Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

coalax10
DE
Kohlenschweler
Gebrauchsanleitung
EN
Charcoal Maker
User Manual
FR
Charbonnière
Mode d'emploi
ES
Carbonera
Manual de instrucciones

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Petromax coalax10

  • Seite 1 Kohlenschweler Gebrauchsanleitung Charcoal Maker User Manual Charbonnière Mode d’emploi Carbonera Manual de instrucciones...
  • Seite 3: Wichtige Hinweise

    Gebrauchsanleitung Petromax Kohlenschweler Vielen Dank, dass du dich für den Petromax Kohlenschweler entschieden hast. Wir sind überzeugt, dass du viel Freude an deinem Kohlenschweler haben wirst und hoffen, dass du mit ihm deine eigene Holzkohle für deine vielfältige Draußen-Küche herstellen wirst.
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • Verwende den Petromax Kohlenschweler ausschließlich im Freien. Er darf keinesfalls in geschlossenen Räumen verwendet werden, da akute Brandgefahr und Erstickungsgefahr bestehen. • Achtung! Der Kohlenschweler und alle seine Teile werden bei Verwendung sehr heiß. Stell sicher, dass sich keine Kinder und Tiere in der Nähe des heißen Kohlenschwelers aufhalten, und lass ihn bei Gebrauch niemals unbeaufsichtigt.
  • Seite 5: Teilebeschreibung Und Lieferumfang

    Ruß und Holzteer. Auch von außen sollte er gereinigt werden. Wir empfehlen die Reinigung mit dem Petromax Bio-Reiniger für Ruß und Feuerspuren. Da Edelstahl mit dem Sauer- stoff der Luft chemisch reagiert, kann auf der Oberfläche des Kohlenschwelers Rost entstehen. Aus diesem Grund ist eine sorgfältige Reinigung unerlässlich, um den Kohlenschweler lange zu erhalten.
  • Seite 6: Vorbereitung Und Verwendung

    Vorbereitung und Verwendung Für die Herstellung von Holzkohle kommt im Kohlenschweler das sogenannte Pyrolyse-Verfahren zur Anwendung. Dabei handelt es sich um die sauerstoffarme Verkohlung von Holz zu Holzkohle. Das Prinzip wurde bereits weiter oben in dieser Anleitung kurz beschrieben. Um aus Holz Holzkohle zu machen, füllst du so viel Holz und Äste wie möglich in den Behälterkasten des Kohlenschwelers.
  • Seite 7: Reinigung Und Lagerung

    Gewährleistung Bei sachgemäßem Gebrauch erhältst du auf deinen Petromax Kohlenschweler eine Gewährleistung von zwei Jahren ab Kaufdatum. Das betrifft nicht die Verschleißteile. Lässt sich dein Petromax Kohlen- schweler aufgrund von Schäden am Material oder Herstellungsmängeln nicht einwandfrei benutzen, hast du Anspruch auf Nachbesserung. Setz dich dazu mit deinem Händler in Verbindung.
  • Seite 8: Important Instructions

    Please read this user manual carefully before using your Petromax Charcoal Maker. Pay parti- cular attention to the safety instructions. Keep the user manual safe so that you always have it at hand when using the Petromax Charcoal Maker. Please also pass it on to other users of the Charcoal Maker.
  • Seite 9: Safety Instructions

    • Show consideration to animal and plant life and to nature reserves when you start a fire outdoors. Always keep a minimum distance of 50 metres from forests and areas of dense vegetation. • If you use a commercially available grill or fire lighter, such as the Petromax Fire Kit, please follow the instructions on the packaging.
  • Seite 10: Technical Details

    • Clean the Charcoal Maker thoroughly when it has cooled down completely and is empty. There will be soot and wood tar inside. The outside also needs to be cleaned. We recommend the Petromax Bio Cleaner for Soot and Fire Traces. As stainless steel has a chemical reaction with the oxygen in the air, rust may form on the surface of the Charcoal Maker.
  • Seite 11 Preparation and use The Charcoal Maker utilises the process of pyrolysis to produce charcoal. This is the low oxygen charring of wood to make charcoal. The principle has already been briefly described earlier in this user manual. To make charcoal from wood, place as much wood and branches as possible into the canister of the Charcoal Maker.
  • Seite 12: Cleaning And Storage

    We recommend the Petromax Bio Cleaner for Soot and Fire Traces. Warranty Under proper use, a warranty period of two years will apply to your Petromax Charcoal Maker from the date of purchase. This does not include wearing parts. If you cannot use your Petromax Charcoal Maker properly due to a defect in material or manufacturing, you are entitled to a warranty claim.
  • Seite 13: Remarques Importantes

    Petromax. Remettez-le impérativement à tout futur propriétaire de la Charbonnière. Description du produit La Charbonnière Petromax sert à produire du charbon de bois dans un boîtier en acier inoxydable de haute qualité composé de deux parties. La Charbonnière possède une capacité totale de 10 litres. Le boîtier de combustion est rempli de bûches et de branches (idéalement d’une longueur d’environ...
  • Seite 14: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • Utilisez la Charbonnière Petromax uniquement à l’extérieur. Elle ne doit en aucun cas être allumée dans des pièces fermées en raison d’un risque d’incendie et d’asphyxie grave. • Attention ! La Charbonnière ainsi que toutes ses pièces chauffent fortement pendant l’utilisation.
  • Seite 15: Description Des Pièces Et Contenu De La Livraison

    Il faut également la nettoyer de l’extérieur. Pour le nettoyage, nous recommandons le Nettoyant biologique pour suie et traces de feu Petromax. L’acier inoxydable réagit chimiquement avec l’oxygène de l’air et de la rouille peut se former sur la surface de la Charbonnière. C´est pour celaqu´un nettoyage minutieux est indispensable afin de conserver longtemps la Charbonnière.
  • Seite 16: Préparation Et Utilisation

    Préparation et utilisation Pour la production de charbon de bois, la Charbonnière fonctionne selon le procédé dit de pyrolyse. Il s’agit de la carbonisation à faible teneur en oxygène du bois en charbon de bois. Ce principe a été décrit plus haut dans ce mode d’emploi. Pour faire du charbon de bois avec du bois, il faut mettre autant de bois et de branches que possible dans le boîtier de combustion de la Charbonnière.
  • Seite 17: Nettoyage Et Stockage

    Dans le cadre d´une utilisation appropriée de votre Charbonnière Petromax, vous bénéficiez d´une garantie de deux ans à compter de la date d´achat. Si votre Charbonnière Petromax ne peut pas être utilisée correctement en raison de défauts de fabrication ou de matériel, vous avez la possibilité de la faire réparer.
  • Seite 18: Descripción Del Producto

    Guarda el presente manual en un lugar seguro, de modo que lo tengas a mano cada vez que vayas a utilizar la Carbonera Petromax. Entrega el manual a cualquier propietario posterior de la carbonera.
  • Seite 19: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad • Utiliza la Carbonera Petromax siempre al aire libre. No la utilices nunca en espacios cerrados, pues en estos existe peligro de incendio y de asfixia. • ¡Atención! La carbonera y todas sus piezas se calientan mucho durante su uso. Asegúrate de que no hay niños ni animales cerca de la carbonera caliente y nunca la dejes sin vigilancia durante su uso.
  • Seite 20: Datos Técnicos

    También deberías limpiar la carbonera por fuera. Recomendamos limpiarla con el limpiador ecológico Petromax para manchas de hollín y fuego. Como el acero inoxidable reacciona con el oxígeno del aire, la superficie de la carbonera puede llegar a oxidarse. Por esta razón, es imprescindible limpiar a fondo la carbonera para alargar al máximo su duración.
  • Seite 21: Preparación Y Puesta En Funcionamiento

    Preparación y puesta en funcionamiento El carbón vegetal se produce a través del proceso denominado pirólisis que tiene lugar dentro de la carbonera. Se trata de la carbonización de la madera con poco oxígeno hasta convertirse en carbón vegetal. El principio ya se describió en un punto anterior del presente manual de instrucciones. Para convertir la madera en carbón, llena el contenedor de la carbonera con la máxima cantidad posible de leña y ramas.
  • Seite 22: Limpieza Y Almacenamiento

    Garantía Utilizada correctamente, tu Carbonera Petromax tiene una garantía de dos años a partir de la fecha de compra. Esto no es aplicable a las piezas de desgaste. Si no pudieras utilizar tu Carbonera Petromax adecuadamente debido a daños en el material o defectos de fabricación, tienes derecho a que se repare.
  • Seite 24 Copyright © Petromax GmbH. Tous droits réservés. La marque Petromax et la marque du dragon sont enregistrées. Le contenu de ce mode d‘emploi ne peut être reproduit sous aucune condition sans permission ou ne peut être édité, copié ou distribué, partiellement ou intégralement, par quelque procédé...

Inhaltsverzeichnis