Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

MQRR521L
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
29.10.2021
423
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
1088
max
20 kg
max
10 kg
max
10 kg
max
10 kg
1491
1/35

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Forte MQRR521L

  • Seite 1 MQRR521L Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Seite 2 2/35...
  • Seite 3 3/35...
  • Seite 4 4/35...
  • Seite 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Seite 6 Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 022097 931x438x2 022098 931x626x2 022099 1064x436x2 143442 1380x395x15 143443 1380x395x15 143444 907x376x15 143445 420x376x15 230706 1088x423x12 336171 1054x376x15 336172 1054x395x15 336173 1054x376x22 336174 613x375x15 336175 426x375x15 536130 1376x99x15 536131 1474x40x25 536132 1474x40x25 536181 1376x99x15 633187...
  • Seite 7 S30434 S70972 S70969 S30211 Ø5x20 Ø8x36 Ø8x28 S30212 S30205 S30161 S34701 Ø15x12 Ø15x16 Ø4x16 Ø4x14 S31298 S30151 S31411 S30158 Ø4x15 Ø4x25 Ø2,5x22 Ø3x12 S30111 S30102 S30165 S30142 Ø6,3x13 Ø6,3x13 M4x20 M4x9 S30558 S3xxxx S30978 S30312 S30530 S37526 S30231 S30577 S20553 S37723 S37722 S38718...
  • Seite 8 S30530 80623 S30530 72839 72839 90969 III. 80623 S30158 a = b S35697-15 60min S30158 8/35...
  • Seite 9 S30211 S30205 336173 S70969 143445 S30212 S70969 9/35...
  • Seite 10 143445 S30102 S36067 143445 S30102 S36067 10/35...
  • Seite 11 336173 143445 143445 336172 S30212 S30211 S70969 S30102 S37723 11/35...
  • Seite 12 143445 336172 143445 S30211 336173 12/35...
  • Seite 13 S30212 S70969 143444 S30211 143444 336173 13/35...
  • Seite 14 S30111 S37526 S30212 336174 S70969 336174 143444 14/35...
  • Seite 15 S30211 336175 S30111 S37526 S30212 S70969 15/35...
  • Seite 16 143444 336175 336175 S30111 S30211 S37526 336171 S31298 S30212 S30231 S70969 16/35...
  • Seite 17 336171 143444 S30111 S37526 S30102 S37723 S30211 143442 17/35...
  • Seite 18 S30111 S37526 S30102 S30211 S37723 143443 143442 336171 336172 143443 18/35...
  • Seite 19 S30102 S37722 S30212 536130 S70972 S38718 536131 S30211 S30558 19/35...
  • Seite 20 536131 536130 S30102 536181 S37722 S30212 S70972 20/35...
  • Seite 21 536132 S30211 S30558 536132 536181 21/35...
  • Seite 22 536130 S30111 536181 22/35...
  • Seite 23 23/35...
  • Seite 24 24/35...
  • Seite 25 a = b 25/35...
  • Seite 26 S31411 S31411 S31411 S30312 S30978 26/35...
  • Seite 27 230706 336171 S30434 S30151 27/35...
  • Seite 28 S3xxxx S30577 28/35...
  • Seite 29 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Seite 30 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Seite 31 S30142 10 kg 10 kg 10 kg 72839 3 kg S30165 S38391 31/35...
  • Seite 32 S30530 633187 S30530 S34701 S38717 32/35...
  • Seite 33 633187 S38391 S30165 33/35...
  • Seite 34 - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un materiálů shodně s na nich umístěným návodem. producto de limpieza para muebles y, después, secar Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Seite 35 - TR - MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Molimo da primenjujete dole navedene savete radi Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.