Älä anna musteen päästä kosketuksiin silmien kanssa. Jos tuotetta
pääsee silmiin, huuhtele välittömästi. Suojakansi ISO 11540. Puhdis-
tus : Huolehdi tarvittavista varotoimista vaatteiden tahraantumisen
estämiseksi. Ei saa käyttää pesuaineita. Älä puhdista hankaavalla sie-
nellä. N •Ta vare på disse viktige opplysningene. Advarsel! For å unngå
farer knyttet til emballasjen (merkelapper, plastfolie, oppblås-
ningsmunnstykke, monteringsverktøy, osv.), fjern alle delene som
ikke er en del av produktet. Må monteres av en voksen. ADVARSEL! La
aldri barnet leke uten oppsyn av en voksen. Ved reklamasjon må kvit-
tering medbringes. Plastikkbånd mellom delene skal fjernes av en
voksen person med kutteverktøy for å unngå skarpe kanter. ADVAR-
SEL! Ikke egnet for barn under tre år. Små deler. Kvelningsfare .
Forklar advarslene, sikkerhets indikasjonene og farene med barnet
før bruk. Enheten skal monteres og brukes på et flat, horisontalt un-
derlag. Foreldre må sikre plasseringen av sperring systemene.
Kontroller tilstanden på produktet (montering, beskyttelse, plast- og/
eller elektriske deler) før hver gang det lekes med. Om nødvendig,
skru til eller fest sikkerhetselementene og hoveddelene på nytt. Der-
som du oppdager en feil, må ikke produktet brukes før feilen er repa-
rert. Manglende respekt for bruksanvisning kan forårsake fall, velting
eller forskjellige skader. Vask alle rester av filt av fra huden etter bruk.
Ikke la blekket komme i kontakt med øynene. Hvis produktet kommer
i kontakt med øyene, skyll umiddelbart. Sikkerhetskappe ISO 11 540.
Rengjøring: Ta de nødvendige forhåndsregler for å unngå flekker på
klær. Ikke bruk vaskemiddel. Ikke rengjør med grov, slipende svamp.
H •Fontos információk. Figyelmeztetés! A csomagolás miatt fellépő
veszélyek elkerülése érdekében (címkék, műanyag filmréteg, felfújó
fúvóka, összeszerelési eszközök stb.) távolítson el minden olyan alka-
trészt, amely nem a termék része. A játékot csak felelős felnőtt
rakhatja össze. FIGYELEMEZTETES! Soha ne engedje a gyermeket fel-
nőtt felügyelet nélkül játszani! Minden reklamációt a vásárlás bizonyí-
téka kell kísérjen (pénztárjegy). Az alkatrészeket egy vágóeszközzel
felnőttnek kell szétválasztania, hogy elkerülje az éles széleket. FI-
GYELMEZTETÉS! Nem felel meg a 3 évesnél kisebb gyerekek számára.
Apró részek. Fulladásveszély. Mielőtt a tevékenységhez hozzáfogna,
beszélje meg a gyerekekkel a figyelmeztetéseket, a biztonságra vo-
natkozó utasításokat és az esetleges kockázatokat. A játszóegységet
síma, vízszintes talajra kell szerelni. A szülőknek fel kell ügyelni a blok-
koló berendezés(ek) helyretételére. Rendszeresen ellenőrizze a ter-
mék állapotát a játék kezdetekor (összeszerelés, védelem, műanyag
és/vagy elektromos alkatrészek). Ha szükséges, szorítsa vissza vagy
rögzítse újra a biztonsági elemeket és a főbb részeket. Ha egy hiba
megállapításra kerül, ne használja a terméket annak kijavítása előtt. A
rendelkezések áthágása lezuhanáshoz, feldöléshez vagy különböző
tönkremenésekhez vezethet. Használat után mossa le a bőrről a filc
minden nyomát. Kerülje a tinta szembe jutását. Ha a termék a szembe
kerül, azonnal öblítse ki. ISO 11540 minősítésű biztonsági kupak.
Tisztítás : Tegye meg a szükséges óvintézkedéseket, ruházata be-
mocskolásának az elkerüléséért. Ne használjon mosószereket. Ne
tisztítsa súroló hatású szivaccsal. CZ •Důležité pokyny k uschování.
Upozornění! Pro zabránění nebezpečí v  souvislosti s obalem (spo-
jovací materiál, plastová fólie, nafukovací nástavec, montážní nástro-
je...) odstraňte všechny součásti, které nejsou součástí výrobku.
Hračka určená k montáži zodpovědnou dospělou osobou.
UPOZORNĚNÍ! Nikdy nedovolte dětem hrát si bez dozoru dospělé
osoby. Všechny reklamace musí obsahovat doklad o koupi (pokladní
lístek). Spojovací části musí odstranit dospělá osoba pomocí ostrého
nástroje tak, aby se nevytvořily ostré hrany. POZOR ! Nevhodné pro
děti do 3 let. VARNINGahuje malé části. Nebezpečí udušení. Hovořte s
dětmi o upozorněních, bezpečnostních pokynech et eventuálním
nebezpečí před zahájením aktivity. Produkt musí být instalován na
rovné horizontální ploše. Rodiče musí dbát na umístění zařízení za-
blokování. Na začátku každé hry zkontrolujte stav výrobku (montáž,
ochrana, plastové a/nebo elektrické díly). V případě potřeby
dotáhněte šrouby nebo znovu připevněte bezpečnostní prvky a
hlavní části. Pokud zjistíte vadu, nepoužívejte výrobek, dokud ne-
bude opraven. Nedodržení instrukcí může způsobit pád, převrácení
nebo různá další poškození. Po použití smyjte jakékoli případné stopy
barvy, která ulpěla na kůži. Zabraňte kontaktu inkoustu s očima.
Pokud se výrobek dostane do kontaktu s  očima, okamžitě je
vypláchněte. Ochranný kryt ISO 11540. Čištění: Učiňte nutná opatření,
abyste neposkvrnili oděv. Nepoužívat čistící prostředky. K čištění ne-
používejte houbičky s hrubou plochou. SK •Dôležité pokyny na
uschovanie. Upozornenie! Pre zabránenie nebezpečenstva v súvislos-
ti s obalom (spojovací materiál, plastová fólia, nafukovací nadstavec,
montážne nástroje...) odstráňte všetky súčasti, ktoré nie sú súčasťou
výrobku. Hračka určená na montáž zodpovednou dospelou osobou.
UPOZORNENIE! Nikdy nedovoľte deťom hrať sa bez dozoru dospelej
osoby. Všetky reklamácie musia obsahovať doklad o zakúpení
(pokladničný lístok). Súčiastky musí od seba oddeliť dospelá osoba
ostrým nástrojom, aby boli odstránené ostré hrany. UPOZORNENIE!
Nevhodné pre deti do troch rokov. VARNINGahuje malé časti. Ne-
bezpečenstvo udusenia . Hovorte s deťmi o upozorneniach,
bezpečnostných pokynoch o eventuálnom nebezpečenstve pred
zahájením aktivity. Produkt musí byť nainštalovaný na rovnej hori-
zontálnej ploche. Rodičia musia dbať na umiestnenie zariadenia za-
blokovania. Na začiatku každej hry skontrolujte stav výrobku
(montáž, ochrana, plastové a/alebo elektrické diely). V prípade potre-
by dotiahnite skrutky alebo znovu pripevnite bezpečnostné prvky a
hlavné časti. Ak zistíte chybu, nepoužívajte výrobok, pokiaľ nebude
opravený. Nedodržanie inštrukcií môže spôsobiť pád, prevrátenie ale-
bo rôzne ďalšie poškodenie. Po použití zmyte prípadné stopy fixky na
pokožke. Zabráňte kontaktu atramentu s očami. Ak sa produkt dos-
tante do kontaktu s očami, okamžite ich vypláchnite. Bezpečnostná
čiapka ISO 11540. Čistenie: Učiňte nutné opatrenia, aby ste nepoškvr-
nili odev. Nepoužívať čistiace prostriedky. Na čistenie nepoužívajte
hubky s hrubou plochou.PL •Ważne informacje – należy zachować.
Uwaga! Aby uniknąć niebezpieczeństw związanych z opakowaniem
(zaczepy, folia plastikowa, końcówka do pompowania, narzędzia do
montażu itp.), należy usunąć wszystkie elementy, które nie należą do
produktu. Do montażu przez osobę dorosłą. OSTRZEŻENIE! Nigdy nie
należy zostawiać bawiącego się dziecka bez nadzoru osoby dorosłej.
Przy każdej reklamacji należy okazać dowód zakupu (paragon). Aby
uniknąć ostrych krawędzi, osoba dorosła powinna narzędziem tną-
cym usunąć z części wszystkie plastikowe/metalowe zabezpieczenia.
OSTRZEŻENIE! Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Małe
elementy. Ryzyko uduszenia. Należy omówić z dziećmi wszystkie os-
trzeżenia i zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i ewentualne za-
grożenia przed rozpoczęciem zabawy. Instalacja musi być wykonana
na płaskiej poziomej powierzchni. Rodzice powinni sprawdzić insta-
lację elementów blokujących. Przed każdą zabawą należy regularnie
sprawdzać stan produktu (montaż, zabezpieczenia, części plastikowe
i/lub elektryczne). Dokręcić lub umocować elementy zabezpieczające
i główne elementy, jeżeli zachodzi potrzeba. Jeżeli zostanie
stwierdzona usterka, nie używać do momentu naprawy. Nie-
przestrzeganie zaleceń może grozić upadkiem, przewróceniem lub
uszkodzeniem. Po użyciu zmyć wszystkie przypadkowe zabrudzenia
skóry flamastrem Nie dopuścić, aby tusz dostał się do oka. Jeśli pro-
dukt dostanie się do oka. Natychmiast przemyć. Kapturek bez-
pieczeństwa ISO 11540. Czyszczenie : Podjąć środki ostrożności, aby
zapobiec poplamieniu ubrania. Nie używać detergentów. Nie używać
gąbek z druciakiem. BG •Важни указания, които трябва да бъдат
запазени. Внимание! За да избегнете опасностите, свързани с
опаковката (крепежни елементи, пластмасово фолио, накрайник
за надуване, инструменти за монтаж ...), премахнете всички
елементи, които не са част от продукта. Трябва да се монтира от
възрастни отговорни лица. ВНИМАНИЕ ! Не оставяйте никога
детето да играе без надзор от възрастен. При заявяване на
рекламации, изпращайте и доказателство за извършената
покупка(касовата бележка). Частите трябва да бъдат разделени от
възрастен с помощта на режещ инструмент, за да се избегне
нараняване
от
режещите
ръбове.
неподходящо за деца на възраст под 3 години. Дребни елементи.
Опасност от задушаване. Обсъдете с децата указанията за
сигурност и евентуално възможните опасности, преди да ги
оставите да играят. Тази част трябва да бъде поставена върху
равна и хоризонтална повърхност. Родителите трябва да
наблюдават
поставянето
на
блокиращите
Проверявайте редовно в началото на всяка игра състоянието на
продукта монтаж, защита, пластмасови части и/или електрически
части). Да се проверяват редовно защитните и основните
елементи и същите да бъдат притягани или отново фиксирани.
Ако се установи дефект, изделието може да бъде ползвано
наново, едва когато е ремонтирано. Неспазването на тези
указания може да доведе до падане, преобръщане или да
допринесе всякакви други увреждания. След употреба отмийте
от кожата всички остатъци от филц. Внимавайте да не попадне
мастило в очите ви. Ако продуктът попадне в очите, незабавно ги
промийте. Резервен капак ISO 11540. Почистване: Да се вземат
необходимите мерки, за да се предотвратят петна върху дрехите.
Да не се ползват почистващи препарати.
абразивни гъби. RO •Păstraţi aceste instrucțiuni importante. Avertis-
ment! Pentru evitarea riscurilor legate de ambalaj (elemente de prin-
dere, folii de plastic, duză de umflare, scule de asamblare,...) îndepăr-
tați toate elementele care nu fac parte din produs. Jucăria trebuie
montată sub supravegherea unui adult responsabil. ATENŢIE! Nu lă-
saţi niciodată un copil să se joace fără a fi supravegheat de un adult.
Toate reclamațiile trebuie să fie însoțite de dovada cumpărării (bonul
de casă). Piesele trebuie să fie netezite de un adult cu ajutorul unui
instrument ascuțit pentru a evita marginile tăioase. ATENȚIE! Nepotri-
vit pentru copiii cu vârsta sub 3 ani. Piese mici. Pericol de sufocare .
AAP1571E P6/8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
устройства.
Не използвайте

Werbung

loading