Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Medisana BS 440 CONNECT Gebrauchsanweisung

Medisana BS 440 CONNECT Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BS 440 CONNECT:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BS 440 CONNECT
Körperanalysewaage mit Bluetooth
Body Analysis Scale with Bluetooth
Pèse-personne d'analyse corporelle avec Bluetooth
‫مي ز ان تحليل الجسم مع البلوتوث‬
‫عريب دليل اإلستخدام اإلرشادي‬
DE Gebrauchsanweisung
GB Instruction Manual
FR Mode d'emploi
‫رقم السلعة‬
Art. No. 99396
99396

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Medisana BS 440 CONNECT

  • Seite 1 BS 440 CONNECT Körperanalysewaage mit Bluetooth Body Analysis Scale with Bluetooth Pèse-personne d‘analyse corporelle avec Bluetooth ‫مي ز ان تحليل الجسم مع البلوتوث‬ ‫عريب دليل اإلستخدام اإلرشادي‬ DE Gebrauchsanweisung GB Instruction Manual FR Mode d’emploi ‫رقم السلعة‬ Art. No. 99396...
  • Seite 2: Rutsch- Und Sturzgefahr

    Verwenden Sie zum Reinigen keine scharfen Chemikalien, aggressive oder scheuernde Reinigungsmittel. Hiermit erklären wir, dass die Personenwaage Modell:  BS 440 connect, Art. 99396 mit den grundlegenden Anforderungen der europäischen Richtlinie R&TTE 1999/5/EG über- einstimmt. Die vollständige EG-Konformitätserklärung können Sie über die Medisana AG, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Deutschland anfordern oder auch von der Medisana Homepage (www.medisana.com/bs440connect) herunterladen.
  • Seite 3: Einfache Gewichtsmessung Mit Der "Step-On"-Funktion

    Gebrauchsanweisung DE BS 440 CONNECT A) Einfache Gewichtsmessung mit der „Step-On“-Funktion Stellen Sie sich einfach barfuß Ihr Gewicht wird angezeigt. (ohne Socken oder dergleichen) auf die Waage. B) Einstellen der persönlichen Daten auf der Waage Die Waage kann die Daten (Geschlecht, Athletenmodus, Größe, Alter) von 8 Personen mit jeweils bis zu 30 Speicherplätzen speichern.
  • Seite 4: Gewichtsmessung Mit Ihrem Smartphone Und Der Vitadock+ App

    DE Gebrauchsanweisung BS 440 CONNECT Für den Verbindungsaufbau zwischen Smartphone/Tablet und Waage drücken Sie die SET- Taste der Waage und wählen Sie Ihren Speicherplatz aus, den Sie in Schritt definiert haben. Stellen Sie sich barfuß (ohne Socken und dergleichen) auf Wählen Sie “Persönliche Einstel-...
  • Seite 5 When cleaning, do not use any strong chemicals, or aggressive or foaming cleaning materials. We hereby declare that bathroom scales model BS 440 connect, art. 99396 complies with the fundamental requirements of the European RTTE Directive 1999/5/EC. You can re- quest the complete EC Conformity Declaration from Medisana AG, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Germany, or you can also download it from the Medisana homepage (www.
  • Seite 6: Setting The Personal Data In The Scales

    GB Instruction Manual BS 440 CONNECT A) Simple weight measurements with the „Step-On“ function Simply stand on the scales bare- Your weight is shown. foot (without socks or similar). B) Setting the personal data in the scales The scales can store the data (gender, athlete mode, height, age) for 8 people with up to 30 memory locations each.
  • Seite 7 Instruction Manual GB BS 440 CONNECT To establish a connection be- tween smart phone / tablet and scales press the SET button and select your memory location, which you defined in step Stand on the scales barefoot (without socks or similar) and...
  • Seite 8 Pour le nettoyage, n'utilisez pas de produits chimiques corrosifs, agressifs ni abrasifs. Par la présente, nous déclarons que le pèse-personne modèle: BS 440 connect, Art. 99396 est conforme aux exigences essentielles de la Directive européenne 1999/5/CE, dite « R&TTE ». La déclaration de conformité CE complète peut être obtenue chez Medisana AG, Jagenbergstrasse 19, 41468 Neuss, Allemagne, ou téléchargée à partir du site Medisana (www.medisana.com/bs430connect) (www.medisana.com/bs440connect).
  • Seite 9 FR Mode d’emploi BS 440 CONNECT A) Mesure du poids facile à l'aide de la fonction „« Step-On » Mettez-vous simplement pieds Votre poids est affiché. nus (sans chaussettes ou autres) sur le pèse-personne. B) Réglage des données personnelles sur le pèse-personne Le pèse-personne peut enregistrer les données (sexe, mode athlète, taille, âge) de 8 personnes avec jusqu'à...
  • Seite 10 Mode d’emploi FR BS 440 CONNECT Pour établir la connexion entre le smartphone/la tablette et le pèse-personne, appuyez sur la touche SET du pèse-personne et sélectionnez l'emplacement de mémoire que vous avez défini à l'étape Mettez-vous pieds nus (sans chaussettes ni autres) sur le Sélectionnez « Réglages person-...
  • Seite 11 .‫ال تستخدم للتنظيف مواد كيميائية قوية أو شديدة تؤدي إىل التآكل‬ R&TTE ‫, رقم السلعة 69399 تتوافق مع املتطلبات األساسية للمعايري األوروبية‬BS 440 connect ‫نحن نؤكد هنا أن هذا الط ر از من مي ز ان األشخاص: األجهزة‬ ‫، أملانيا أو تنزيلها‬Jagenbergstrasse 19، 41468 Neuss ‫/5/9991 . ميكنك طلب شهادة املطابقة لإلتحاد األورويب لدى رشكة ميديسانا املساهمة ومقرها يف‬EG .
  • Seite 12 ‫عريب دليل اإلستخدام اإلرشادي‬ BS 440 CONNECT "Step-On ‫قياس الوزن ببساطة بإستخدام وظيفة "الصعود‬ ) ‫أ‬ .‫سيظهر وزنك عىل الشاشة‬ ‫قف عىل املي ز ان بقدمني حافيتني‬ .)‫(بدون جاورب أو ما شابه ذلك‬ ‫قم بتحديد البيانات الشخصية عىل املي ز ان‬...
  • Seite 13 ‫عريب دليل اإلستخدام اإلرشادي‬ BS 440 CONNECT ‫لعمل الربط بني جهاز الهاتف الذيك‬ ‫أو التابليت مع املي ز ان، إضغط عىل زر‬ ‫ وإخرت مكان التخزين الخاص بك‬SET ‫الذي عرفته سابق ا ً يف الخطوة رقم‬ ‫). قف بقدمني حافيتني (بدون‬...
  • Seite 14 BS 440 CONNECT...
  • Seite 15 BS 440 CONNECT...
  • Seite 16 Jagenbergstraße 19 • 41468 Neuss • Germany Tel. +49 (0) 2131 / 36 68 0 • Fax 49 (0) 2131 / 36 68 50 95 info@medisana.de • www.medisana.de...

Diese Anleitung auch für:

99396

Inhaltsverzeichnis