Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Washing Machine
User Manual
Waschmaschine
Bedienungsanleitung
Lave-linge
Manuel d'utilisation
WTV 7724 XSS
EN / DE / FR
Document Number :
2820527736_EN/ 06-05-20.(15:41)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko WTV 7724 XSS

  • Seite 1 Washing Machine User Manual Waschmaschine Bedienungsanleitung Lave-linge Manuel d‘utilisation WTV 7724 XSS EN / DE / FR Document Number : 2820527736_EN/ 06-05-20.(15:41)
  • Seite 2: General Safety Instructions

    1 General safety instructions • Do not force open the locked loading door. Door can be This section includes security opened a few minutes after the instructions which may help prevent washing cycle ends. In case the injuries and material damage risks. of forcing the loading door to All kinds of warranties shall be invalid if open, the door and the lock...
  • Seite 3: Children's Safety

    1.3 Children’s safety CAUTION! • Do not forget to close the CAUTION! loading door when leaving the • This product can be used by room where the product is the children who are at the located. age of 8 and over and the •...
  • Seite 4: Compliance With Weee Directive

    This product has been manufactured with high DANGER! quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling. Do not dispose • Do not wash the product by of the waste product with normal domestic spraying or pouring water onto and other wastes at the end of its service life.
  • Seite 5: Technical Specifications

    2200 Main model code 9210 Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko WTV 7724 XSS Model name 7145843400 Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh)
  • Seite 6: Appropriate Installation Location

    4.1 Installation 4.1.3 Removing the transportation locks • Apply to the nearest authorised service agent for the installation of your product. 1. Loosen all bolts with an appropriate wrench until they turn freely. • Preparation of the location and electrical, tap water and waste water installations at 2.
  • Seite 7: Adjusting The Feet

    • In case the drain hose is elevated after laying it on the floor level or close to the ground (less than 40 cm above the ground), water discharge becomes more difficult and the laundry may come out excessively wet. Therefore, follow the heights described in the figure.
  • Seite 8: Electrical Connection

    4.2 Preparation 4.1.7 Electrical connection Connect the product to a grounded outlet 4.2.1 Sorting the laundry protected by a 16 A fuse. Our company shall * Sort laundry according to type of fabric, not be liable for any damages that will arise color, and degree of soiling and allowable when the product is used without grounding in water temperature.
  • Seite 9: Loading The Laundry

    • Operate the product in the highest The detergent drawer capacity allowed by the programme you have selected, but do not overload; see, is composed of three "Programme and consumption table". See, compartments: “Programme and consumption table" – (1) for prewash •...
  • Seite 10 Using gel and tablet detergent • Do not use amounts exceeding the dosage quantities recommended on the detergent • If the gel detergent thickness is fluidal and package to avoid problems of excessive your machine does not contain a special liquid foam, poor rinsing, financial savings and detergent cup, put the gel detergent into the finally, environmental protection.
  • Seite 11: Tips For Efficient Washing

    4.2.7 Tips for efficient washing Clothes Light Colours and Black/Dark Delicates/ Colours Whites Colours Woolens/Silks (Recommended (Recommended (Recommended temperature (Recommended temperature temperature range temperature range range based on soiling level: range based on soiling level: based on soiling based on soiling 40-90 oC) cold-40 oC) level: cold -40 oC)
  • Seite 12: Operating The Product

    1 - Programme Selection Knob (Uppermost position On / Off) 4.3.1 Control panel 2 - Display 3 - End Time Adjustment Button 4 - Programme Follow-up Indicator Hemden Katoen WTV 7724 XSS Chemises On / O Coton Katoen Eco Donsjas Deurslot 90°...
  • Seite 13: Main Programmes

    4.3.5 Main programmes • : Selectable Depending on the type of fabric, use the * : Automatically selected, cannot be cancelled. following main programmes. ** : Energy Label Programme (EN 60456 Ed.3) • Katoen (Cottons) ***: If the maximum spin speed of the machine You can wash your durable cotton laundry is lower, you can select values up to the (sheets, bedlinen, towels, bathrobes, underwear...
  • Seite 14 Express 28’/14’ (Daily Quick/Super Short) Katoen Eco (Cottons Eco) • • Use to wash your normally soiled, durable Use this programme to wash your lightly soiled cotton and linen laundry. Although it washes cotton clothes in a short time. The programme longer than all other programmes, it provides duration can be reduced down to 14 minutes high energy and water savings.
  • Seite 15: Special Programmes

    4.3.7 Special programmes • StainExpert Your washing machine has a special stain For specific applications, select any of the programme ensuring that different types of following programmes. stains are removed in the most efficient way. • Spoelen (Rinse) Use this programme only to use durable, Use when you want to rinse or starch separately.
  • Seite 16: Auxiliary Function Selection

    Rinse hold INFORMATION If you are not going to unload your clothes immediately after the programme ends, you • Prewash without detergent is can use rinse hold function to keep your recommended for tulle and curtains. laundry in the final rinsing water in order to prevent them from getting wrinkled when •...
  • Seite 17 • Child Lock • AntiCrease+ You can prevent children from tampering with If you press and hold the auxiliary function the machine by using the Child Lock feature. button 3 for 3 seconds, this function will be Thus you can avoid any changes in a running selected and the programme follow-up light of programme.
  • Seite 18: Starting The Programme

    Changing the delayed end time You can change the auxiliary functions, speed and temperature settings without stopping the If you want to change the time during countdown: programme flow while the programme is running. Turn the programme selection knob to cancel the To do this, the change you are going to make delayed end time function, and then set the desired must be something that will be carried out after...
  • Seite 19: Cancelling The Programme

    Changing the auxiliary function, speed and 4.3.17 End of programme temperature At the end of the programme, “End” will be displayed. Depending on the step the programme has reached, you can cancel or select auxiliary 1. Wait until the light of the loading door goes functions.
  • Seite 20: Maintenance And Cleaning

    4.4 Maintenance and cleaning INFORMATION Service life of product extends and frequently • Foreign metal substances will cause experienced problems will be reduced if it is rust stains in the drum. Clean the cleaned at regular intervals. stains on the drum surface by using 4.4.1 Cleaning the detergent drawer cleaning agents for stainless steel.
  • Seite 21 4.4.5 Draining remaining water 3 Follow the below procedures in order to drain water. and cleaning the pump filter The product has an emergency water draining The filter system in your machine prevents solid items such as buttons, coins and fabric hose, in order to drain the water: fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water.
  • Seite 22 5 Troubleshooting Machine directly discharges the water it takes in. • Draining hose might not be at adequate height. >>>Connect the water draining hose as described in the Program does not start after closing the door. operation manual. • Start / Pause / Cancel button was not pressed. >>>*Press No water can be seen in the machine during the Start / Pause / Cancel button.
  • Seite 23 Machine does not switch to spinning step. (*) Colour of the clothes faded. (**) • There might be unbalanced load in the machine. • Excessive laundry was loaded in. >>>Do not load the >>>Automatic unbalanced load detection system might machine in excess. be activated due to the unbalanced distribution of the •...
  • Seite 24 • Detergent might be mixed with the softener. >>>Do not mix the softener with detergent. Wash and clean the dispenser with hot water. • Regular drum cleaning is not applied. >>>Clean the drum regularly. For this, please see 4.4.2. Too much foam forms in the machine. (**) •...
  • Seite 25 Waschmaschine Bedienungsanleitung WTV 7724 XSS Document Number : 2820527736_DE/ 06-05-20.(15:55)
  • Seite 26 1 Allgemeine • Öffnen Sie niemals die Tür des Sicherheitshinweise Gerätes, nehmen Sie niemals Dieser Abschnitt enthält den Filter heraus, wenn sich Sicherheitsanweisungen, die bei der noch Wasser im Produkt Verhinderung von Verletzungen und befindet. Andernfalls besteht Materialschäden helfen können. Alle Überschwemmungsgefahr und Arten von Garantien erlöschen, falls diese Verletzungsgefahr durch heißes...
  • Seite 27: Richtiger Umgang Mit Heißen Oberflächen

    1.2 Richtiger Umgang mit VORSICHT! heißen Oberflächen • Verpackungsmaterialien können für Kinder gefährlich VORSICHT! sein. Lagern Sie sämtliche • Während des Waschens bei hohen Verpackungsmaterialien Temperaturen wird das Glas der an einem sicheren Ort und Tür heiß. Daher sollten Sie Kinder außerhalb der Reichweite von während des Waschens von der Kindern.
  • Seite 28: Elektrische Sicherheit

    1.4 Elektrische Sicherheit GEFAHR! • Schließen Sie das Gerät an GEFAHR! eine durch eine 16-A-Sicherung • Bei Fehlfunktionen darf das geschützte geerdete Steckdose Gerät erst dann wieder in an. Die Installation der Betrieb genommen werden, Schutzerde muss grundsätzlich nachdem es durch den von einem qualifizierten Elektriker autorisierten Kundendienst ausgeführt werden.
  • Seite 29: Wichtige Hinweise Zur Umwelt

    2 Wichtige Hinweise zur 3 Zweckmäßiger Einsatz Umwelt • Dieses Produkt wurde für den Hausgebrauch entwickelt. Es darf nicht für kommerzielle Zwecke und nicht 2.1 Konformität mit WEEE-Richtlinie außerhalb seines bestimmungsgemäßen Dieses Produkt stimmt mit Einsatzgebietes eingesetzt werden. der WEEE-Richtlinie der •...
  • Seite 30: Technische Daten

    Gesamtleistung (W) 2200 Hauptmodellcode 9210 Gemäß Verordnung der Kommission (EU) Nr. 1061/2010 Herstellername oder Marken Beko WTV 7724 XSS Modellname 7145843400 Nennkapazität (kg) Energieeffizienzklasse / Skala von A+++ (höchste Effizienz) bis D (niedrigste Effizienz) A+++ Jährlicher Energieverbrauch (kWh) Energieverbrauch des 60 °C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei voller Beladung (kWh) 0,920 Energieverbrauch des 60 °C-Buntwäsche Eco standardprogramms bei teilweiser Beladung (kWh)
  • Seite 31: Der Richtige Aufstellungsort

    4.1 Installation 4.1.2 Transportstabilisatoren entfernen • Lassen Sie Ihr Gerät vom autorisierten Zum Entfernen der Transportstabilisatoren Kundendienst in Ihrer Nähe installieren. neigen Sie die Maschine • Die Vorbereitung des Aufstellungsortes, etwas nach hinten. der Wasserzu- und -ableitung sowie des Entfernen Sie die elektrischen Anschlusses sind Sache des Stabilisatoren durch Kunden.
  • Seite 32: Wasseranschluss

    4.1.4 Wasseranschluss 4.1.5 Ablaufschlauch an Ablauf anschließen INFORMATIONEN • Schließen Sie das Ende des • Die Maschine benötigt zum Arbeiten einen Ablaufschlauchs direkt an den Wasserablauf Wasserdruck zwischen 1 und 10 Bar (Abfluss), ein WC oder eine Badewanne an. (0,1 bis 1 MPa). (In der Praxis bedeutet dies, dass innerhalb einer Minute 10 bis VORSICHT! 80 Liter Wasser aus dem voll geöffneten...
  • Seite 33: Füße Einstellen

    • Das Schlauchende sollte nicht gebogen • Der Anschluss muss gemäß örtlichen werden, es sollte nicht darauf getreten Vorschriften erfolgen. werden und es darf nicht zwischen Ablauf • Die Verkabelung des Stromkreises der und Maschine eingeklemmt werden. Steckdose muss die Anforderungen •...
  • Seite 34: Vorbereitung

    4.2 Vorbereitung • Waschen Sie Hosen und empfindliche Kleidungsstücke „auf links“, also mit der 4.2.1 Wäsche sortieren Innenseite nach außen. * Sortieren Sie die Wäsche nach Textilientyp, • Legen Sie Wäschestücke aus Angorawolle Farbe, Verschmutzungsgrad und zulässiger vor dem Waschen ein paar Stunden in das Waschtemperatur.
  • Seite 35: Die Richtige Wäschemenge

    4.2.5 Die richtige Wäschemenge geben, sollten Sie grundsätzlich auf eine Vorwäsche verzichten. Geben Sie das Die maximale Ladungskapazität (Wäschemenge) Waschmittelsäckchen oder die Dosierkugel hängt vom Textilientyp, dem Verschmutzungsgrad direkt zur Wäsche in die Maschine. und dem gewünschten Waschprogramm ab. • Wenn Sie Flüssigwaschmittel Die Maschine reguliert die Wassermenge verwenden, vergessen Sie nicht, den automatisch je nach Wäschevolumen.
  • Seite 36: Flüssigwaschmittel Bei Flüssigwaschmitteln Mit Flüssigwaschmittelbehälter

    Flüssigwaschmittel Wasser einläuft. Ist Ihre Maschine mit einem Flüssigwaschmittelbehälter ausgestattet, Bei Flüssigwaschmitteln mit geben Sie das Waschmittel in den Behälter, Flüssigwaschmittelbehälter: bevor Sie das Programm starten. • Bei dickflüssigem Gel-Waschmittel und bei Waschmittelkapseln geben Sie das Waschmittel vor Programmstart direkt zur Wäsche in die Trommel.
  • Seite 37: Nützliche Tipps Zum Waschen

    4.2.7 Nützliche Tipps zum Waschen Kleidung Feinwäsche/ Helle Farben und Weißwäsche Buntwäsche Schwarzes/Dunkles Wolle/Seide (Empfohlene (Empfohlene (Empfohlene Temperaturen je (Empfohlene Temperatur nach Temperaturen je nach Temperaturen je nach nach Verschmutzungsgrad: Kalt Verschmutzungsgrad: 40-90 °C) Verschmutzungsgrad: Verschmutzungsgrad: – 40 °C) Kalt – 40 °C) Kalt –...
  • Seite 38: Bedienung

    4.3 Bedienung 1 - Programmauswahlknopf (oberste Position: Ein/Aus) 4.3.1 Bedienfeld 2 - Display 3 - Endzeit-Einstelltaste 4 - Programmfolgeanzeige Hemden Katoen WTV 7724 XSS Chemises On / O Coton Katoen Eco Donsjas Deurslot 90° 1400 Coton Eco Doudoune Verrouillage porte...
  • Seite 39: Zusätzliche Programme

    4.3.5 Hauptprogramme • : Wählbar Je nach Textilientyp kann unter folgenden * : Automatisch ausgewählt, Abbruch nicht Hauptprogrammen gewählt werden: möglich. ** : Energieprogramm (EN 60456 Ed.3) • Katoen (Koch-/Buntwäsche) ***: Falls die maximale Schleuderdrehzahl der Dieses Programm eignet sich zum Waschen Maschine niedriger ist, lässt sich lediglich strapazierfähiger Baumwollwäsche (Bettlaken, die maximal mögliche Schleuderdrehzahl...
  • Seite 40 • Katoen Eco (Buntwäsche Öko) • Express 28’/14’ (Express / Super Express 14’) Mit diesem Programm kann normal Dieses Programm eignet sich zum verschmutzte, strapazierfähige Baumwoll- und schnellen Waschen leicht verschmutzter Leinenwäsche gewaschen werden. Obwohl es Baumwolltextilien. Wenn die Schnellwäsche- länger als andere Programme wäscht, bietet es Funktion ausgewählt ist, kann die höhere Energie- und Wassereinsparungen.
  • Seite 41 • Donsjas (Daunen) • StainExpert Ihre Waschmaschine hat ein spezielles Verwenden Sie dieses Programm zum Fleckenprogramm, das sicherstellt, dass Waschen von Mänteln, Westen, Jacken usw., verschiedene Fleckenarten auf die effizienteste die laut Pflegeetikett waschmaschinengeeignet Weise entfernt werden. Verwenden Sie dieses sind.
  • Seite 42: Schleuderdrehzahl Auswählen

    4.3.10 Zusatzfunktionen auswählen INFORMATIONEN Wählen Sie die gewünschten Zusatzfunktionen, bevor Sie das Programm starten. Sie können • Sofern die Maschine noch nicht auch im Betrieb zum laufenden Programm mit dem Aufheizen des Wassers passende Zusatzfunktionen auswählen oder begonnen hat, können Sie die aufheben, ohne die Start/Pause-Taste zu drücken.
  • Seite 43: Durch 3-Sekündiges Betätigen Der Taste Ausgewählte Funktionen/Programme

    4.3.10.2 Durch 3-sekündiges So aktivieren Sie die Kindersicherung: Betätigen der Taste ausgewählte Zusatzfunktionstaste 2 3 Sekunden gedrückt halten. Wenn Sie die Taste 3 Sekunden lang Funktionen/Programme gedrückt halten, werden C03, C02 und C01 entsprechend angezeigt. Anschließend werden Sie durch Anzeige von „Con“ gewarnt, dass die Kindersicherung aktiviert ist.
  • Seite 44: Endzeit-Einstellung

    Verzögerungszeit ändern Wenn Sie die Funktion durch Drehen des Programmauswahlknopfs beenden, ist es Wenn Sie die Zeit bei laufendem Countdown ändern vom ausgewählten Programm abhängig, ob möchten: Drehen Sie den Programmauswahlknopf die Programmfolgeanzeige aktiv bleibt oder zum Abbrechen der Verzögerungszeit. Stellen Sie ausgeschaltet wird.
  • Seite 45: Programme Abbrechen

    4.3.13 Programmfortschritt 4.3.15 Änderungen nach Programmstart Die Programmfolgeanzeige informiert Sie über Maschine anhalten (Pause) den Fortschritt des laufenden Programms. Zu Drücken Sie zum Anhalten eines laufenden Beginn jedes Programmschrittes leuchtet die Programms die Taste Start/Pause. Die Leuchte relevante Anzeigeleuchte auf. des aktuellen Programmes blinkt in der Programmfortschrittsanzeige, was anzeigt, INFORMATIONEN...
  • Seite 46: Programmende

    4.4 Reinigung und Wartung das vorherige Programm abgebrochen wurde. Beispielsweise wird neues Wasser eingelassen Viele Probleme lassen sich vermeiden, wenn oder die Wäsche gleich fortgesetzt, wenn sich Sie Ihre Waschmaschine in regelmäßigen noch Wasser in der Maschine befindet. Abständen reinigen; zusätzlich verlängern Sie die Lebensdauer Ihres neuen Gerätes.
  • Seite 47: Gehäuse Und Bedienfeld Reinigen

    Falls die in der Abbildung gezeigten Öffnungen zusammen mit den Dichtungen heraus und in der Gummidichtung verstopft sein sollten, reinigen sie gründlich unter fließendem Wasser. entfernen Sie die Verstopfung mit einem 4. Setzen Sie die Dichtungen und Filter Zahnstocher. sorgfältig wieder ein und ziehen deren Muttern von Hand fest.
  • Seite 48: Problemlösung

    5 Problemlösung 2 Öffnen Sie die Filterabdeckung. Programm startet nach Schließen der Tür nicht. • Start/Pause/Abbrechen-Taste wurde nicht gedrückt. >>> *Drücken Sie die Start/Pause/Abbrechen-Taste. • Möglicherweise lässt sich die Gerätetür bei übermäßiger Beladung nur schwer schließen. >>> Reduzieren Sie die 3 Befolgen Sie das nachstehende Verfahren Wäschemenge und stellen Sie sicher, dass die Gerätetür richtig schließt.
  • Seite 49 • Die Maschine stößt gegen einen anderen Gegenstand. • Durch übermäßig viel Waschmittel hat sich zu viel Schaum >>> Achten Sie darauf, dass die Maschine nirgendwo gebildet; das automatische Schaumbeseitigungssystem anstößt. wurde aktiv. >>> Verwenden Sie nicht mehr als die Wasser tritt aus dem unteren Teil der empfohlene Waschmittelmenge.
  • Seite 50 • Es wurde zu viel Wäsche in die Maschine gegeben. >>> • Das Waschmittel wurde in das falsche Fach eingefüllt. >>> Überladen Sie die Maschine nicht. Orientieren Sie sich bei Wenn Waschmittel in das Vorwäschefach eingefüllt wird, der Beladung an den Angaben in der „Programm- und jedoch keine Vorwäsche erfolgt, kann dieses Waschmittel Verbrauchstabelle“.
  • Seite 51 • Bei bestimmten Textilien (wie zum Beispiel Gardinen) kommt es durch die Maschenstruktur des Materials zu übermäßiger Schaumbildung. >>> Verwenden Sie für solche Textilien eine geringere Waschmittelmenge. • Das Waschmittel wurde in das falsche Fach eingefüllt. >>> Achten Sie darauf, das Waschmittel in das richtige Fach einzufüllen.
  • Seite 52 Lave-linge Manuel d‘utilisation WTV 7724 XSS Document Number : 2820527736_FR/ 06-05-20.(15:40)
  • Seite 53: Consignes Générales De Sécurité

    1 Consignes générales de • Les tuyaux d’alimentation en sécurité eau et de vidange doivent être Cette section contient des instructions solidement fixés et rester en de sécurité qui permettent d'éviter les bon état. Dans le cas contraire, blessures et les dégâts matériels. Tous une fuite d’eau peut se les types de garanties ne sont pas produire.
  • Seite 54: Sécurité Des Enfants

    1.2 Sécurité relative aux MISE EN GARDE ! surfaces chaudes • Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour MISE EN GARDE ! les enfants. Conservez tous les • Pendant le lavage du linge à matériaux d'emballage dans un des températures élevées, le endroit sûr, hors de portée des hublot devient chaud.
  • Seite 55: Sécurité Électrique

    1.4 Sécurité électrique DANGER ! • Ne lavez jamais l'appareil en DANGER ! aspergeant ou en répandant • N'utilisez pas cet appareil de l'eau dessus ! Risque lorsqu'il est en panne, à moins d'électrocution ! qu'il ne soit réparé par l'agent • Ne touchez jamais la fiche de service agréé.
  • Seite 56: Informations Relatives À L'emballage

    2 Consignes importantes 3 Utilisation prévue pour l'environnement • Cet appareil a été conçu pour un usage domestique. Par conséquent, 2.1 Conformité avec la Directive DEEE il n’est pas approprié pour un usage Ce produit est conforme à la commercial ou il ne devrait pas être Directive européenne DEEE utilisé...
  • Seite 57: Caractéristiques Techniques

    9210 Conforme à la réglementation de la commission déléguée (EU) N° 1061/2010 Nom du fournisseur ou marque déposée Beko WTV 7724 XSS Nom du modèle 7145843400 Masse maximale de linge sec (kg) Classe d’efficacité énergétique / Échelle de A+++ (Efficacité la plus élevée) à D (Efficacité la plus...
  • Seite 58: Retrait Des Sécurités De Transport

    4.1 Installation 4.1.2 Retrait des renforts de conditionnement • Contactez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. Inclinez la machine vers l'arrière pour • La préparation de l'emplacement ainsi retirer le renfort de que des installations liées à l'électricité, au conditionnement.
  • Seite 59: Raccordement De L'arrivée D'eau

    4.1.4 Raccordement de l’arrivée d’eau 4.1.5 Raccordement du conduit d’évacuation INFORMATIONS • Fixez l'extrémité du tuyau de vidange • La pression d'eau requise à l’arrivée directement à la conduite d'évacuation pour faire fonctionner la machine, doit d'eau, aux toilettes ou à la baignoire. être comprise entre 1 et 10 bars (0,1 –...
  • Seite 60: Réglage Des Pieds

    • Si la longueur du tuyau est très courte, • La prise du câble d’alimentation doit être vous pouvez y ajouter un tuyau d’extension accessible facilement après l’installation. d'origine. La longueur du tuyau ne peut pas • Si la valeur de courant du fusible ou du être supérieure à...
  • Seite 61: Trier Le Linge

    4.2 Préparation • Mettez les pièces de linge en Angora dans le compartiment congélateur pendant 4.2.1 Trier le linge quelques heures avant tout lavage. Cette * Triez le linge par type de textile, couleur, précaution réduira le boulochage. degré de saleté et température d’eau •...
  • Seite 62 4.2.5 Capacité de charge appropriée • N'utilisez pas de programme avec prélavage si vous utilisez un sachet de lessive ou une La charge maximale dépend du type de linge, boule de diffusion de lessive. Vous pouvez du degré de saleté et du programme de lavage placer ces éléments directement dans le que vous souhaitez utiliser.
  • Seite 63 Utilisation de lessive liquide • Si l'aspect de la lessive en gel n'est pas fluide ou sous forme de capsule liquide, Si le produit contient un réservoir pour versez-la directement dans le tambour lessive liquide: avant de procéder au lavage. •...
  • Seite 64 4.2.7 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs noire ou Délicats/Laine/ Couleurs Claires et Blanc Couleurs sombre Soies (Températures (Températures (Températures recommandées (Températures recommandées recommandées en recommandées en en fonction du degré de saleté : en fonction du degré de fonction du degré de fonction du degré...
  • Seite 65: Fonctionnement De L'appareil

    élevée marche/arrêt) 4.3.1 Panneau de commande 2 - Écran 3 - Bouton de réglage de l'heure de fin 4 - Indicateur de déroulement du programme Hemden Katoen WTV 7724 XSS Chemises On / O Coton Katoen Eco Donsjas Deurslot 90°...
  • Seite 66: Programmes Supplémentaires

    4.3.5 Programmes principaux • : Sélection possible En fonction du type de tissu, utilisez les * : Sélectionné automatiquement, ne peut pas principaux programmes suivants. être annulé. ** : Programme du label énergétique (EN • Coton 60456 Ed.3) Vous pouvez laver votre linge en coton durable *** : Si la vitesse d’essorage maximale de (draps, linge de lit, serviettes, peignoirs, sous- votre appareil est inférieure, vous pouvez...
  • Seite 67 • Coton Eco • Express 28’ / 14’ Utilisez ce programme pour laver votre linge Utilisez ce programme pour laver rapidement en coton et en laine peu sale et durable. Bien votre linge en coton peu sale. La durée du qu’il dure plus longtemps que tous les autres programme peut être réduite jusqu’à...
  • Seite 68: Programmes Spéciaux

    • Vêtement de sport • Dans les groupes de taches susmentionnés, trouvez le type de tache que vous souhaitez Utilisez ce programme pour laver des vêtements enlever et choisissez le bouton de sélection de de sport/d’extérieur qui contiennent un mélange la fonction auxiliaire rapide pour sélectionner le coton/matière synthétique ainsi que des groupe pertinent.
  • Seite 69: Sélection De Température

    4.3.8 Sélection de température INFORMATIONS Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la température recommandée • Si le programme n'a pas atteint la phase pour ledit programme apparaît sur l’indicateur d'essorage, vous pouvez modifier la de température. vitesse d’essorage sans faire basculer Pour réduire la température, appuyez à...
  • Seite 70 • Fast+ (Lavage Express) • Sécurité Enfants Lorsque cette fonction est sélectionnée, les Vous pouvez empêcher les enfants de jouer durées des programmes correspondants sont avec la machine en utilisant la fonction réduites de 50 %. Sécurité Enfants. Ainsi, vous pouvez éviter des modifications lorsqu’un programme est en cours.
  • Seite 71: Lancement Du Programme

    • Anti-froissage+ INFORMATIONS Si vous appuyez sur le bouton de fonction • Si le programme n’a pas démarré, auxiliaire 3 et le maintenez pendant 3 secondes, vous pouvez ajouter du linge dans la cette fonction sera sélectionnée et le voyant de machine avant l’heure de fin différée.
  • Seite 72: Déroulement Du Programme

    4.3.14 Verrouillage de la INFORMATIONS porte de chargement Un système de verrouillage a été prévu au • Si aucun programme n'est démarré niveau du hublot de la machine pour empêcher ou aucune touche n'est utilisée dans l'ouverture de la porte de chargement lorsque un intervalle de 10 minutes lors de la le niveau d'eau est inapproprié.
  • Seite 73: Annulation Du Programme

    Chargement et retrait du linge 4.3.17 Fin du programme À la fin du programme, « Fin » s’affiche. 1. Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » pour mettre la machine en pause. Le voyant de 1. Attendez que le voyant de la porte de suivi du programme de la phase appropriée chargement s’éteigne complètement.
  • Seite 74: Entretien Et Nettoyage

    4.4 Entretien et nettoyage Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet présenté dans le schéma ci-dessous sont La durée de vie de l'appareil augmente et obstrués, débloquez-les à l'aide d'un cure- les problèmes fréquemment rencontrés dent. seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles réguliers.
  • Seite 75 2. Enlevez les écrous des tuyaux d’arrivée 2. Ouvrez le bouchon du filtre. d’eau afin d’accéder aux filtres sur les vannes d’arrivée d’eau. Nettoyage-les avec une brosse adaptée. Si les filtres sont très sales, retirez-les de leurs emplacements à l'aide des pinces puis Nettoyage-les. 3.
  • Seite 76 5 Dépannage De l'eau fuit du bas du lave-linge. • Le tuyau de vidange peut être obstrué ou tordu. >>> Le programme ne démarre pas après la fermeture Nettoyez ou redressez le tuyau. de la porte. • Le filtre de la pompe est obstrué. >>> Nettoyez le filtre •...
  • Seite 77 La durée du programme n’effectue aucun procédé • Du linge a été ajouté en quantité excessive. >>> Évitez de comptage. (Sur les modèles avec affichage) (*) de surcharger la machine. Chargez le linge en respectant • La minuterie peut s'arrêter pendant le prélèvement de les quantités recommandées dans le « ...
  • Seite 78 La mousse déborde du bac à produits. • Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment. >>> Si le détergent est introduit dans le compartiment • Trop de détergent a été utilisé. >>> Mélangez 1 cuillère de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas à...

Inhaltsverzeichnis