Seite 1
IN230300140V01_GL_D10 IN230300140V01_GL_D10-093V00 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFERÊNCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
Seite 3
PART NOTE EN_Do not tighten bolts fully until all parts are connected! FR_Ne serrez pas les boulons à fond tant que toutes les pièces ne sont pas connectées! ES_No apriete los tornillos completamente hasta que todas las partes están conectadas! PT_Não apertar completamente os parafusos até...
Seite 4
EN_Please pay attention to the direction of Part (A&G&H) when installing. FR_Veillez à bien respecter I'orientation de I'element (A&G&H) lors du montage. ES_Por favor preste atención a la dirección de la pieza (A&G&H) al instalar. PT_Por favor prestar atenção à direcção da Parte (A&G&H) quando da instalação. DE_Bitte bei der Montage die Richtung von Teil(A&G&H) beachten.
Seite 5
EN_Please remove the protective caps on the pipe ends before assembling. Protective caps are not a part of this product, they're designed to protect the product during transportation. FR_Veuillez retirer les capuchons de protection sur les extrémités des tuyaux avant I'assemblage. Les capuchons de protection ne font pas partie de ce produit, ils sont conçus pour protéger le produit pendant le transport.
Seite 7
EN_Please pay attention to the direction of Part (B&C&D) when installing. FR_Veillez à bien respecter I'orientation de I'element (B&C&D) lors du montage. ES_Por favor preste atención a la dirección de la pieza (B&C&D) al instalar. PT_Por favor prestar atenção à direcção da Parte (B&C&D) quando da instalação. DE_Bitte bei der Montage die Richtung von Teil(B&C&D) beachten.