Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MQRK611L
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
04.11.2021
1865
1283
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
450
max
20 kg
883
423
1/34

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte MQRK611L

  • Seite 1 MQRK611L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/34...
  • Seite 3 3/34...
  • Seite 4 4/34...
  • Seite 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 6 S30434 S70969 S30211 S30212 Ø5x20 Ø8x28 Ø15x12 S32718 S30106 S31411 S30158 Ø3,5x45 Ø3.5x15 Ø2,5x22 Ø3x12 S31298 S34654 S30102 S30111 Ø4x15 Ø4x24 Ø6,3x13 Ø6,3x13 S30104 S32080 S30165 S30142 Ø6,3x20 Ø6,4x50 M4x20 M4x9 S30544 S3xxxx S30978 S3yyyy S30558 S30324 S37526 S30231 H=9mm S30577 S20553 S30066...
  • Seite 7 S20553 72845 80089 72845 80089 90636 S30158 a = b S35697-15 S30158 60min 7/34...
  • Seite 8 336192 S30212 S70969 180 ° S30211 336192 S30106 S33396 S30212 230725 S70969 8/34...
  • Seite 9 336192 230725 S30211 336191 S30212 S70969 9/34...
  • Seite 10 336191 143462 S30212 S70969 10/34...
  • Seite 11 S32718 143462 S30066 S32080 11/34...
  • Seite 12 S30111 S37526 S30106 S33396 230726LU S30211 12/34...
  • Seite 13 230726LU S30111 S30544 S34654 13/34...
  • Seite 14 S30212 S70969 180 ° 336190 S30211 14/34...
  • Seite 15 S30212 S70969 143461 180 ° S30104 S36067 S30324 15/34...
  • Seite 16 S30212 S70969 180 ° 143461 S30104 S36067 S30324 16/34...
  • Seite 17 143461 336190 143461 S30211 336197 S31298 S30212 S30231 S70969 17/34...
  • Seite 18 336197 143471 S30211 S30102 S37723 18/34...
  • Seite 19 S30211 536061 536062 S30211 S30558 536061 536062 19/34...
  • Seite 20 S30066 143471 022107 20/34...
  • Seite 21 a = b S31411 S30978 21/34...
  • Seite 22 a = b S31411 S30978 22/34...
  • Seite 23 S30106 S39227 S30434 23/34...
  • Seite 24 230724 S34654 S30102 S37722 536160 24/34...
  • Seite 25 536160 25/34...
  • Seite 26 20 kg 20 kg S32080 S30066 26/34...
  • Seite 27 S30577 27/34...
  • Seite 28 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 29 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 30 15 kg S39325 S3xxxx S3yyyy 30/34...
  • Seite 31 S36106 S30106 31/34...
  • Seite 32 S30142 3 kg 72845 S30165 S38391 32/34...
  • Seite 33 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 34 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.