Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HPO 10/2 OVALE SMART
PELLET-HEIZOFEN + SMART HOME
DE
Originalbetriebsanleitung
Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät.
1 03 04 0041
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Rowi HPO 10/2 OVALE SMART

  • Seite 1 HPO 10/2 OVALE SMART PELLET-HEIZOFEN + SMART HOME Originalbetriebsanleitung Dieses Produkt eignet sich nicht als Hauptheizgerät. 1 03 04 0041...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Produktbeschreibung Allgemeines Typenschild 1.3 Anwendungsbereich, Funktionsweise und bestimmungsgemäße Verwendung 1.4 Produktsicherheit Technische Daten 1.6 Trippel-Werte (für den Schornsteinfeger) 1.7 Leistung und Verbrauch Untersagte Anwendungsbereiche 1.9 Sicherheitsinformationen 1.9.1 Allgemeine Sicherheitshinweise 1.9.2 Spezifische Sicherheitshinweise Zulässiger Brennstoff 2.1 Was sind Holzpellets? 2.2 Wieso ist die Qualität des Brennstoffes so wichtig? 2.3 Wie erkennt man qualitativ hochwertige Holzpellets? 2.4 Lagerung und Transport Vorbereitung des Produktes für den Betrieb Auspacken des Lieferumfangs 3.2 Aufbewahren der Originalverpackung Aufstellanleitung...
  • Seite 3: Symbolerklärung

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir freuen uns, dass Sie sich für ein Qualitätsprodukt aus dem Hause ROWI entschieden haben und danken Ihnen für das uns und unseren Produkten entgegengebrachte Vertrauen. Auf den folgenden Seiten erhalten Sie wichtige Hinweise, die Ihnen eine optimale und sichere Nutzung Ihres Pellet-Heizofens erlauben. Lesen Sie deshalb diese Bedienungsanleitung genau durch, bevor Sie den Heizofen zum ersten Mal in Betrieb nehmen. Für späteres Nachschlagen halten Sie die Bedienungsan- leitung bei jedem Einsatz griffbereit. Bewahren Sie sämtliche mitgelieferten Dokumente sorgfältig auf. Viel Freude mit Ihrem neuen Pellet-Heizofen wünscht Ihnen Ihre ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH Augartenstraße 3 76698 Ubstadt-Weiher Telefon +49 7253 93520-0 Fax +49 7253 93520-960 www.rowi.de...
  • Seite 4: Produktbeschreibung

    1. Produktbeschreibung 1.1 Allgemeines D er Pellet-Heizofen OVALE SMART von ROWI verbindet den Komfort modernster Heiztechnik mit der wohligen Wärme und der Gemütlichkeit eines Kaminofens. Durch seine kompakte Bauweise und sein ansprechendes Design schafft dieser Pellet-Heizofen ein besonderes Ambiente und eine angenehme Atmosphäre in jedem Wohnraum. Dabei ist dieser qualita- tiv hochwertige Heizofen von ROWI ganz einfach und bequem zu bedienen. Die Förderschnecke befördert den Brennstoff vollautomatisch in den Brennraum, wo die Pelletts mit Hilfe eines elektrischen Zündwiderstands gezündet werden. Eine elektronische Regelung sorgt anschließend für einen reibungslosen Betrieb. Eine Tankfüllung reicht für eine Brenndauer von bis zu 18 Stunden (je nach eingestellter Heizleistung) im Dauerbetrieb. Ausgestattet mit einer programmierbaren Ein- schaltautomatik und einer Fernbedienung bietet Ihnen dieses Gerät höchsten Bedienkomfort. Mit diesem Heizofen haben Sie sich für eine äußerst innovative und umweltfreundliche Heiztechnik entschieden. Holz, ein -neutraler und nachwachsender Bio-Brennstoff, schont nicht nur unsere Umwelt in vielfältiger Hinsicht sondern ist auch besonders unbedenklich bei Transport und Lagerung. 1.2 Typenschild Das Typenschild dieses Pellet-Heizofens mit allen relevanten technischen Daten ist auf der Geräterückseite angebracht. 1.3 Anwendungsbereich, Funktionsweise und bestimmungsgemäße Verwendung Der Pellet-Heizofen OVALE SMART ist nach dem Stand der Technik und den anerkannten sicherheitstechnischen Regeln gebaut. Dennoch können bei unsachgemäßer oder nicht bestimmungsgemäßer Verwendung Gefahren für Leib und Leben...
  • Seite 5: Technische Daten

    Sicherung gegen Pelletüberhitzung Ein Thermostat überwacht permanent die Temperatur im Pellettank. Bei einer festgestellten Übertemperatur wird die Pelletzufuhr sofort unterbrochen. Das Thermostat darf nur einmal manuell zurückgesetzt werden (siehe Kapitel 7.3). Automatische Abschaltung bei defektem Förderschneckenmotor Sollte der Motor der Förderschnecke ausfallen, bleibt der Ofen solange in Betrieb, bis alle sich im Brennraum befindli- chen Pellets verfeuert sind. Erst dann schaltet der Ofen ab. Abkühlphase Wird der Ofen abgeschaltet, erscheint auf dem Display eine Sanduhr, die die Abkühlphase kennzeichnet. Während der Abkühlphase läuft das Abgasgebläse auf der höchsten Stufe, um alle noch vorhandenen Abgase abzuführen und die im Brennraum noch vorhanden Restpellets zu löschen. In dieser Phase kann der Ofen nicht wieder eingeschaltet werden. Drücken Sie während der Abkühlphase niemals den Ein-/Ausschalter (Hauptschalter) auf der Geräterückseite und ziehen Sie nicht den Netzstecker! Fehlzündung Im Falle einer Fehlzündung erscheint auf dem Display der Schriftzug „ERR03” oder „ERR04”. 1.5 Technische Daten Modell HPO 10/2 OVALE SMART Artikelnummer...
  • Seite 6: Trippel-Werte (Für Den Schornsteinfeger)

    Abhängig von Isolierung und Lüftungsintervall. Abgasrohrstutzen Ø 80,0 mm Luftansaugrohr Ø 60,0 mm Produktmaß (BxTxH) ca. 53,0 x 63,0 x 104,5 cm Produktgewicht ca. 92,4 kg Kontaktdaten ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH Augartenstraße 3 | 76698 Ubstadt-Weiher Germany Telefon +49 7253 93520-0 Fax +49 7253 93520-960 info@rowi.de | www.rowi.de Tab.1: Technische Daten 1.6 Trippel-Werte (für den Schornsteinfeger) Zugbedarf (Mindestförderdruck des Schornsteins) 10 Pa...
  • Seite 7: Leistung Und Verbrauch

    1.7 Leistung und Verbrauch Dieses Gerät darf ausschließlich mit staubarmen DINplus oder ENplus-A1-zertifizierte Holzpellets betrieben werden. Heizstufe 1 (MIN) 5 (MAX) Heizleistung 4,3 kW 9,0 kW Pelletverbrauch pro Stunde 0,941 kg/h 2,2 kg/h Max. Heizdauer pro Tankfüllung ca. 18 h ca. 8 h Tab.3: Angaben zu Leistung und Verbrauch 1.8 Untersagte Anwendungsbereiche D ie Inbetriebnahme dieses Heizofens ohne vorherige Genehmigung durch den Bezirksschornsteinfeger ist untersagt. Bei der Installation sind sämtliche nationalen und Europäischen Normen sowie alle örtlichen Vorschriften zu beachten.
  • Seite 8: Spezifische Sicherheitshinweise

    Nicht zweckentfremden. Verwenden Sie das Gerät nur für die in dieser Bedie- nungsanleitung vorgesehenen Zwecke. Regelmäßig prüfen. Der Gebrauch dieses Gerätes kann bei bestimmten Teilen zu Verschleiß führen. Kontrollieren Sie deshalb das Gerät regelmäßig auf etwaige Be- schädigungen und Mängel. Ausschließlich Originalzubehörteile verwenden. Benutzen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit nur Zubehör und Zusatzgeräte, die ausdrücklich in der Bedienungsan- leitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen werden. Nicht im Ex-Bereich verwenden. Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsge- fährdeter Umgebung, in der sich Substanzen, wie brennbare Flüssigkeiten, Gase und insbesondere Farb- und Staubnebel befinden. Durch heiße Flächen am Gerät können sich diese Substanzen entzünden. 1.9.2 Spezifische Sicherheitshinweise H olen Sie vor Inbetriebnahme beim zuständigen Bezirksschornsteinfeger eine Genehmigung ein. Ohne diese Genehmigung ist der Betrieb des Ofens strengs- tens untersagt. Informieren Sie Ihren Bezirksschornsteinfeger frühzeitig – min- destens 10 Tage vor Installation, am besten jedoch bereits vor dem Kauf – über die geplante Installation und Inbetriebnahme des ROWI Pellet-Heizofens MO- DESTO SMART. 8/44...
  • Seite 9 Beachten Sie die Trippel-Werte Tabelle (siehe Kapitel 1.6) und die Wichtigen Hinweise (siehe Kapitel 4.3.2). B eachten Sie bei der Installation und Inbetriebnahme unbedingt sämtliche nati- onalen und Europäischen Normen sowie alle örtlichen Vorschriften. D er Pellet-Heizofen darf erst nach dem erfolgten, fachgerechten Anschluss an den Schornstein mit dem Stromnetz verbunden werden. Die Anschlussrohre müssen absolut dicht sein. D er Pellet-Heizofen darf ausschließlich in Räumen mit einem Raumvolumen von mindestens 40 m³ aufgestellt werden. Betreiben Sie diesen Pellet-Heizofen nicht in Schlaf- und Badezimmern.
  • Seite 10 50 cm und an den Seiten mindestens 30 cm überstehen. K ontrollieren Sie die Aufstellung des Heizofens mit Hilfe einer Wasserwaage (auf der horizontalen und vertikalen Ebene). V erwenden Sie niemals Flüssigbrennstoff oder sonstige Zündhilfen, um den Pel- let-Heizofen zu zünden oder die Glut aufzufrischen. A chten Sie bei der Inbetriebnahme und während des Betriebes unbedingt dar- auf, dass die Tür des Brennraumes stets geschlossen ist. B enutzen Sie ausschließlich Zubehör, Zusatzgeräte und Ersatzteile, die ausdrück- lich in der Bedienungsanleitung angegeben oder vom Hersteller empfohlen wer- den. Das Austauschen und Montieren von Ersatzteilen darf ausschließlich von durch ROWI autorisierten Personen und Unternehmen durchgeführt werden. L assen Sie den Pellet-Heizofen einmal pro Jahr von einem durch ROWI auto- risierten Fachmann bzw. Unternehmen warten. Wenden Sie sich frühzeitig an das ROWI Service-Center, um die Kontaktdaten für entsprechend autorisierte Unternehmen zu erhalten und einen Wartungstermin zu vereinbaren. B erühren Sie während des Betriebes niemals die Glasscheibe oder die Brenn- raumtür. Beachten Sie, dass verschiedene Komponenten Wärme speichern und so auch nach Gebrauch des Gerätes noch zu Verbrennungen führen können. B eginnen Sie mit Reinigungs-, Wartungs- und Reparaturarbeiten erst, wenn das Gerät vollständig abgekühlt ist. Stellen Sie die Temperatur auf 5°C und warten Sie, bis alle Hauptbauteile stillstehen. Dies erfahren Sie im Menü „Info“ (Kap. 5.6). Dann bringen Sie den Hauptschalter auf „0“ und den Stecker herausziehen.
  • Seite 11: Länderspezifische Regelung

    Typprüfung gemäß DIN EN 14785:2006. Gilt für DE: Erstes Bundesemissionsschutzgesetz (1. BlmSchV) vom 26.01.2010. - 1. Stufe ab 22.03.2010 Entspricht - 2. Stufe ab 31.12.2014 Entspricht Gemäß des ersten Bundesemissionsschutzgesetzes (1. BlmSchV) vom 26.01.2010 werden auch die folgenden Städteanforderungen erfüllt: - Aachner Festbrennstoffverordnung (FBStVo) ab 09.10.2010 - Düsseldorfer Festbrennstoffverordnung (FBStVo) ab 06.06.2012 - M ünchner Brennstoffverordnung vom 30.10.1999 und Ergänzung vom 27.07.2011 - 1. Stufe ab 30.10.1999 Entspricht - 2.
  • Seite 12: Wieso Ist Die Qualität Des Brennstoffes So Wichtig

    Mit Holz steht auf Dauer ein CO2-neutraler, heimisch nachwachsender Brennstoff zur Verfügung. Im Einzelnen bieten Holz- pellets die folgenden Vorteile: Holzpellets schonen die Umwelt! Im Gegensatz zu fossilen Brennstoffen wird beim Verbrennen von Holz bzw. Holzpellets wesentlich weniger Kohlen- und Schwefeldioxid ausgestoßen. Dies führt zu einer Verringerung sowohl des Treibhauseffek- tes als auch des sauren Regens. Geringes Risiko bei Transport und Lagerung! Der Transport und die Lagerung von Holzpellets sind unbedenklich. Es be- steht weder Explosions- und Brandgefahr noch die Gefahr einer Wasserverschmutzung. Günstige Brennstoffpreise! Der Preis für Holzpellets entwickelt sich bislang unabhängig vom Gas- und Ölpreis. Holzpellets stellen eine kostengünstige Alternative zu fossilen Brennstoffen dar. Dabei ist eine flächendeckende Versorgungssicherheit gewährleistet. Geringe Lagerkapazität erforderlich! Holzpellets benötigen auf Grund ihrer hohen Energiedichte ein deutlich geringeres Lagervolumen als andere biogene Brennstoffe, wie z. B. Stückholz. Hoher Heizwert bei geringem Reinigungsaufwand! Der Aschegehalt und die Restfeuchte von Holzpellets sind geringer als bei anderen biogenen Brennstoffen. Dies führt zu einem deutlich höheren Heizwert. 2.2 Wieso ist die Qualität des Brennstoffes so wichtig? Die Qualität des Brennstoffs entscheidet in hohem Maße über die Funktions- und Leistungsfähigkeit eines Pellet-Heizofens.
  • Seite 13: Vorbereitung Des Produktes Für Den Betrieb

    Vorsichtig transportieren und einlagern! Bei unvorsichtigem Tranportieren und Einlagern sind die Pellets einer enormen mechanischen Belastung ausgesetzt, die zum Brechen und damit zur Erhöhung des Feinanteils führt. Transportieren Sie Pellets stets vorsichtig und schonend, um den störenden Feinanteil so gering wie möglich zu halten. 3. Vorbereitung des Produktes für den Betrieb 3.1 Auspacken des Lieferumfangs Überprüfen Sie unverzüglich nach dem Öffnen der Verpackung, ob der Lieferumfang vollständig und in einwandfreiem Zustand ist. Setzen Sie sich umgehend mit Ihrem Verkäufer in Verbindung, wenn der Lieferumfang unvollständig ist oder Mängel aufweist. Nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb, wenn es defekt ist. Entnehmen Sie sämtliche Zubehör-Teile (Netz- kabel etc.)* aus dem Pellet-Tank, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
  • Seite 14: Aufstellen Des Heizofens

    Digitale Steuerungskonsole Rohr für Frischluftzufuhr Ein-/Ausschalter (Hauptschalter) Sicherheitsthermostat mit manueller Rückstellung Anschlussbuchse Abgasrohrstutzen Abb. 1a: Geräteübersicht (Abbildung modellabhängig) Abb. 1b: Geräteabmessungen (alle Maßangaben in mm) 4.2 Aufstellen des Heizofens Beachten Sie bei der Aufstellung dieses Pellet-Heizofens unbedingt die folgenden Hinweise: D er Pellet-Heizofen ist ein luftgeführter Einzelraumofen. Konzipiert zur Aufstellung in Wohnräumen ist er ausschließlich als Sekundärheizung zur Beheizung eines einzelnen Raumes bzw. Raumverbundes geeignet. S tellen Sie das Gerät auf eine ebene und waagerechte Standfläche. Richten Sie den Ofen mit einer Wasserwage aus. (Beachten Sie die horizontale und vertikale Ebene). S tellen Sie das Gerät nur in Räumen mit einem Volumen von mindestens 40 m³ auf. Betreiben Sie dieses Gerät niemals in Schlaf- und Badezimmern.
  • Seite 15: Abgasanlage

    A chten Sie bei der Aufstellung darauf, dass der Untergrund eine ausreichende Tragfähigkeit besitzt. Der Pellet-Heizofen hat ein Leergewicht von 92,4 kg. Vergewissern Sie sich bereits vor der Aufstellung, dass der Untergrund dieser Belas- tung dauerhaft standhält. Halten Sie zu den Seiten den vorgeschrieben Sicherheitsabstand von mindestens 40 cm zu brennbaren Materiali- en ein und mindestens 20 cm zur Rückwand. Nach oben muss der Sicherheitsabstand mindestens 100 cm und im Frontbereich mindestens 150 cm betragen. A chten Sie bei der Aufstellung des Pellet-Heizofens darauf, dass das Netzkabel frei zugänglich ist. Verlegen Sie das Kabel so, dass es vor Beschädigungen geschützt ist. Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit heißen Teilen in Berührung kommt.
  • Seite 16: Anschluss An Den Schornstein

    Gebläseunterstützte Feuerstätten sind in der Regel für eine Schornsteinmehrfachbelegung nicht geeignet. Fragen Sie, wenn nötig, den zuständigen Schornsteinfeger, ob eine Mehrfachbelegung erlaubt ist oder das Gerät an einen eige- nen Schornstein angeschlossen werden muss. Für eine umfassende Fehlerdiagnose muss im Falle einer Reklamation unbedingt eine aussagekräftige Abnahme- Bescheinigung (inkl. Zugkraftmessung) Ihres Schornsteinfegers vorgelegt werden. Der Mindestförderdruck des Schornsteins beträgt bei Stufe 1: 10 Pa, bei Stufe 5: 12-13 Pa. Detaillierte Informationen hierzu erhalten Sie von Ihrem Bezirksschornsteinfeger.
  • Seite 17: Bedienungsanleitung

    Montieren Sie am Anfang und am Ende des Verlängerungskabels jeweils einen Ferritkern, um Störungen zu ver- meiden. Lösen Sie das Verbindungskabel, damit die hintere Abdeckplatte vollständig abgenommen werden kann. Befestigen Sie die Abdeckplatte mit mindestens zwei Schrauben an der vorgesehenen Wand. Schließen Sie ein Verlängerungskabel an der Platine an. Das Verlängerungskabel muss wie folgt beschaffen sein: Zweipolig (z. B. H03RR-F oder H03VV-F) Querschnitt: 0,5 – 0,75 mm² (abhängig von der Kabellänge) Max. Länge: 30 m In elektromagnetisch besonders stark gestörten Umgebungen empfehlen wir die Verwendung eines Ferritkerns je Seite. Bringen Sie nach ordnungsgemäßer Verkabelung das Frontteil des Displays wieder an. Setzen Sie hierfür das Frontteil mit der Oberkante an und klappen Sie es herunter, bis es vollständig eingerastet ist. Abb. 2: Display-Montage 5. Bedienungsanleitung 5.1 Steuerungskonsole 5.1.1 Tastenbelegung und Funktionsbeschreibung Anzeige Abb. 3: Steuerungskonsole 17/44...
  • Seite 18: Funktionsbeschreibung

    Taste/Tastenkombination Funktionsbeschreibung Zum Erhöhen der Heizleistung (Heizstufe) Zum Senken der Heizleistung (Heizstufe) Zum Ein- und Ausschalten Zum Verlassen eines Untermenüs (ESC) In Kombination mit den Tasten 1/5/6 zum Aufrufen von weiteren 4 (Shift) Menüpunkten Zum Anzeigen und Senken der Soll-Temperatur Zum Anzeigen und Erhöhen der Soll-Temperatur Leuchtet im Alarmfall rot 7 (LED) Zum Aufheben einer Fehlermeldung 4 + 1 (Info) Zum Abrufen von Status-Informationen 4 + 5 (Menu) Zum Ändern der Einstellungen 4 + 6 (AUTO/MANUAL/EXT) Zum Auswählen der Betriebsart: Manuell/Automatik/EXT Tab.
  • Seite 19: Pellettank Auffüllen

    5.2 Pellettank auffüllen Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Holzpellets, wie in Kapitel 2 beschrieben. Achten Sie beim Befüllen des Pellett- ankes unbedingt darauf, dass keine Fremdgegenstände in den Tank gelangen. Der Tank mit einem Fassungsvermögen von ca. 17 kg, kann über das Schutzgitter hinweg bis zur oberen Kante befüllt werden. Entfernen Sie niemals das Schutzgitter im Inneren des Tankes. Achten Sie darauf, dass beim Einfüllen so wenig wie möglich Staub in den Pellettank gelangt. Der Pellettank kann auch während des Betriebes befüllt werden. Beachten Sie hierbei, dass der Ofen hohe Temperaturen an- nehmen kann. Berühren Sie den Ofen nicht, solange er noch heiß ist. 5.3 Inbetriebnahme Nachdem der Pellet-Heizofen gemäß den geltenden Vorschriften aufgestellt und an den Schornstein angeschlossen wurde (siehe Kapitel 4), kann das Gerät in Betrieb genommen werden. Gehen Sie dabei wie folgt beschrieben vor: 1. Vergewissern Sie sich, dass der Ein-/Ausschalter (Hauptschalter, siehe Abb. 1a) auf der Position 0 steht. 2. S chließen Sie das beiliegende Netzkabel zunächst am Gerät an. Die Anschlussbuchse für das Netzkabel befindet sich unterhalb des Hauptschalters auf der Geräterückseite (siehe Abb. 1a). Stecken Sie dann das Netzkabel in eine geerdete, durch einen FI-Schutzschalter abgesicherte Steckdose (230 V~50 Hz). 3. B ringen Sie nun den Ein-/Ausschalter (Hauptschalter, siehe Abb. 1a) auf Position I. Das Gerät ist nun betriebsbereit und das Display zeigt die folgenden Informationen: Abb.
  • Seite 20: Fehlzündung

    Sie 3-4x ERR03 bestätigen müssen, bis die Pellets herunterfallen. 5.4.2 Fehlzündung Bei einer fehlgeschlagenen Zündung erscheint auf dem Display ERR03 und die Alarmtaste (Taste 7) leuchtet rot auf. Zur Auf- hebung des Alarms drücken Sie für 3 – 4 Sekunden die Taste 7. Das Lichtsignal erlischt. Warten Sie, bis der Ofen abgeschaltet ist. Entnehmen Sie die Pellets aus dem Brenntopf und starten Sie das Gerät bei fest verschlossener Brennraumtür erneut. Wenden Sie sich an das ROWI Service-Center, wenn die Zündung wiederholt fehlschlägt. 5.4.3 Soll-Temperatur einstellen Zum Ablesen der eingestellten Soll-Temperatur betätigen Sie einmal kurz die Taste 5 oder 6. Auf dem Display erscheint blinkend, anstelle der Raumtemperatur, die Anzeige der Soll-Temperatur. Soll-Temperatur einstellen Die Soll-Temperatur hat einen Regelbereich von 5 – 35 °C. Drücken Sie solange die Taste 5 (-) bzw. 6 (+), bis auf dem Display...
  • Seite 21: Gerät Abschalten

    Probieren Sie einige Einstellungen aus, bis Sie die optimale Heizstufe für den Aufstellraum gefunden haben. Für einen stabilen und effizienten Heizbetrieb empfehlen wir dann die Heizstufe so konstant wie möglich beizube- halten. Heizstufe ändern Drücken Sie solange die Taste 1 (+) bzw. 2 (-) bis Sie die gewünschte Heizstufe erreicht haben. 5.4.5 Gerät abschalten Drücken Sie für ca. 3 Sekunden die Taste 3 „ON-OFF“. Die Abkühlphase wird eingeleitet. Auf dem Display wird über die kom- plette Dauer der Abkühlphase eine Sanduhr angezeigt (siehe Abb. 7). Ist die Soft-Cool-Funktion (siehe Kapitel 5.6.1, Nr. 3) aktiviert, dauert die Abkühlphase 30 Minuten. Ist die Soft-Cool-Funktion deaktiviert, richtet sich die Dauer der Abkühlphase nach der Abgastemperatur.
  • Seite 22: Optionen (Options)

    4. DIFF.TEMP (Temperaturdifferenz) Wertebereich: 1 – 3 Werkseinstellung: 2 Mit dieser Funktion legen Sie fest, bei welcher Temperaturdifferenz zwischen Raumtemperatur und Soll-Temperatur der Ofen automatisch ein- und ausschalten soll: Beispiel: Soll-Temperatur = 25 °C, Temperaturdifferenz für das automatische Abschalten = 2 °C (DIFF.TEMP) 1. R aum-Temperatur = 27 °C Der Ofen schaltet sich automatisch in eine Abkühlphase. (Der Ofen bleibt entweder in der Abkühlphase oder versetzt sich in den Ruhemodus bis die Raumtemperatur 1 Grad unter Soll-Temperatur sinkt.) 2. Raum-Temperatur = 24 °C Der Ofen nimmt automatisch den Heizbetrieb wieder auf. Drücken Sie die Taste 4 „OK“, um diesen Menüpunkt zu aktivieren. Wenn die Anzeige blinkt, verändern Sie die Einstellung mit den Tasten 5 und 6. Drücken Sie die Taste 4 „OK“, um die Eingabe zu bestätigen. Mit den Tasten 5 und 6 gelangen Sie zu den weiteren Menüpunkten. 5. TYPE PELLET (Pellettyp) Wertebereich: 1 – 5 Werkseinstellung: 3 Mit dieser Funktion können Sie den Verbrennungsprozess optimieren. Mit der Einstellung eines geeigneten Pellettyps pas- sen Sie die Drehzahl des Abgasgebläses an die aktuellen Gegebenheiten (Kaminzug, Pelletqualität, Witterung etc.) an. Dabei gilt folgender Zusammenhang: Pellettyp hoch - - Drehzahl niedrig Pellettyp niedrig - - Drehzahl hoch In der Regel sollte dieser Wert jedoch nicht ohne vorherige Rücksprache mit dem ROWI Service-Center geändert werden. Drücken Sie die Taste 4 „OK“, um diesen Menüpunkt zu aktivieren. Wenn die Anzeige blinkt, verändern Sie die Einstellung mit den Tasten 5 und 6. Drücken Sie die Taste 4 „OK“, um die Eingabe zu bestätigen. Mit den Tasten 5 und 6 gelangen Sie zu den weiteren Menüpunkten. 22/44...
  • Seite 23: Uhr Stellen (Set Time)

    Menüpunkten. 9. CHANGE PASSWORD (Passwort ändern) Dieser Menüpunkt ist ausschließlich autorisierten Service-Technikern vorbehalten. 10. FACTORY RESET (Werksrückstellung) Dieser Menüpunkt ist ausschließlich autorisierten Service-Technikern vorbehalten. 11. TIME SERVICE (Betriebsstunden) Dieser Menüpunkt enthält Informationen über die Gerätelaufzeit (Betriebsstunden). Hat das Gerät 2000 Betriebsstunden erreicht, erscheint auf dem Display das Wort „Service“. Wenden Sie sich umgehend an das ROWI Service-Center, um ei- nen Termin für die Gerätewartung zu vereinbaren. Die Ausführung der Wartung einer Fachfirma ist kostenpflichtig. 12. INFO Dieser Menüpunkt enthält Informationen zur Steuerungssoftware. Mit der Taste 3 „ESC“ verlassen sie die Optionen und gelangen zurück in die Menüauswahl. 5.5.2 Uhr stellen (SET TIME) In diesem Menüpunkte stellen Sie den aktuellen Wochentag sowie die Uhrzeit ein. Wählen Sie den Menüpunkt SET TIME aus, indem Sie die Taste 4 „OK“ drücken. Das folgende Untermenü wird geöffnet:...
  • Seite 24: Position Beschreibung

    Springen Sie mit den Tasten 1 und 2 auf die gewünschte Position und warten Sie, bis die Anzeige beginnt zu blinken. Stellen Sie mit den Tasten 5 und 6 sowohl den korrekten Wochentag als auch die korrekte Uhrzeit ein. Die Positionen sind wie folgt beschrieben: Position Position Beschreibung Aktueller Wochentag (MON = Montag, TUE = Dienstag, WED = Mittwoch, THU = Donnerstag, FRI = Freitag, SAT = Samstag, SUN = Sonntag) Aktuelle Stunde Aktuelle Minute Aktuelle Sekunde Tab. 9: Beschreibung der Display-Anzeige SET TIME Wenn Sie Ihre Eingabe abgeschlossen haben, drücken Sie zum Verlassen des Menüs die Taste 3 „ESC“ Wird das Gerät länger als 6 Stunden nicht mit Strom versorgt, gehen die hier vorgenommenen Einstellungen verloren. Des- halb muss sowohl der Wochentag als auch die Uhrzeit nach einer längeren Stromunterbrechung neu eingegeben werden. 5.5.3 Wochenprogrammierung (SET TIMER) Mit dieser Funktion können Sie den Pellet-Heizofen individuell programmieren. Passen Sie die Ein- und Ausschaltzeiten Ih- rem Tagesablauf an, indem Sie in diesem Fenster festlegen, zu welchen Zeiten das Gerät betrieben werden soll. Wählen Sie...
  • Seite 25: Servicemenü (Set System)

    5.5.4 Servicemenü (SET SYSTEM) Dieses Untermenü ist durch ein Passwort geschützt und ausschließlich autorisierten Service-Technikern vorbehalten. Bitte beachten Sie, dass die in diesem Bereich vorgenommenen Werkseinstellungen einen reibungslosen und sicheren Betrieb sicherstellen. Änderungen in diesem Menü, ohne vorherige Rücksprache mit dem ROWI Service-Center, können schwer- wiegende Folgen haben und zum Erlöschen von Gewährleistungsansprüchen führen. 5.6 Das Info-Menü Das Info-Menü enthält zahlreiche Informationen zum aktuellen Betriebsstatus des Gerätes. Diese Informationen können an dieser Stelle nur eingesehen, nicht aber geändert werden. Drücken Sie die Taste 4 „SHIFT“. Am linken, oberen Bildrand erscheint der Schriftzug „Info“. Halten Sie die Taste 4 gedrückt und betätigen Sie gleichzeitig die Taste 1 „Info“. Das folgende Fenster öffnet sich: Abb. 10: Display-Anzeige im Info-Menü 1. Heat exch. = Wärmeaustausch Zeigt die Geschwindigkeit des Raumluftgebläses in %. 2. Extr.speed = Geschwindigkeit Abgasgebläse Zeigt die Drehzahl des Abgasgebläses in U/min. 3. Screw feed = Zeitintervall der Förderschnecke Zeigt die Betriebsdauer der Förderschnecke bezogen auf ein Zeitintervall von 4 Sekunden.
  • Seite 26: Automatikbetrieb

    Phase Display-Anzeige Beschreibung Flammenstabilisierung Die Flammenstabilisierungsphase dauert ca. 4 Minuten. In dieser Zeit werden die während der Zündphase überschüssig geförderten Pellets aufgebraucht. Der Zündwiderstand wird WARM-UP abgeschaltet. Sobald die Abgastemperatur 60 °C erreicht hat, wird das Raumluftgebläse gestartet. Der Ofen arbeitet auf Stufe 1. Heizbetrieb Die Heizstufe wird allmählich erhöht, bis die vom Benutzer eingestellte Heizstufe erreicht ist. Um stets einen optimalen Verbrennungsprozess zu gewährleisten, erhöht sich die Heiz- FLAME ON stufe in Zyklen von je 1 Minute. Ist im Aufstellraum die vom Benutzer eingestellte Temperatur erreicht, schaltet der Ofen allmählich wieder auf die kleinste Heizstufe zurück. Am Display wird jedoch weiterhin die ECON vom Benutzer eingestellte Heizstufe angezeigt. NO TIMER Es wurde keine Wochenprogrammierung eingestellt. Es wurde mindestens eine Timer-Einstellung gespeichert. TIMER Wenn die gemessene Raumtemperatur die vom Benutzer eingestellte Soll-Temperatur TEMP. OK übersteigt, leitet der Ofen automatisch den Kühlvorgang ein. Ist der Kühlvorgang abge- schlossen, wechselt das Gerät in Phase 1: Stand-by-Betrieb.
  • Seite 27 2. Wochentag und Uhrzeit im Menü SET TIME sind gespeichert Damit das Gerät zu den gewünschten Zeiten ein- und ausschalten kann, muss sowohl der aktuelle Wochentag als auch die Uhrzeit hinterlegt sein. Speichern Sie beide Daten, wie in Kapitel 5.5.2 beschrieben. Auf dem Display wird sowohl der Wo- chentag als auch die aktuelle Uhrzeit angezeigt. 3. Wochenprogrammierung im Menü SET TIMER ist vorgenommen Damit das Gerät zu den gewünschten Zeiten automatisch betrieben werden kann, muss eine Wochenprogrammierung vor- liegen. Programmieren Sie das Gerät, wie in Kapitel 5.5.3 beschrieben. Bei vorliegender Wochenprogrammierung erscheint auf dem Display eine Uhr. Wurde bei aktiviertem Automatikbetrieb keine Wochenprogrammierung vorgenommen, er- scheint auf dem Display der Schriftzug NO TIMER.
  • Seite 28: Die Fernbedienung

    5.8 Die Fernbedienung Abb. 13: Fernbedienung Taste Beschreibung Zum Auswählen der Betriebsart: Manuell/Automatik/EXT Zum Erhöhen der Temperatur Zum Senken der Temperatur Zum Senken der Heizleistung Zum Erhöhen der Heizleistung 3 + 4 Zum Ein- und Ausschalten Tab. 11: Tastenbelegung der Fernbedienung Der Infrarot-Empfänger der Fernbedienung befindet sich im Display. Richten Sie deshalb die Fernbedienung im- mer auf das Display,wenn Sie den Heizofen über die Fernbedienung steuern wollen. Die Taste 7 leuchtet grün auf. Batterietyp: Knopfzelle CR2032 Chemisches System:...
  • Seite 29: Smart Home

    Ö ffnen Sie an Ihrem Smartphone/Computer die WLAN-Verbindung. Wählen Sie das WLAN „Rowi Smart Home EV220“. (Sollte das WLAN nicht zur Verfügung stehen, dann lassen Sie das Smartphone/Computer nach neuen Netzwerken su- chen (z.B. unter „Netzwerk hinzufügen“). 3. MODUL MIT HEIM-NETZWERK VERBINDEN N achdem Sie das WLAN „ROWI Smart Home EV2200“ ausgewählt haben öffnet sich das Smart Home Menü ( ). Wählen Sie nun den Button „Einstellungen“ und dann „WLAN konfigurieren“ ( ). Sie gelangen in die WLAN-Ein- ). Geben Sie hier unter „WLAN 1 - SSID“ ihr Heim-Netzwerk an und unter „WLAN 1 - Passwort“ das stellungen.
  • Seite 30 4. IP-Adresse heraussuchen und feststellen (diese braucht man, um später in das Smart Home Menü zu gelangen) A uf der Rückseite Ihres Routers (z.B. Fritz.box) steht eine Webadresse. Rufen Sie diese im Browser auf und wählen Sie den Bereich Netzwerke. Suchen Sie nach dem Modul „ROWI Smart Home EV2200“ und notieren sich die vom Router vergebene IP . Wir empfehlen im Router festzulegen, dass der Router dem Modul immer die gleiche IP vergibt. Jetzt können Sie durch Eingabe der IP in einem Browser das Modul öffnen und Steuern. 5. Bedienung Öffnen Sie einen Internetbrowser über Ihr Smartphone/Computer. Geben Sie in das Adressfeld, die vorher notierte IP- Adresse ein (siehe Punkt 4). Nun öffnet sich das Smart Home Menü. AN/AUS: Gerät ein- oder ausschalten EINSTELLUNGEN: W LAN-Einstellungen und Zeitplan-Einstellungen festlegen/ändern INFORMATIONEN: T echnische Hintergrundinformationen anzeigen lassen NEUSTART: M odul neustarten 6. WLAN-Einstellungen Um die WLAN-Einstellungen zu ändern gehe vor, wie in Punkt 3 beschrieben. 7. Zeitplan-Einstellungen ZEITPLÄNE AKTIVIEREN: Aktiviert alle Zeitpläne oder stellt alle Zeitpläne aus ZEITPLÄNE: Es können bis zu 16 verschiedene Zeitpläne erstellt werden. AUSGANG: Nur „1“ wählbar AKTION: Auswahl, ob das Gerät ein- oder ausgeschaltet werden soll.
  • Seite 31: Reinigung Und Wartung

    Trennen Sie den Pellet-Heizofen von der Stromversorgung, indem Sie den Netzstecker ziehen. Verwenden Sie zum Aussaugen der Verbrennungsrückstände entweder einen speziellen Aschesauger oder einen Grob- schmutz-/Aschefilter. Ein vorgeschalteter Grobschmutz-/Aschefilter verhindert eine Grobverschmutzung Ihres Saugers und dessen Filtersystem. Nähere Informationen hierzu erhalten Sie beim ROWI Service-Center. Reinigungsarbeiten, die täglich durchzuführen sind: 1. Öffnen Sie die Brennraumtür. Entfernen Sie sämtliche Verbrennungsrückstände aus dem Brenntopf. Saugen Sie den Brenntopf gründlich aus. Verwenden Sie zum Aussaugen der Verbrennungsrückstände entweder einen speziellen Asche-...
  • Seite 32 3. Entfernen Sie mit einem Staubsauger sämtliche Verbrennungsrückstände von der Topfhalterung. Abb. 12d: Reinigung der Topfhalterung 4. Setzen Sie dann den Brenntopf wieder ein. Achten Sie darauf, dass der Brenntopf korrekt im Topfhalter sitzt und das Rohr des Zündwiderstandes in die dafür vorgesehene Öffnung im Brenntopf ragt (siehe Abb. 6a - 6c). 5. Auf der Geräteoberseite befinden sich zwei Kunststoffgriffe. Das sind die sogenannten Reinigungsschaber (Abb. 12e). Be- tätigen Sie die Schaber ca. 2 – 3 Mal täglich hoch, um auch langfristig eine gleich bleibende Wärmeleistung sicherzustellen. Betätigen Sie diese Reinigungsschaber nur während der Pelletofen läuft, sodass die Asche besser verteilt wird. Die Betäti- gung der beiden Schaber während der Funktion hat den Vorteil, dass die Asche u. U. ein wenig nach draußen gleitet wird. Abb. 12e: Reinigung der Wärmetauscher Reinigungsarbeiten, die alle 2 – 3 Tage durchzuführen sind: 1. Öffnen Sie die Brennraumtür. Reinigen Sie die Glasscheibe mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie niemals scharfe und/ oder kratzende Reinigungsmittel. 2. Saugen Sie den Behälter unterhalb des Brenntopfes gründlich aus. Abb. 12f: Reinigung Brennraumbehälter 32/44...
  • Seite 33 3. Entfernen Sie auch sämtliche Verbrennungsrückstände aus der unteren Brennkammer. Abb. 12g: Reinigung untere Brennkammer Reinigung der Metalloberfläche Reinigen Sie die Metalloberfläche nur mit einem feuchten, weichen Tuch. Verwenden Sie niemals agressive, scharfe und/ oder kratzende Reinigungsmittel. Reinigungsarbeiten, die einmal monatlich durchzuführen sind: Kontrollieren Sie das Abgasrohr mindestens einmal pro Monat. Öffnen Sie sämtliche hierfür vorgesehenen Inspektionsklap- pen und reinigen Sie das komplette Abgasrohr. Bei Fragen zu diesem Vorgang wenden Sie sich an den zuständigen Bezirks- schornsteinfeger. Sollten Sie nach einer gewissen Betriebszeit feststellen, dass sich im Laufe eines Monats keine Rückstände im Abgasrohr ansammeln, können Sie diesen Reinigungszyklus an die vorhandenen Begebenheiten anpassen. Reinigungsarbeiten, die alle 2 – 3 Monate durchzuführen sind: Beginnen Sie mit Ihren Reinigungsarbeiten erst, wenn sämtliche Bauteile des Pellet-Heizofens sowie die Ver- brennungsrückstände im Brenntopf vollständig abgekühlt sind.
  • Seite 34: Reinigung Und Wartung Durch Qualifizierte Personen

    ROWI übernommen. Beachten Sie, dass bei sämtlichen Reparatur- und Wartungsarbeiten ausschließlich Originalteile verwendet werden dürfen. Wenden Sie sich ggf. an das ROWI Service-Center (siehe Kapitel 7). Im Falle einer Störung leuchtet die Taste 7 rot auf. Notieren Sie die Fehlermeldung. Drücken Sie die Alarmtaste (Taste 7) für 3 – 4 Sekunden, um die Störungsmeldung aufzuheben...
  • Seite 35 Das Sicherheitsthermostat (im Schalten Sie den Ofen ab. Warten Sie, bis die Abkühlpha- Pellettank) hat ausgelöst, da die se abgeschlossen ist. Stellen Sie das Thermostat zurück, werkseitig eingestellte Maxi- indem Sie die schwarze Kappe (siehe Abb. 1a) abschrau- maltemperatur überschritten ben und den darunter liegenden, roten Knopf betätigen. Wenden Sie sich an das ROWI Service-Center, wenn wurde. diese Fehlermeldung ein weiteres Mal angezeigt wird. ERR03 Der Pellettank ist leer. Füllen Sie den Pellettank mindestens zu ¼ mit zugelasse- Fehlzündung nen Holzpellets gemäß Kapitel 2. Schalten Sie den Ofen ab. Warten Sie, bis die Abkühlphase beendet wurde, bevor Sie den Ofen erneut starten.
  • Seite 36: Gewährleistung

    ERR11 Das Abgasgebläse ist defekt. Schalten Sie den Ofen ab und wenden Sie sich an das ROWI Service-Center. Der Ofen darf erst wieder in Betrieb genommen werden, wenn der Fehler behoben ist. ERR50 Wenden Sie sich an das ROWI Service-Center Software-Fehler ERR60 Wenden Sie sich an das ROWI Service-Center Software-Fehler ERR99 Wenden Sie sich an das ROWI Service-Center Software-Fehler (Betriebsstun- den-Zähler funktioniert nicht.)
  • Seite 37: Abwicklung

    8.2 Abwicklung Sollten beim Betrieb Ihres ROWI-Produktes Probleme auftreten, gehen Sie bitte wie folgt vor: 1. Bedienungsanleitung lesen Die meisten Funktionsstörungen werden durch eine fehlerhafte Bedienung verursacht. Lesen Sie deshalb beim Auftreten einer Funktionsstörung zunächst in der Bedienungsanleitung nach. In Kapitel 7.3 finden Sie eine Auflis- tung möglicher Störungen sowie deren Ursache und Hinweise zur Beseitigung. 2. Service-Formular Zur Vereinfachung der Serviceabwicklung füllen Sie das dem Produkt beiliegende Service-Formular bitte in Druckbuchsta- ben vollständig aus, bevor Sie mit dem ROWI Service-Center Kontakt aufnehmen. So haben Sie alle benötigten Informati- onen griffbereit. 3. Telefonische Kontaktaufnahme Rufen Sie beim ROWI Service-Center an. Das ROWI Service-Team erreichen Sie unter: 07253 93520-840 (Montag – Freitag: 8.00 – 18.00 Uhr) Die meisten Probleme können bereits im Rahmen der kompetenten, technischen Beratung unseres Service-Teams beho- ben werden. Sollte dies jedoch nicht möglich sein, muss der Ofen von einem unserer Service-Techniker bei Ihnen vor Ort überprüft werden. Unsere Service-Teams sind mit allen wichtigen Gerätekomponenten ausgestattet, so dass die Funktions- störung in der Regel bei Ihnen vor Ort behoben werden kann. Halten Sie unbedingt den Kaufbeleg und die Abnahme-Bescheinigung des Schornsteinfegers bereit. Nur bei Vorliegen dieser Dokumente kann die Service-Leistung ggf. im Rahmen der Gewährleistung abgewickelt werden. Bitte teilen Sie uns unbedingt Ihre Seriennummer mit, die auf der Rückseite des Gerätes auf dem Typenschild steht.
  • Seite 38: Ersatz- Und Ausstattungsteile

    9. Ersatz- und Ausstattungsteile 22 23 24 57 56 55 54 Abb. 14 Explosionszeichnung Pos. Bezeichnung Artikel-Nummer Untere Abdeckung, lackiert* 4 03 04 0745 Anschlaggummi 4 03 04 0780 Türgriff 4 03 04 0746 Verschlussbolzen 4 03 04 0747 Türrahmen, lackiert* 4 03 04 0748 Türbolzen 4 03 04 0749 Brenntopf...
  • Seite 39 Bitte beachten Sie, dass einige Ersatzteile nicht einzeln austauschbar sind. Weitere Informationen hierzu erhal- ten Sie beim ROWI Service-Center. Die Bestellung von Ersatzteilen ist grundsätzlich nur schriftlich möglich. Senden Sie uns hierzu Ihre Bestellung einfach per E-Mail, Fax oder per Post.
  • Seite 40: Schaltplan Der Platine

    10. Schaltplan der Platine Erde Das Modul EV-230 wird durch 230V ∼/ 50Hz #1 und #2 mit 230-V Spannung Speisung Platine versorgt! SICHERUNG Abgasgebläse Förderschneckenmotor Zünd.. DISPLAY 23 22 21 20 5Vdc ENCODER HALL Der Schalter (Kontakt) vom Modul EV-230 EXTERNES wird mit den #20 und #21 verbunden. THERMOSTAT (MODUL) EXTERNE RAUMTEMPERATURFÜHLER OPTIONAL Abb. 15: Schaltplan der Platine Steckplatz Bezeichnung Encoder Rauchgasmotor...
  • Seite 41: Entsorgung

    11. Entsorgung Die Verpackung sowie sämtliche Verpackungsmaterialien bestehen aus umweltfreundlichen, zu 100 % recyclingfähigen Materialien. Die Batterie und das Gerät müssen getrennt entsorgt werden. Korrekte Entsorgung dieses Produktes Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer Wiederverwertung zugeführt werden sollten um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Bitte entsor- gen Sie Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die Stelle, bei der Sie es gekauft haben. Diese wird dann das Gerät der stofflichen Verwertung zuführen. Korrekte Entsorgung der Batterien S ie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller gebrauchten Batterien verpflichtet; eine Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt. Batterien sind mit dem nebenstehenden Symbol gekennzeichnet, das auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweist. Ihre verbrauchten Batterien können Sie unentgelt- lich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Batterien verkauft wer- den. Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umweltschutz. B eachten Sie die Kennzeichnung der Verpackungsmaterialien bei der Abfalltrennung, diese sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Nummern (b) mit folgender Bedeutung: 1-7: Kunststoffe/ 20-22: Papier und Pappe/ 80-98: Ver- bundstoffe. 41/44...
  • Seite 42: Konformitätserklärung

    12. Konformitätserklärung Wir, ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH, Bevollmächtigter: Herr Klaus Wieser, Augartenstr. 3, 76698 Ubstadt- Weiher, Deutschland, erklären hiermit, dass dieses Produkt mit den folgenden Harmonisierungsvorschriften übereinstimmt: Bauprodukteverordnung EU Nr. 305/2011 Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) Elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) RoHS Richtlinie (2011/65/EU) und 2015/863/EU* Rahmen-Richtlinie (2009/125/EG) Ökodesignanforderungen Verordnung (EU) 2015/1185 Anforderung an die umweltgerechte Gestaltung von Festbrennstoff-Einzelraumheizgeräten Funkanlagenrichtlinie (2014/53/EU) Angewandte harmonisierte Normen: EN 14785:2006 CEN/TS 15883:2009 EN 60730-1:2016+A1:2019 EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017+A1:2019+A2:2019+A14:2019 EN 60335-2-102:2016 EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2019+A1:2019 EN 61000-4-2:2009 EN IEC 61000-4-3:2020 EN 61000-4-4:2012 EN 61000-4-5:2014+A1:2017 EN 61000-4-6:2014 EN IEC 61000-4-11:2020+AC2020 EN 301 489-1 V2.2.3 (2019-11) EN 301 489-17 V3.2.4 (2020-09) EN 300 328: V2.2.2 (2019-07) EN 50663:2017 EN 50360:2017 EN 50566:2017...
  • Seite 43 43/44...
  • Seite 44 ROWI Schweißgeräte und Elektrowerkzeuge Vertrieb GmbH Augartenstraße 3 76698 Ubstadt-Weiher GERMANY Telefon +49 7253 93520-0 +49 7253 93520-960 E-Mail info@rowi.de www.rowi.de...

Diese Anleitung auch für:

1 03 04 0041

Inhaltsverzeichnis