Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

olmo 330/456/594
3-Phasenleuchte | Track mounted luminaire | Luminaire pour rail 3 phases |
3-Phasenleuchte | Track mounted luminaire | Luminaire pour rail 3 phases |
Apparecchio universale per binario 3-fase
Serie | Series | Série | Serie: F61S#
Montageanleitung | Assembly Instruction | Instructions de montage | Istruzioni di montaggio
Sicherheitshinweis
Die Montage, der Anschluss und die Inbetrieb-
nahme dieser Leuchte darf nur durch eine
autorisierte Elektrofachkraft erfolgen. Vor dem
Arbeiten Spannung abschalten. Jede nicht in der
Montageanleitung beschriebene Veränderung an
dieser Leuchte ist verboten (Gewährleistung). Nur
in trockenen, nicht explosionsgefährdeten Räumen
montieren. Es sind alle landesüblichen Normen,
Vorschriften und Hinweise zu beachten.
LED – Sicherheitshinweise
Mechanische Belastungen der Bauteile auf den
LED Modulen sind zu vermeiden! Bei der Montage
dürfen die LED – Platinen nicht beschädigt, unter-
brochen oder berührt werden. Nur eine Elektro-
fachkraft darf die Installation von LED Modulen
(mit Konverter) unter Beachtung aller gültigen
Vorschriften und Normen vornehmen.
Bei der Montage sind Vorkehrungen gegen
elektrostatische Entladungen zu treffen.
Technische Daten
Schutzklasse:
I
Systemspannung:
230 V
EPREL
Lieferumfang | Contents | Contenu | Contenuto
Teil 2/2
Part 2/2
Partie 2/2
Parte 2/2
Teil 1/2
Part 1/2
Partie 1/2
Parte 1/2
Gewicht/weight/lester/il peso
F61S033-....
F61S045-....
F61S059-....
Diese Montageanleitung entspricht unserem derzeitigen Kenntnisstand und unterliegt der Überarbeitung, sobald sich neue Erkenntnisse und Erfahrungen ergeben. Wir behalten uns das Recht vor, technische Änderungen ohne vorherige
Ankündigung vorzunehmen. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. | These assembly instructions are based on our current state of knowledge. They may be revised with the emergence of new facts or experiences. We reserve
the right to make technical changes without prior notice. We assume no liability for printing errors. | La présente notice de montage a été rédigée sur la base de nos connaissances actuelles. Elle peut être modifiée suite à l'apparition de
nouvelles connaissances et expériences. Nous nous réservons le droit d'apporter des modifications techniques sans préavis. Nous n'assumons aucune responsabilité pour les erreurs d'impression. | Queste istruzioni di montaggio si basano
sulle nostre conoscenze attuali. Possono essere riviste e modificate sulla base di nuove conoscenze e nuove esperienze. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per
errori di stampa.
05/2023 V01
Safety Instructions
Assembly, connection, and commissioning of this
luminaire must be carried out by an authorized
electrician. Disconnect electrical supply before
starting any work. Warranty void if luminaire is
modified in any way not described in the
instructions. Assemble in a dry room free of any
explosion hazards. All local standards, regulations,
codes, and instructions shall be observed.
Safety Instructions for LED Lights
Do not expose LED modules to mechanical
pressure. Do not touch any exposed LED compo-
nents during installation or service. Use proper
ESD (Electro Static Discharge) protective measures
when installing or servicing the fixture, failure to do
so may result in damage to LED components from
static discharge upon contact.
Technical Data
Protection Class:
I
System Voltage:
230 V
1 x
1 x
2,7kg
3,9kg
5,7kg
planlicht GmbH & Co. KG | Au-25, A-6134 Vomp | Tel.: +43 (0)5242-71608 | info@planlicht.com | WWW.PLANLICHT.COM
Consignes de sécurité
Le montage, le raccordement et la mise en service
de ce luminaire doivent uniquement être e?ectués
par un électricien agréé. Coupez le courant avant
de commencer l'installation. Toute modification
du luminaire non précisée dans les instructions de
montage est interdite (garantie). Le luminaire doit
être monté dans des pièces sèches, ne présentant
aucun risque d'explosion. Les normes, directives
et consignes du pays dans lequel le luminaire est
installé doivent être respectées.
Consignes de sécurité pour les luminaires LED
Aucune contrainte mécanique ne doit être exercée
sur les modules LED. Lors du montage, les platines
LED ne doivent pas être touchées, endommagées
ou cassées. L'installation de modules LED (et
convertisseurs) doit être uniquement effectuée par
un électricien agréé, conformément aux directives
et normes applicables. Les mesures de protection
contre la décharge électrostatique (DES) doivent
être appliquées lors de l'installation.
Données techniques
Catégorie de protection:
I
Tension du système:
230 V
90
56
330 456 594
132
Istruzioni di sicurezza
Il montaggio, la connessione e la messa in servizio di
questo apparecchio devono essere eseguite
esclusivamente da personale qualificato. Sconnettere
la corrente prima di iniziare l´installazione. Tutte le
modifiche apportate all´apparecchio, non
esplicitamente descritte nelle istruzioni, sono vietate
ed influenzeranno la durata della garanzia. Il
montaggio deve essere eseguito in ambiente asciutto
e senza rischio d´esplosioni. Tutte le norme, gli
standard e le direttive locali devono essere rispettate.
Istruzioni di sicurezza per lampade LED
Non esporre i moduli LED ad alcuna pressione mec-
canica. Durante il montaggio o la manutenzione i
chip LED non devono essere toccati, danneggiati
o rotti. L´installazione dell´apparecchio e del driver
deve essere effettuato da personale qualificato con-
formemente alle direttive e normative applicabili.
Usare, durante il montaggio, tutte le misure di pro-
tezione richieste contro le scariche elettrostatiche
ESD.
Dati tecnici
Classe di protezione:
I
Tensione elettrica:
230 V
163,4
37,8
67
65
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für planlicht olmo 330

  • Seite 1 Possono essere riviste e modificate sulla base di nuove conoscenze e nuove esperienze. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori di stampa. 05/2023 V01 planlicht GmbH & Co. KG | Au-25, A-6134 Vomp | Tel.: +43 (0)5242-71608 | info@planlicht.com | WWW.PLANLICHT.COM...
  • Seite 2 Possono essere riviste e modificate sulla base di nuove conoscenze e nuove esperienze. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori di stampa. 05/2023 V01 planlicht GmbH & Co. KG | Au-25, A-6134 Vomp | Tel.: +43 (0)5242-71608 | info@planlicht.com | WWW.PLANLICHT.COM...
  • Seite 3 Possono essere riviste e modificate sulla base di nuove conoscenze e nuove esperienze. Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per errori di stampa. 05/2023 V01 planlicht GmbH & Co. KG | Au-25, A-6134 Vomp | Tel.: +43 (0)5242-71608 | info@planlicht.com | WWW.PLANLICHT.COM...

Diese Anleitung auch für:

Olmo 456Olmo 594