Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

R306H
Foto met optie schaduwdoek / photo avec option toile d'ombrage
12-11-2015
info@acd.be
Copyright©A.C.D. nv/sa , zwaaikomstraat 22, 8800 Roeselare, Belgium
loading

Inhaltszusammenfassung für ACD PRESTIGE R306H

  • Seite 3 NL : Ouvrez toutes les boîtes et assurez-vous que le contenu est correct. Open alle dozen en controleer of de inhoud klopt. Triez toutes les parties conformément à l'utilisation indiquée sur le contenu Sorteer dan alle onderdelen volgens gebruik, die vermeld staat op de des boîtes.
  • Seite 4 Set foundation and ridge plates RAL9005 Finishing Finish Set Fundamentplatten und Nockenleisten RAL9005 Viserie R306H RAL9005 Beslagzak R306H RAL9005 800215 Screw bag R306H RAL9005 Beschlägetasche R306H RAL9005 Viserie luncarne RAL9005 Onderdelenzakje dakraam RAL9005 800265 Screw bag roof window RAL9005 Beschlägetasche Dach Fenster RAL9005 ensemble de poignées...
  • Seite 5: Contenu De La Boite

    CONTENU DE LA BOITE 2 INHOUD VAN DOOS 2 R306H RAL9005 CONTENT BOX 2 Inhalt BOX 2 F : Description Section Longuer Qté Utilisation NL : Beschrijving Doorsnede Lengte Aantal Gebruik art_n° E : Description Section Length Number Usage D : Beschreibung Abschnitt Länge...
  • Seite 6 CONTENU DE LA BOITE 3 INHOUD VAN DOOS 3 R306H RAL9005 CONTENT BOX 3 Inhalt BOX 3 F : Description Section Longuer Qté Utilisation NL : Beschrijving Doorsnede Lengte Aantal Gebruik art_n° E : Description Section Length Number Usage D : Beschreibung Abschnitt Länge...
  • Seite 26 Sehr geehrter Kunde! Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen Gewächshaus! Diese Anleitung setzt keine technischen Vorkenntnisse voraus. Gehen Sie alles Schritt für Schritt durch, damit alle erforderlichen Teile in Reichweite liegen und Sie auf den nächsten Arbeitsschritt vorbereitet sind. Sicherheit und Effizienz Glas ist schwer, scharfkantig und zerbrechlich.
  • Seite 27: Zusammenbau

    Giebelwand Montieren Sie das Firstblech mit den Ausbuchtungen nach unten in die Schraubennuten. ACHTUNG: SIEHE FOTO pag 1B: Nur bei einem Gewächshaus vom Typ S1 oder R2: Das Eckprofil des Dachs (Profil G für Gewächshaus R2, Profil J und K für Gewächshaus S1) hat eine kleine Loch (Ø3). Dieses Profil ist so zu montieren, dass die kleine Loch an die Firstseite kommt.
  • Seite 28 Montieren Sie die zwei Rinnenstützen mit den hierfür vorgesehenen Warteschrauben zwischen die Seitenwand und das Dach. Setzen Sie auch eine Stütze mit den hierfür vorgesehenen Warteschrauben in den First des Dachs ein. Vorbereitung des Scheibeneinbaus Stellen Sie die Konstruktion an den endgültigen Standort. Nach dem Einbau der Scheiben ist die Konstruktion so schwer, dass sie kaum noch versetzt werden kann.
  • Seite 29 Scheiben in den Seitenwänden In die Seitenwände kommt serienmäßig Klarglas. Die Scheiben passen oben in die dafür vorgesehene Nut und ruhen unten auf dem Fundament zwischen den gleichen Profilen wie im Dach. Die Gummileisten werden oben gegen die Rinne geschoben und unten auf halber Höhe des Fundaments abgeschnitten.
  • Seite 30 Wasserableitung Montieren Sie zur Abdichtung und Sicherung alle Bauteile mit Silikon. Verankerungen Bringen Sie das Gewächshaus wieder in eine waagerechte Position oder in die gewünschte Neigung (für eine bessere Wasserableitung). Füllen Sie eventuelle Hohlräume unter dem Gewächshaus komplett mit Erde an, bis alles vollständig dicht ist. Legen Sie für die Verankerungen an jeder Ecke innen eine Senke an.
  • Seite 31 Allgemeine Regel: Stellen Sie sicher, dass kein Wind in Ihr Gewächshaus eindringen kann. Tipps zur einwandfreien Funktion Ihres Gewächshauses: o Reinigen Sie regelmäßig die Rinnen. o Reinigen Sie regelmäßig die Kondensrinnen. o Reinigen Sie die untere Türführung, damit die Tür sich problemlos öffnen und schließen lässt. o Damit sich die Tür problemlos öffnen und schließen lässt, sollten die Räder regelmäßig geölt werden.
  • Seite 32 M6x16 M6x16 L[mm] Qty. Fig. 1635 2986 1883 2053 GEVEL PIGNON GABLE GIEBEL...
  • Seite 33 10 Wachtbouten 10 Boulons d'attente 10 Stop Bolts 10 Warteschrauben GIEBEL GEVEL PIGNON GABLE...
  • Seite 34 Qty. Fig. L[mm] 4458 2 Wachtbouten (1 & 5) 4458 2 Boulons d'attente (1 & 5) 2 Stop Bolts (1 & 5) 1643 2 Warteschrauben (1 & 5) 1784 ZIJWAND SEITENWAND PAROIS LATÉRALE SIDE PANEL...
  • Seite 35 1a+1b 1a+1b 1a+1b 1a+1b FRAME KADER CADRE RAHMEN...
  • Seite 36 M6x16 L[mm] Fig. Qty. 1635 2170 4458 DACH ROOF TOIT...
  • Seite 37 L[mm] Qty. Fig. GEVELSTEUNEN SUPPORTS DE PIGNON GABLE SUPPORTS GIEBEL STÜTZEN...
  • Seite 38 KLAARZETTEN PRÉPARATION PREPARATION VORBEREITUNG...
  • Seite 39 LET OP : Eerst ruiten EA plaatsen ATTENTION : D'abord monter les vitres ATTENTION : Put first windows EA ATTENTION : Setzen sie erst die Scheiben L[mm] Qty. Fig. 1650x730 1030x540 GLAS GLAS VITRAGE GLASS...
  • Seite 40 Qty. Fig. L[mm] 1650x730 GLAS VITRAGE GLAS GLASS...
  • Seite 41 Qty. L[mm] Fig. 1650x730 730x238 730x238 GLAS GLASS GLAS VITRAGE...
  • Seite 42 Qty. L[mm] Fig. DEUR PORTE DOOR TÜR...
  • Seite 43 DEUR PORTE DOOR TÜR...
  • Seite 44 L[mm] Qty. Fig. 1485 1650x730 DEUR PORTE DOOR TÜR...
  • Seite 45 DEUR PORTE DOOR TÜR...
  • Seite 46 Niet kleven in een vochtige omgeving Do not stick in a humid environment. Nicht in eimem feuchten Umgebung kleben Ne pas coller dans un environnement humide 90-105cm DOOR DEUR PORTE TÜR...
  • Seite 47 M6x25 Qty. L[mm] Fig. DWARSLIGGER TRAVERSE CROSS BAR QUERBALKEN...
  • Seite 48 L[mm] Qty. Fig. 780x730 DAKRAAM LUCARNE ROOF WINDOW DACH FENSTER...
  • Seite 49 L[mm] Qty. Fig. 870x730 DACH FENSTER DAKRAAM LUCARNE ROOF WINDOW...
  • Seite 50 L[mm] Fig. Qty. 1000 WATERAFVOER ÉVACUATION D'EAU WASSERABFUHR WATER DRAINAGE...
  • Seite 51 ANKER ANKERS ANCRES ANCHORS...
  • Seite 52 EN OPTION / OPTIONEEL RAAMOPENER OUVRE-FENÊTRE WINDOW OPENER FENSTERÖFFNER...
  • Seite 53 RAAMOPENER WINDOW OPENER FENSTERÖFFNER OUVRE-FENÊTRE...
  • Seite 54 EN OPTION / OPTIONEEL M4x10 M4x10 Qty. Fig. L[mm] RAAMOPENER OUVRE-FENÊTRE FENSTERÖFFNER WINDOW OPENER...
  • Seite 55 Abdeckplatten Afdekplaatjes Plaquettes de finition Cover plates...